FR Notice d'utilisationFour vapeurBP5014301MBP5014321M
Fonction du four UtilisationSole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur don-ner un brunissement plus intense et une pâte biencroust
La fonction de préchauffagerapide ne se désactive pasaprès le signal sonore. Vousdevez désactiver cettefonction manuellement.3. Réglez une fonction du
N'utilisez que de l'eau.N'utilisez pas d'eaufiltrée (déminéralisée) oudistillée. N'utilisez pasd'autres liquides.Ne vers
N'utilisez pas l'eau devidange pour remplir denouveau le réservoir d'eau.6. FONCTIONS DE L'HORLOGE6.1 Tableau des fonctions de l&a
3. Utilisez ou pour régler lesminutes et les heures de la DURÉE.4. Appuyez sur pour confirmer.Quand le temps programmé se termine,un signal sono
7. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Utilisation de la sonde àviandeLa sonde à viande per
Lorsque l'appareil calculepour la première fois ladurée provisoire, le symbole clignote sur l'affichage.Une fois le calcul effectué,l'a
1. Tirez sur les rails télescopiques dedroite et de gauche pour les sortir.°C2. Placez la grille métallique sur les railstélescopiques et poussez-les
Injecteur pour une cuisson directe à lavapeur (D)Grille en acier (E)• Ne posez pas de plat de cuissonchaud sur une surface froide oumouillée.• Ne vers
Assurez-vous de ne pas écraser le tubede l'injecteur et de ne pas le laissertoucher la voûte du four.4. Réglez le four sur la fonction decuisson
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURIT
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.1 Utilisation de la SécuritéenfantsLorsque la sécurité enfants est activée,l'appareil ne peut être alluméaccidentel
L'arrêt automatique nefonctionne pas avec lesfonctions : Sonde à viande,Éclairage, Durée, Fin.8.5 Ventilateur derefroidissementLorsque l'app
• Pour éviter qu'une trop grandequantité de fumée ne se forme dansle four, ajoutez de l'eau dans le plat àrôtir. Pour éviter que la fumée ne
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesGâteau deNoël/Cakeaux fr
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesMeringues- sur unseul ni
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesPetitspains1)190 2 180 2
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesPorc 180 2 180 2 90 - 12
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesThon/saumon190 2 175 2 3
AgneauPlat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGigot d'agneau,rôti d'agneau1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 ou 2Selle
Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesPudding 150 - 160 75 - 90 2Riz au lait 170 - 190 45 - 60 2Gâteau aux pommes 150 - 160 75 - 85 2Pai
pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions
LégumesPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsHaricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Légumes po
Plat Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesCommentairesBiscuits/Gâteauxsecs150 20 - 35 3 (2 et 4) Sur un plateau de cuissonPetits pains su-
PoissonPlat Quanti-té (g)Tempéra-ture (°C)Durée(min)Positionsdes grillesCommentairesTruite 1500 180 25 - 35 2 3 - 4 poissonsThon 1200 175 35 - 50 2 4
PoissonPlat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesTruite 130 25 - 30 2Filet de saumon 130 25 - 30 2GarnituresPlat Température (°C) Durée (
• Utilisez un produit courant destiné aunettoyage des surfaces en métal.• Nettoyez l'intérieur de l'appareilaprès chaque utilisation.L'
4. Lorsque clignote, appuyez sur ou sur pour régler la procéduresouhaitée :Option DescriptionP1 Si le four n'estpas très sale.Durée de laproc
TABLEAU DES QUANTITÉS DE CALCIUM RECOMMANDÉES PAR L'OMS(Organisation mondiale de la santé)Dépôt de cal-ciumDureté de l'eau Classificationde
3. Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours).Tirez la porte vers l'avant et retirez-lade son logement.4. Dépos
ABC10.8 Remplacement del'éclairagePlacez un chiffon au fond de la cavité del'appareil. Cela évitera d'endommager lediffuseur en verre e
Anomalie Cause possible SolutionLe four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anomalie.Si les fus
• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ouenfourner des accessoires ou des plats allant au four.• Avant d'effectuer une opération d
Anomalie Cause possible SolutionL'affichage indique « F102 ». • Vous n'avez pas entière-ment fermé la porte.• Le verrouillage de la por-te e
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...
Puissance totale(W)Section du câble(mm²)maximum 2 300 3 x 1maximum 3 680 3 x 1.5Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire2 cm de plus que les fils d
Cuisson avec ventilationSi possible, utilisez les fonctions decuisson avec la ventilation pouréconomiser de l'énergie.Chaleur résiduellePour cert
www.aeg.com/shop867340073-B-472016
2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué
• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats allant aufour ni aucun autre objetdirectement sur le fond del
– tout résidu excessif de nourriture,tout dépôt ou toute éclaboussurede graisse ou d'huile.– tout objet amovible (y compris lesgrilles, les rails
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble856141112105412332 4197131Bandeau de commande2Manette de sélection des fonctionsdu four3Progra
4. Laissez l'appareil en fonctionnementpendant 15 minutes.Les accessoires peuvent chauffer plusque d'habitude. Une odeur et de lafumée peuve
Comments to this Manuals