AEG KE8404021M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG KE8404021M. Aeg KE8404021M Manual de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - RO Manual de utilizare

KE8404001KE8404021RO Manual de utilizare

Page 2 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

6. UTILIZAREA ZILNICĂAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Sigu‐ranţa.6.1 Navigarea prin meniuri1.Activaţi aparatul.2.Apăsaţi sau pentru a selec

Page 3 - ROMÂNA 3

Picto‐gramăSubmeniu DescriereVolum la apasare petasteReglează în grade volumul tonuriloremise la apăsarea tastelor şi semnalelorsonore.Tonul de la tas

Page 4 - Conexiunea la reţeaua

Funcţie de gătire AplicaţieAer cald (umed) Pentru a economisi energie când coaceţişi gătiţi produse coapte fără abur. De ase‐menea, pentru produse coa

Page 5 - 2.3 Îngrijirea şi curăţarea

Indicator Încălzire rapidăAceastă funcţie reduce timpul de încălzi‐re. Pentru activarea funcţiei ţineţi apăsat timp de 3 secunde. Indicatorul deîncălz

Page 6 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

4.Pentru a opri semnalul apăsaţi uncâmp cu senzor.Informaţii utile:• Cu Durata şi Sfarsit la , mai întâi tre‐buie să setaţi funcţia de gătire şi tem‐p

Page 7 - 4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

Mâncăruri cu Stab. auto a greutatiiFriptura de vitelCarne înăbuşităFriptura de vanatFriptura de mielPui, intregCurcan, intregRata, intreagaGasca, intr

Page 8 - 5. PANOUL DE COMANDĂ

Trebuie setate două temperaturi:• Temperatura cuptorului• Temperatura zonei de mijloc a cărniiUtilizaţi doar senzorul furnizatsau piese de schimb orig

Page 9 - ROMÂNA 9

Raft de sârmă:Împingeţi raftul între şinele de ghidaj alesuportului raftului şi asiguraţi-vă că proe‐minenţele sunt îndreptate în jos.Raft de sârmă îm

Page 10 - 6. UTILIZAREA ZILNICĂ

Litera următoare se aprinde intermi‐tent. Efectuaţi paşii 5 şi 6 din nou,dacă este necesar.7.Pentru a salva ţineţi apăsat OK.Puteţi scrie peste o pozi

Page 11 - 6.3 Functii de gatire

Temperatură Perioadă de decuplare200 °C - 245 °C 5,5 ore250 °C - temperatura maximă °C 3,0 oreOprirea automată funcţioneazăcu toate funcţiile, cu exce

Page 12 - 6.5 Indicatorul de încălzire

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIG

Page 13 - 7. FUNCŢIILE CEASULUI

• Durata de coacere poate fi extinsă cu10 – 15 minute, în cazul în care coa‐ceţi prăjituri pe mai multe niveluri.• Prăjiturile şi produsele de patiser

Page 14 - 8. PROGRAME AUTOMATE

Cum se utilizează Tabelele de coacere• Este recomandat ca prima dată să uti‐lizaţi temperatura cea mai scăzută.Dacă nu găsiţi setările pentru o anumit

Page 15 - 9. UTILIZAREA ACCESORIILOR

Tipul de coacere Funcţia cup‐toruluiNivel raft Temperatura(°C)Timp (min)după aceea 160 - 180 30 - 60Choux a la creme/ecler1)Caldura desus + jos2 1

Page 16 - 9.2 Introducerea accesoriilor

Aliment Funcţia cup‐toruluiNivel raft Temperatura(°C)Timp (min)Rulouri 1)Caldura desus + jos2 190 - 210 10 - 25Small cakes / Prăjitu‐ri mici 1)Aer cal

Page 17 - 10. FUNCŢII SUPLIMENTARE

Tipul de coacere Aer caldPoziţiile rafturilor înce‐pând de jos2 poziţii raftTemperatura (°C) Timp (min)Short bread / Biscuitpufos / Patiserie1 / 4 140

Page 18 - 10.5 Oprirea automată

Tipul de coacere Nivel raftTemperatura(°C)Timp (min)Pâine nedospită 1)2 230 - 250 10 - 20Tartă cu foietaj dinaluat franţuzesc 1)2 160 - 180 45 - 55Fla

