AEG L99695HWD User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L99695HWD. Aeg L99695HWD Manual de utilizare [de] [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - L 99695 HWD

RO Manual de utilizareMaşină de spălat rufe cu uscătorL 99695 HWD

Page 2 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

4.2 AfişajA B C DEFGHIJKAfişajul indică:ABara de text:• Vă oferă indicaţii pentru utilizarea aparatului.• Afişează starea şi faza programului.• Afişea

Page 3 - ROMÂNA 3

DZona pentru cifreOra curentăAtunci când activaţi aparatul, afişajul vă indică ora timp de câteva secunde. Pentrua potrivi ora, consultaţi capitolul „

Page 4

FEconomie timpIndicatorul apare atunci când setaţi una dintre duratele programului.Durată scurtatăExtra rapidG Indicator pentru filtrele de aerHClătir

Page 5 - 2.1 Instalarea

5. PROGRAME5.1 Tabelul programelorProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză maximăde centrifugareDescrierea programului(Tip de încărcăt

Page 6 - 2.4 Utilizare

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză maximăde centrifugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie)Easy Iron60°C -

Page 7 - 2.6 Compresor

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză maximăde centrifugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie)Refresh40°Cpână

Page 8 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

ProgramSpinPrespălarePeteÎn‐muiereExtraRinse 1)TimeSave2)DelayStartRinse Spin/Drain 1) Dacă este activată opţiunea C

Page 9 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

Nivel de uscare Tipul ţesăturii Încărcătură (kg)Vitezăde cen‐trifugare(rpm)Durata su‐gerată (mi‐nute)Uscate pentru dulapPentru articole carevor fi pus

Page 10 - 4.2 Afişaj

La pornirea programului afişajul prezintă durata programului pentru ca‐pacitatea maximă de încărcare. Pe durata fazei de spălare durata pro‐gramului e

Page 11 - Bare grafice

7.3 Clătirea suplimentarăpermanentăCu această opţiune puteţi menţine activăpermanent clătirea suplimentară atuncicând selectaţi un program nou.• Pentr

Page 12

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 13 - 5. PROGRAME

• DURATĂ REDUSĂ: pentru spălareaarticolelor purtate timp de o zi.• FOARTE RAPID: pentru a spălaarticolele aproape fără murdărie.Unele programe acceptă

Page 14

Cifrele pentru oră se aprind intermitent.2. Rotiţi butonul pentru programe pentrua modifica ora.3. Atingeţi butonul Start/Pause pentru aconfirma selec

Page 15

ATENŢIE!Asiguraţi-vă că nu sunt rufe prinse întregarnitură şi uşă. Există riscul de scurgerea apei sau de deteriorare a rufelor.10.4 Umplerea cu deter

Page 16

3. B4.• Poziţia A pentru detergent pudră (setarea din fabrică).• Poziţia B pentru detergent lichid.Când utilizaţi detergentul lichid:• Nu utilizaţi de

Page 17 - 6. VALORI DE CONSUM

10.10 Întreruperea unuiprogram şi modificareaopţiunilorPuteţi schimba numai unele opţiuni,înainte de a fi activate:1. Atingeţi butonul Start/Pause.Ind

Page 18 - 7. SETĂRI

10.15 Opţiunea Intrareautomata in Stand-ByOpţiunea Intrare automata in Stand-Bydezactivează automat aparatul pentru areduce consumul de energie dacă:•

Page 19 - 8. OPŢIUNI

Afişajul indică 15 minute pentruprogramele pentru bumbac şi sintetice şiîncepe de la 13 minute pentru programulpentru lână.De fiecare dată când apăsaţ

Page 20 - 9. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

Pentru a avea o uscareperformantă, aparatul nu văpermite să setaţi o viteză decentrifugare prea scăzutăpentru articolele careurmează a fi spălate şius

Page 21 - ROMÂNA 21

delicate (de ex. sutiene fără sârmă,curele, colanţi, etc.).• O încărcătură foarte mică poateprovoca probleme de echilibru întimpul fazei de centrifuga

Page 22 - 10.5 Detergent lichid sau

• Hanorace.• Saci de dormit• Ţesături cu reziduuri de fixativ,acetonă sau similar.• Haine ce conţin spumă de cauciucsau materiale similare cu spuma de

Page 23 - ROMÂNA 23

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 24

14.4 Garnitura uşiiVerificaţi regulat garnitura şi scoateţitoate obiectele din partea interioară.14.5 Curăţarea dozatorului pentru detergent1.122.3. 4

Page 25 - 11.3 Uscarea programată

1. 2. 3. PULL4. PULL5. PULL6. 7. 8. 9.10. +ROMÂNA 31

Page 26 - 12.2 Spălarea şi uscarea la

Curăţarea regulată a filtrelor de aer cu apă caldă vă permite să obţineţicele mai bune performanţe la uscare. Filtrul înfundat măreşte duratauscării.A

