KS8404001KS8404021FR Notice d'utilisation
NuméroTouchesensitiveFonction Commentaire7OK Pour confirmer une sélectionou un réglage.8Touche Accueil Pour afficher le menu princi-pal.9Heure et fonc
Symbole FonctionChaleur et tenir La fonction est activée.6. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.6.
Symbole Sous-menu UtilisationAffichage contrasteAjuste le contraste de l'affichage parpaliers.Affichage luminositéAjuste la luminosité de l'
Mode de cuisson UtilisationChaleur tournante Pour cuire au maximum sur 2 niveaux si-multanément et pour déshydrater des ali-ments. Diminuez les tempér
Mode de cuisson UtilisationDéshydratation Pour déshydrater des fruits coupés en ron-delles, comme des pommes, des prunesou des pêches, et des légumes
6.6 Indicateur de chauffeLorsque vous activez un mode de cuis-son, une barre s'affiche. La barre indiqueque la température du four augmente.Indic
Réglage des fonctions de l'horloge1.Réglez un mode de cuisson.2.Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que la fonction de l'horlo
• Programmes de cuisson de la viandeavec Cuisson par le poids (menu Cuis-son assistée ). Cette fonction calculeautomatiquement le temps de cuis-son. P
9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.9.1 Sonde à viandeLa sonde à viande mesure la températu
9.2 Installation des accessoiresPlat à rôtir :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille choisi.Grille métallique :Insérez la grille
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIO
Enregistrement d'un programme1.Allumez l'appareil.2.Sélectionnez un mode de cuisson ouune fonction de Cuisson assistée .3.Appuyez sur à pl
• Lorsque le mode de cuisson est encours, la fonction Touches Verrouil. estactivée.• La fonction SET + GO peut être acti-vée et désactivée dans le men
Levée de Pâte/PainVous pouvez utiliser cette fonction auto-matique avec n'importe quelle recettede pâte levée. Elle crée une bonne at-mosphère po
• Démarrez la fonction Vapeur intenseet cuisez le tout ensemble jusqu'à ceque les aliments soient prêts.Quantité d'eau maximale de650 ml.11.
PlatTempératureen °CQuantitéd'eau en mlDurée1) enminutesPosition de lagrilleMâche enbouquets96 450 20 - 25 1Choux deBruxelles96 550 30 - 40 1Bett
PlatTempératureen °CQuantitéd'eau en mlDurée1)en minutesPosition de lagrilleTagliatellesfraîches96 450 20 - 25 1Polenta (rap-port liquide/polenta
PlatTempératureen °CQuantitéd'eau en mlDurée1)en minutesPosition de lagrilleKasseler (filetmignon deporc fumé)poché90 800 + 300 70 - 90 1Tafelspi
Type d'alimentVapeur combinée(quantité d'eau : environ 300 ml)Température (°C) Durée en minPosition de lagrilleQuenelles 110 20 - 30 1Pâtes
11.9 CuissonInstructions générales• Votre nouveau four peut cuire les ali-ments d'une manière complètementdifférente de celle de votre ancien ap-
Résultats de cuisson Cause possible SolutionLa coloration du gâteaun'est pas homogène.Température du fourtrop élevée et durée decuisson trop cour
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt
Type de cuisson Fonction dufourPosi-tionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Fond de tarte - gé-noiseChaleur tour-nante2 150 - 170 20 - 25Apple pie /
Type de cuisson Fonction dufourPositionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Gâteau aux fruits (pâ-te levée / génoise) 2)Convectionnaturelle 170 35 -
Chaleur tournante humideType d'aliment Température (°C) Durée (min) Position de lagrilleGratin de pâtes 180 - 200 45 - 60 1Lasagnes 180 - 200 45
Type de cuisson Chaleur tournantePositions des grilles,en partant du bas2 positions des grillesTempérature (°C) Durée(min)Pâtisseries à basede blancs
Type de cuissonPosition de lagrilleTempérature (°C) Durée (min)Tourte aux légu-mes1 160 - 180 50 - 60Pain sans levain 1)2 230 10 - 20Quiche à pâtefeui
Type deviandeQuantité Fonction dufourPosi-tionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)saignant 1)par cmd'épais-seurTurbo gril 1 190 - 200 5 - 6 par
AgneauType deviandeQuanti-téFonctiondu fourPositionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Gigotd'agneau,rôtid'agneau1 -1,5 kgTurbo gril 1 150
11.16 GrilUtilisez toujours le gril avec le réglagede température maximal.ATTENTIONUtilisez toujours le gril avec laporte du four fermée.Faites toujou
• Utilisez le premier niveau de la grille. Ils'agit de celui du bas.Plats surgelésPlats préparés Position de lagrilleTempérature(°C)Durée (min)Pi
• Utilisez le premier niveau de grille dufour. Il s'agit de celui du bas.Tableau de décongélationPlat Quantité Durée dedécongé-lation enminDécong
• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est enfonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-fants se trouvant dans l&ap
Tableau de cuisson pour les conserves - Fruits à noyauConserve Températu-re (°C)Cuisson jusqu'àce que la prépa-ration commen-ce à frémir (min)Tem
Type de cuis-sonFonction dufourPosition de lagrilleTempératureen °CDuréeen minutesBrioche Pain 1 180 - 200 40 - 60Ciabatta Pain 1 200 - 220 35 - 45Pai
Aliment à cuire Température à cœur du platSelle de chevreuil 70 - 75 °CCuissot de chevreuil 70 - 75 °CPoissonAliment à cuire Température à cœur du pla
1.Tirez avec précaution le support versle haut et sortez-le de la prise avant.2.Inclinez légèrement le support versl'intérieur au niveau de la pr
5.Laissez la porte de l'appareil ouverteafin qu'il sèche complètement.12.4 ÉclairageAVERTISSEMENTIl existe un risque d'électrocu-tion.L
45°3.Fermez la porte jusqu'à obtenir unangle d'environ 45°.4.Tenez la porte en plaçant vos mainsde chaque côté de la porte et soule-vez cell
Problème Cause probable SolutionL'appareil ne chauf-fe pas.L'appareil est éteint. Allumez l'appareil.L'appareil ne chauf-fe pas.L&
Contribuez à la protection del'environnement et à votre sécurité,recyclez vos produits électriques etélectroniques. Ne jetez pas lesappareils por
www.aeg.com/shop892938471-C-432013
• Les côtés de l'appareil doivent rester àcôté d'appareils ou d'éléments ayantla même hauteur.Branchement électriqueAVERTISSEMENTRisque
• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats allant au fourni aucun autre objet directement sur lefond de
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 254691012343871Bandeau de commande2Programmateur électronique3Bac à eau4Prise pour la sonde à viande5Gril et résist
Kit vapeurUn plat de cuisson perforé et un nonperforé.Le kit vapeur évacue l'eau de condensa-tion des aliments au cours de la cuissonà la vapeur.
5. BANDEAU DE COMMANDE5.1 Programmateur électronique1109875 6432Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.NuméroTouchesen
Comments to this Manuals