Page 19 - 11. SFATURI UTILE

Tip de car‐neCantitate Funcţia cup‐toruluiNivel raft Temperatura(°C)Timp (min)mediu pentrufiecarecm. degrosimeGătire inten‐sivă1 180 - 190 6- 8 pentru

Page 20 - 11.5 Coacere pe un singur

VânatTip de carne Cantita‐teFuncţiacuptoruluiNivel raft Temperatura(°C)Timp(min)Spate de ie‐pure, pulpăde iepure 1)până la1 kgCăldură desus + jos1 230

Page 21 - ROMÂNA 21

GrillAlimente pen‐tru grătarTemperaturaNivel de utili‐zareTimp de frigere la grătar (mi‐nute)Pe o partePe cealaltăparteFriptură devită, mediufăcută210

Page 22

Semipreparate Nivel raft Temperatura(°C)Timp (min)Pizza, refrigerata 2 210 - 230 13 - 25Pizza Snacks, con‐gelata2 180 - 200 15 - 30Cartofi prăjiţi, su

Page 23 - ROMÂNA 23

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este res‐

Page 24 - 11.8 Pizza

Tabel pentru decongelareAliment Cantitate Timp dedecongela‐re în minTimp dedecongela‐re ulte‐rioară înminObservaţiePui 1 kg 100 - 140 20 - 30 Puneţi p

Page 25 - 11.9 Tabel pentru prăjire

tru), opriţi cuptorul sau reduceţi tempe‐ratura la 100 °C (vezi tabelul).Tabel pentru conservare - Fructe moiProdus de conservat Temperatura(°C)Fierbe

Page 26 - Preîncălziţi cuptorul

11.16 Tabel pentru senzorVităAlimentele care urmează a fi gătite Temperatura de mijloc a alimentelorAntricot sau file În sânge 45 - 50 °Cmediu 60 - 6

Page 27 - 11.10 Grill

12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Sigu‐ranţa.Note cu privire la curăţare:• Curăţaţi partea din faţă a cuptorului cuo

Page 28 - 11.11 Semipreparate

3.Înlocuiţi becul cu un bec adecvat re‐zistent la o căldură de 300 °C.4.Instalaţi capacul de sticlă.Înlocuirea becului aflat pe partea stângăîn interi

Page 29 - 11.12 Decongelarea

45°3.Închideţi uşa până când aceasta es‐te la un unghi de aproximativ 45°.4.Ţineţi uşa cuptorului cu câte o mânăde fiecare parte şi trageţi-o oblic în

Page 30 - 11.14 Fierberea

Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu seîncălzeşte.Aparatul este dezactivat. Activaţi aparatul.Cuptorul nu seîncălzeşte.Ceasul nu este setat. Set

Page 31 - 11.15 Coacere paine

aparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere.Returnaţi produsul la centrul local dereciclare sau contactaţi administraţiaoraşului

Page 34 - 12.3 Tavanul cuptorului

• Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru acurăţa aparatul.• Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de aefectua operaţiile de întreţ

Page 35 - 13. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

www.aeg.com/shop892938457-D-062013

Page 36 - 14. DATE TEHNICE

• Protecţia la electrocutare a pieseloraflate sub tensiune şi izolate trebuie fi‐xată astfel încât să nu permită scoate‐rea ei fără folosirea unor une

Page 37 - ROMÂNA 37

• Atenţie când scoateţi uşa aparatului.Aceasta este grea!• Curăţaţi regulat aparatul pentru a pre‐veni deteriorarea materialului de la su‐prafaţă.• Re

Page 38

Tavă de gătitPentru prăjituri şi fursecuri.Grill- / Tavă pentru frigerePentru coacere şi frigere sau ca tavăpentru grăsime.SenzorPentru a măsura cât d

Page 39 - ROMÂNA 39

5. PANOUL DE COMANDĂ5.1 Dispozitiv de programare electronic1109875 6432Pentru controlul aparatului utilizaţi câmpurile cu senzorNumărCâmpsenzorFuncţie

Page 40 - 892938457-D-062013

NumărCâmpsenzorFuncţie Observaţie9Timp şi funcţii suplimenta‐rePentru a seta funcţii diferite.Când operează o funcţie degătire, atingeţi câmpul cusenz

Comments to this Manuals

No comments