HK956970FB HRUpute za uporabu 2SK Návod na používanie 20SL Navodila za uporabo 39UK Інструкція 57
•Stupanj topline postavite na ili pu‐stite da tajmer za odbrojavanje isključizone kuhanja. Indikator će se isključiti.Kada je Chef funkcija isključen
Funkcija ne zaustavlja funkcijuTajmera.• Za uključivanje ove funkcije dodirnite . Uključuje se simbol .• Za zaustavljanje ove funkcije dodirnite .
5.1 Posuđe za indukcijske zonekuhanjaNa indukcijskim poljima zakuhanje koristite samo prikladnoposuđe.Materijal posuđa• prikladni: lijevano željezo, č
StupanjkuhanjaKoristite za: Vrijeme Savjeti Nazivnavrijednostpotrošnje1Održavanje kuhanehrane toplompo potrebi Posudu poklopitepoklopcem3 %1 -3Holands
Za uklanjanje prljavštine:1.– Odmah uklonite: plastiku koja setopi, plastičnu foliju i hranu kojasadrži šećer. U protivnom, prljav‐ština može uzrokova
Problem Moguće rješenjePolja senzora se za‐grijavaju.Posuđe je preveliko iliste ga stavili preblizukontrolama.Ako je potrebno, velikoposuđe stavite na
Problem Moguće rješenjeUključuje se .Došlo je do greške u ure‐đaju zato što je posuđe ukojem se kuhalo presu‐šilo. Uključuje se zaštitaod pregrijava
8.3 Za postavljanje brtve.• Radnu ploču očistite na području gdjeje izrezana.• Postavite isporučenu brtvenu vrpcuoko donjeg ruba uređaja uz vanjskirub
min.38 mmmin.2 mm Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatni pri‐bor1)), prednji prostor za protok zraka od2 mm i zaštitni pod direktno ispod ure‐đaja nis
Snaga zona kuhanjaZona kuhanja Nazivna sna‐ga (Maks. stu‐panj topline)[W]Aktiviranafunkcijaelektričnesnage [W]Maksimalnotrajanjefunkcijeelektričnesnag
SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SIGURNOSNE UPUTE . . .
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . .
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za ško
• Varenie na varnom paneli s tukom alebo olejom bezdohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť po‐žiar.• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale
Zapojenie do elektrickej sieteVAROVANIENebezpečenstvo požiaru a zása‐hu elektrickým prúdom.• Všetky práce súvisiace s elektrickýmzapojením musí vykona
• Dávajte pozor, aby na spotrebič ne‐spadli predmety alebo kuchynský riad.Mohlo by dôjsť k poškodeniu povrchuspotrebiča.• Varné zóny nikdy nepoužívajt
3.1 Rozloženie ovládacieho panelu7 8 1110 1252 3 4141517 1316961Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvukyvám oznámia
Senzorové tlačidlo Funkcia15Nastavenie varnej zóny pre funkciu ča‐sovača.16Nastavenie funkcie časovača.17Ovládací pásik Nastavuje varný stupeň.3.2 Z
nútach sa varná zóna automaticky vy‐pne.• Nevypnete varnú zónu alebo nezme‐níte nastavenie ohrevu. Po určitej do‐be sa zobrazí a spotrebič sa vypne.P
4.8 Funkcia šéfkucháraFunkcia šéfkuchára zapne všetky varnézóny a automaticky aktivuje funkciu Brid‐ge pre všetky zóny. Pri tejto funkcii sanastaví ro
Časomer s odpočítavanímsmerom nahorČasomer odpočítavajúci smerom nahorslúži na sledovanie času zapnutia varnejzóny.• Výber varnej zóny (ak je v činnos
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako ne‐pravilno pos
•Dotknite sa na 4 sekundy. Do 10sekúnd nastavte varný stupeň. Spotre‐bič môžete používať.•Po vypnutí spotrebiča pomocou sadetská poistka znova aktiv
Zvuky sú normálne a neznamenajú žiad‐ne poruchy spotrebiča.5.4 Úspora energieAko ušetriť energiu• Na kuchynský riad podľa možností vž‐dy položte pokri