Page 27 - 13. INFORMAŢII ŞI SFATURI

5.126.7. 8.129.12 14.8 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtruluirobinetuluiPoate fi necesar să curăţaţi filtrele atunci când:• Aparatul

Page 28

123• Închideţi robinetul de apă.• Scoateţi furtunul de alimentare cu apă depe robinet.• Curăţaţi filtrul din furtun cu o perie aspră.• Desfaceţi furtu

Page 29 - 14. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

activaţi din nou sistemul deevacuare: Turnaţi 2 litri de apă încompartimentul principal de spălareal dozatorului pentru detergent.2. Porniţi programul

Page 30 - 14.4 Garnitura uşii

Mesaj Soluţie posibilă Verificaţi dacă filtrul furtunului de alimentare şi filtrul supa‐pei nu sunt înfundate. Consultaţi capitolul „Îngrijirea şicur

Page 31 - ROMÂNA 31

Problemă Soluţie posibilăAparatul nu evacuează apa. Asiguraţi-vă că nu aţi setat un program fără faza de evac‐uare. Asiguraţi-vă că nu aţi setat o op

Page 32

Problemă Soluţie posibilăRezultatele la spălare nusunt satisfăcătoare.Măriţi cantitatea de detergent sau folosiţi un alt detergent. Folosiţi produse

Page 33 - ROMÂNA 33

15.3 Deschiderea de urgenţăa uşiiÎn cazul unei pene de curent sau adefectării aparatului, uşa aparatuluirămâne blocată. Programul de spălarecontinuă c

Page 34 - 14.9 Evacuarea de urgenţă

• Nu instalaţi aparatul după o uşă care poate fi încuiată,o uşă culisabilă sau o uşă cu balamale în parteaopusă, care împiedică deschiderea completă a

Page 35 - 15. DEPANARE

Utilizaţi mănuşile.• Îndepărtaţi folia exterioară. Dacă estenevoie folosiţi un cutter• Îndepărtaţi partea superioară dincarton.• Îndepărtaţi materiale

Page 36

12• Îndepărtaţi protecţia din polistiren dinpartea inferioară.• Ridicaţi aparatul în poziţie verticală.• Scoateţi cablul de alimentare electricăşi fur

Page 37 - ROMÂNA 37

• Puneţi capace din plastic peste orificii.• Capacele se găsesc în punga cumanualul de utilizare.Recomandăm păstrarea ambalajelor şi a şuruburilor de

Page 38

16.4 Amplasarea şi reglarea pe orizontalăx4• Instalaţi aparatul pe o podea plată, tare.• Mocheta nu trebuie să obstrucţionezecirculaţia aerului pe sub

Page 39 - 16. INSTALAREA

• Racordaţi furtunul de alimentare la unrobinet de apă rece cu filet de 3/4.ATENŢIE!Verificaţi dacă există scurgerila racorduri.Nu folosiţi un furtun

Page 40

Pe marginea unei chiuvete• Verificaţi dacă ghidajul din plastic semişcă în timp ce aparatul efectuează fazade evacuare. Ataşaţi ghidajul la robinetuld

Page 41 - ROMÂNA 41

La o ţeavă din perete• Direct la o ţeavă de scurgere integrată înperete şi strâns cu un colier.Puteţi prelungi furtunul de evacuare până la maximum 40

Page 42 - (4055171146)

18. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTORReciclaţi materialele marcate cu simbolul. Pentru a recicla ambalajele, acesteatrebuie puse în containerelecorespu

Page 43 - Nu puneţi carton, lemn sau

www.aeg.com/shop132905150-B-162014

Page 44 - 16.7 Evacuarea apei

• Nu utilizaţi aparatul dacă s-au utilizat produse chimicela curăţare.• Nu uscaţi articole nespălate în maşina de spălat rufecu uscător.• Articolele p

Page 45 - ROMÂNA 45

• Aparatul se va instala doar pe opodea dreaptă, stabilă, rezistentă lacăldură şi curată.• Nu instalaţi aparatul în locuri care nupermit deschiderea c

Page 46 - 17. DATE TEHNICE

2.5 Gestionarea deşeurilordupă încheierea ciclului deviaţă al aparatului• Deconectaţi aparatul de la sursa dealimentare electrică.• Tăiaţi cablul elec

Page 47 - ROMÂNA 47

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentarea aparatului1 2 3 41167895121314101Suprafaţă de lucru2Dozator pentru detergent3Filtru (filtre) de aer4Panou de c

Page 48 - 132905150-B-162014

3.3 Accesorii1 2341 Cheie francezăPentru a scoate şuruburile pentrutransport.2 Capace din plasticPentru obturarea orificiilor din spatelecarcasei după

Comments to this Manuals

No comments