AEG L99695HWD User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L99695HWD. Aeg L99695HWD Manual do usuário [pl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - L 99695 HWD

PT Manual de instruçõesMáquina de lavar e secarL 99695 HWD

Page 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

DÁrea de dígitosHora do diaQuando activa o aparelho, o visor mostra a hora do dia durante alguns segundos.Para acertar o relógio, consulte “Acertar o

Page 3 - Segurança geral

FPoupança de tempoO indicador acende quando for seleccionada uma duração de pro-grama.Tempo reduzidoExtra RápidoG Indicador dos filtros do arHEnxaguam

Page 4

5. PROGRAMAS5.1 Tabela de programasProgramaGama de tem-peraturaCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível

Page 5

ProgramaGama de tem-peraturaCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)Fácil +60°C - Frio4 kg800

Page 6 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

ProgramaGama de tem-peraturaCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)Refresco - Refres-car40°C

Page 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

ProgramaCentrif.Pré-lavagemNódoasSaponáriaAclarado Enxag. Extra 1)Ahorra Tiempo - Poupar Tempo2)Inicio DiferidoAlgod. Eco 3) Sintéticos

Page 8 - 4. PAINEL DE COMANDOS

Nível de secagem Tipo de tecido CargaSeco p/ Guardar1)Para artigos que serão guardadosAlgodões e linhos(roupões, toalhas de banho,etc.)até 6 kgTecidos

Page 9 - 4.2 Visor

5.4 Woolmark Apparel Care -Azul• O ciclo de lavagem de lã destamáquina foi aprovado pela TheWoolmark Company para a lavagemde vestuário de lã com a et

Page 10 - Barras gráficas

Programas Carga(kg)Consumode ener-gia (kWh)Consumo deágua (litros)Duração aproximadado programa (minu-tos)Sintéticos 40 °C 4 0.88 60 142Delicados 40 °

Page 11 - PORTUGUÊS 11

Seleccione novamente o programa delavagem e as funções que desejar.• 5 minutos após o fim do programa delavagemConsulte “No fim do programa”.8.3 Selec

Page 12 - 5. PROGRAMAS

ÍNDICE1. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA...32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - PORTUGUÊS 13

seleccionar esta função, coloque otira-nódoas no compartimento .A duração do programaaumenta. Esta função nãoestá disponível paratemperaturas inferio

Page 14

programas para seleccionar outroidioma.3. Toque no botão Inicio/Pausa paraconfirmar a selecção.10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA - APENAS LAVAGEM10.1 Antes de act

Page 15

Cumpra sempre asinstruções indicadas nasembalagens de detergente.10.5 Detergente em pó oulíquido1.12Abra o distribuidor de detergente.2.APosição A: pa

Page 16

10.7 Comportamento doaparelhoAproximadamente 15minutos após o início doprograma:• O aparelho ajustaautomaticamente otempo do ciclo para aroupa que col

Page 17 - 6. VALORES DE CONSUMO

• O tambor roda regularmente paraevitar vincos na roupa.• A porta permanece bloqueada.• Deve escoar a água para poder abrira porta:1. Se necessário, r

Page 18 - 8. OPÇÕES

No início do ciclo desecagem (3 - 5 min.), poderáouvir um nível de ruídoligeiramente mais elevado.Isto deve-se ao arranque docompressor e é normal ema

Page 19 - PORTUGUÊS

12. UTILIZAÇÃO DIÁRIA - LAVAGEM E SECAGEMAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.12.1 Programa NON-STOPPode lavar e secar a sua roupa com um“

Page 20

Para obter mais informação, consulte“No fim do programa de secagem”, nocapítulo anterior.Após a fase de secagem,limpe os filtros do ar, otambor, a jun

Page 21 - PORTUGUÊS 21

Recomendamos que remova estasnódoas antes de colocar as peças noaparelho.Existem tira-nódoas especiais. Utilize umtira-nódoas especial que se aplique

Page 22 - 10.6 Iniciar um programa sem

13.8 Etiquetas da roupaQuando secar roupa, respeite asindicações das etiquetas dos fabricantes:• = Pode ser seco na máquina• = O ciclo de secagem po

Page 23

1. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesões

Page 24 - 11.1 Preparação para a

14.3 Lavagem de manutençãoCom os programas de baixatemperatura, é possível que fique algumdetergente no tambor. Efectueregularmente uma lavagem demanu

Page 25 - 11.4 No fim do programa de

14.6 Limpar os filtros do arOs filtros do ar retêm o cotão. A secagem de tecidos na máquina de lavare secar faz libertar cotão.• No final de cada cicl

Page 26

9.10. +Para obter o melhor desempenho na secagem, limpe regularmente osfiltros do ar com água tépida e seque-os com um pano.Um filtro obstruído faz au

Page 27 - 13. SUGESTÕES E DICAS

3. 4.125.126.7. 8.129.12 PORTUGUÊS 33

Page 28

14.8 Limpar o filtro da mangueira de entrada e o filtro da válvulaPode ser necessário limpar os filtros se:• O aparelho não se enche com água.• O ench

Page 29 - 14. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

14.9 Escoamento deemergênciaO aparelho não consegue escoar a águadevido a uma avaria.Se isto ocorrer, siga os passos (1) a (9)indicados na secção “Lim

Page 30 - 14.4 Vedante da porta

15.2 Falhas possíveisProblemas com mensagens de alarmeMensagem Solução possívelO visor indica que deve veri-ficar a torneira: o aparelhonão se enche d

Page 31 - 14.6 Limpar os filtros do ar

Mensagem Solução possívelO visor solicita a verificaçãodo filtro do ar (o indicador pisca e o aparelho emiteum sinal sonoro)Certifique-se de que a gav

Page 32

Problema Solução possível Certifique-se de que utiliza o detergente correcto e aquantidade correcta. Certifique-se de que temperatura ambiente está

Page 33 - PORTUGUÊS 33

Problema Solução possívelApós um programa com va-por, a roupa não está sufi-cientemente macia.Certifique-se de que selecciona o programa de VAPORcorre

Page 34

• O aparelho pode ser instalado num espaço livre oudebaixo de um balcão de cozinha que tenha o espaçocorrecto.• Não instale o aparelho atrás de uma po

Page 35 - 15. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1. Prima o botão On/Off para desligar oaparelho.2. Desligue a ficha da tomada eléctrica.3. Abra a porta do filtro.4. Puxe o accionador de desbloqueiod

Page 36 - 15.2 Falhas possíveis

• Retire o tampo de cartão.• Retire os materiais de embalagem depolistireno.• Retire a película interior.• Abra a porta.• Retire a peça de polistireno

Page 37 - PORTUGUÊS 37

• Levante o aparelho para a posiçãovertical.• Retire o cabo de alimentação e amangueira de escoamento dossuportes da mangueira.É possível que saia alg

Page 38

16.3 Instalação por baixo de um balcão600 mm600 mm≥ 870 mmO aparelho pode ser instalado num espaçolivre ou debaixo de um balcão de cozinhaque tenha o

Page 39 - 15.3 Abertura de emergência

16.5 Mangueira de entrada20O20O45O45O• Ligue a mangueira na parte de trás doaparelho. Rode a mangueira de entradaapenas para a esquerda ou direita.• A

Page 40 - 16. INSTALAÇÃO

Na borda de um lava-loiça• Certifique-se de que a guia de plásticonão se move durante o escoamento doaparelho. Fixe a guia à torneira de águaou à pare

Page 41 - PORTUGUÊS 41

Para um tubo de saneamento• Directamente para um tubo deescoamento encastrado na parede dadivisão e fixe-o com uma mola.Pode prolongar a mangueira de

Page 42 - (4055171146)

18. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg

Page 43 - ≥ 870 mm

www.aeg.com/shop132904152-A-492016

Page 44 - 16.6 Escoamento da água

• Todas as peças que estejam contaminadas comsubstâncias como óleo alimentar, acetona, álcool,gasolina, querosene, tira-nódoas, aguarrás, ceras eremov

Page 45 - PORTUGUÊS 45

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 Instalação• Cumpra as instruções de instalaçãofornecidas com o aparelho.• Não instale nem utilize o aparelho emlocais on

Page 46 - 17. DADOS TÉCNICOS

• Certifique-se de que retira todos osobjectos metálicos da roupa.• Seque apenas os tecidos que possamser secados na máquina de lavar esecar. Siga as

Page 47 - 18. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

13Parafusos de transporte14Pés de nivelamento do aparelho3.2 Como activar o dispositivode segurança para criançasEste dispositivo evita que crianças o

Page 48 - 132904152-A-492016

4Botão táctil do nível de secagemautomática (Sec. Auto)5Botão táctil do tempo de secagem(Tiempo/Tempo de sec.)6Botão táctil do vapor (Vapor)7Botão tác

Comments to this Manuals

No comments