Varnýstu‐peňPoužitie: Čas Rady Nominálnaspotrebaenergie9 -12Jemné vyprážanie:rezne, teľacie cordonbleu, kotlety, mäsovéguľky, klobásy, pečeň,zásmažka,
Problém Možné riešenie Funkcia STOP+GO jezapnutá.Pozrite si kapitolu „Kaž‐dodenné používanie“. Na ovládacom paneli jevoda alebo je ovládacípanel zne
Problém Možné riešenie Riad nezakrýva štvorec /krížik.Dbajte na to, aby bolštvorec / krížik úplne za‐krytý.Na displeji sa zobrazísymbol a číslo.Poru
platný, a to ani počas záručnej lehoty.Pokyny upravujúce záručné a servisnépodmienky nájdete v záručnej brožúre.8. INŠTALÁCIAVAROVANIEPozrite si kapit
< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.55mmR
Ak používate ochranný box (doplnkovépríslušenstvo1)), priestor na vetranievpredu s veľkosťou 2 mm a ochrannápriehradka priamo pod spotrebičom niesú po
domácnosti. Výrobok odovzdajte vmiestnom recyklačnom zariadeníalebo sa obráťte na obecný alebomestský úrad.38www.aeg.com
VSEBINA1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402. VARNOSTNA NAVODILA . . . .
• Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj itada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnimprekrivačem.• Stvari ne držite na površina
1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberi‐te priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za po‐škodbe in ško
• Ognja nikoli ne poskušajte pogasiti z vodo, ampak iz‐klopite napravo in nato prekrijte ogenj, npr. s pokro‐vom ali požarno odejo.• Ne shranjujte pre
• Napajalni kabel se ne sme zaplesti.• Poskrbite, da se napajalni kabel alivtič (če obstaja) ne dotika vroče na‐prave ali posode, ko napravo vključite
nih čistil, grobih gobic, topil ali kovin‐skih predmetov.2.4 OdstranjevanjeOPOZORILO!Nevarnost poškodbe ali zadušit‐ve.• Za informacije o pravilnem od
Senzorsko polje Funkcija6Indikatorji programske ure ku‐hališčZa prikaz kuhališč, za katera ste nasta‐vili čas.7Prikazovalnik programske ure Za prika
3.3 OptiHeat Control (Indikatorakumulirane toplote s tremistopnjami)OPOZORILO! \ \ Nevarnost opeklinzaradi akumulirane toplote!OptiHeat Control ka
2.Takoj se dotaknite želene stopnjekuhanja. Po treh sekundah se na pri‐kazovalniku prikaže .Za izklop funkcije spremenite stopnjo ku‐hanja.1234567891
•Za nastavitev kuhališča: pritiskajte , dokler ne zasveti indikator želenegakuhališča.Ko je ta funkcija vklopljena, se prikaže .• Če želite vklopiti p
4.12 Varovalo za otrokeFunkcija preprečuje nehoteno vklopitevnaprave.Za vklop varovala za otroke•Vklopite napravo z . Ne nastavitestopnje kuhanja.•Za
Dno posode mora biti čimbolj de‐belo in ravno.5.2 Uporaba kuhališčPOMEMBNOPosodo postavite na križec na kuhalnipovršini. Povsem prekrijte križec. Mag‐
• Prije obavljanja svih zahvata provjeriteje li uređaj isključen iz električne mre‐že.• Koristite odgovarajući kabel napajanja.• Pazite da se električ
Stopnjaku‐ha‐njaUporaba: Čas Nasveti Nazivna po‐raba energi‐je3 -5Počasno kuhanje rižain mlečnih jedi, pogre‐vanje pripravljenih jedi25 - 50 min Vode
7. ODPRAVLJANJE TEŽAVTežava Možna RešitevNaprave ni mogoče vklo‐piti ali je uporabljati. Napravo ponovno vklopi‐te in v manj kot 10 se‐kundah nastavi
Težava Možna RešitevPrikaže se .Na kuhališču ni posode. Postavite posodo na ku‐hališče. Posoda ni ustrezna. Uporabite ustrezno po‐sodo. Premer dna
klokeramično ploščo (v vogalu plošče) insporočilo o napaki, ki se prikaže.Zagotovite, da pravilno upravljate z na‐pravo. V nasprotnem primeru servisir
< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.55mmR
Če uporabljate zaščitno škatlo (dodatnaoprema)1)), 2-milimetrska reža za pretokzraka spredaj in zaščitno dno pod napra‐vo nista potrebna.Zaščitne škat
označenih s simbolom , neodstranjujte z gospodinjskimiodpadki. Izdelek vrnite na krajevnozbirališče za recikliranje ali se obrnitena občinski urad.5
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальності
• Залишений без нагляду процес готування на ва‐рильній поверхні з використанням жиру чи олії мо‐же спричинити пожежу.• Не намагайтеся загасити вогонь
• Uređaj redovito očistite kako bistespriječili propadanje materijala površi‐ne.• Za čišćenje uređaja ne koristite raspr‐šivanje vode i pare.• Uređaj
ладом, щоб захистити доступ додна.Підключення доелектромережіПопередження!Існує ризик займання чи ура‐ження електричним струмом.• Всі роботи з підключ
Попередження!Існує ризик пошкодження при‐ладу.• Не ставте гарячий посуд на панелькерування.• Не допускайте, щоб із посуду випа‐ровувалася вся рідина.•
3.1 Структура панелі керування7 8 1110 1252 3 4141517 1316961Керування роботою приладу здійснюється за допомогою сенсорних кнопок.Символи на дисплеї,
сенсорна кнопка Функція16Для встановлення функцій Таймера.17Сектор керування Регулювання ступеня нагріву.3.2 Відображення ступеня нагрівуДисплей Опи
ніж знову користуватися приладом,зачекайте, поки зона нагріванняохолоне.• Використовується непідходящийпосуд. Загорається символ , і че‐рез 2 хвилини
4.7 Керування потужністюФункція керування потужністю розпо‐діляє потужність між двома парнимизонами нагрівання (див. малюнок).Функція додаткової потуж
• Для вимкнення таймера зворотноговідліку: встановіть зону нагріванняза допомогою і торкніться .Час, що залишився, відраховуєтьсяназад до значення
•Торкніться на 4 секунди. Засві‐титься символ .•Вимкніть прилад за допомогою .Вимкнення захисту від доступу дітей•Увімкніть прилад за допомогою .
5.2 Використання зонинагріванняВАЖЛИВОПоставте посуд на перехрестя, розта‐шоване на поверхні для готування.Повністю закрийте перехрестя. Розмірмагнітн
Ступіньна‐грі‐ван‐няПризначення: Час Поради Номіналь‐не спожи‐ванняелектрое‐нергії1 -3Приготування гол‐ландського соусу,розтоплювання: мас‐ла, шоколад
polje senzora funkcija2Za zaključavanje i otključavanjeupravljačke ploče.3Za uključivanje i isključivanje funkcijeSTOP+GO.4Za aktiviranje funkcije C
6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАЧистіть прилад після кожного викори‐стання.Дно гриля має бути завжди чистим.Подряпини або темні плями насклокераміці не впливають н
Несправність Можлива причина РішенняНе працює функція ав‐томатичного нагріван‐ня.Зона нагрівання гаря‐ча.Зачекайте, доки зонанагрівання достатньоохоло
Несправність Можлива причина РішенняНа дисплеї відобра‐жається .Підключення до елек‐тромережі здійсненонеправильно. Напругавиходить за межі діапа‐зон
8. УСТАНОВКАПопередження!Див. розділи з інформацією що‐до техніки безпеки.Перед встановленнямПерш ніж встановлювати прилад, за‐пишіть нижче відомості,
< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.55mmR
Якщо використовується захисний ко‐роб (додаткове приладдя1)), вентиля‐ційний простір спереду (2 мм), а такожзахисне перекриття безпосередньо підприлад
символом . Викидайте упаковкуу відповідні контейнери длявторинної сировини.Допоможіть захистити навколишнєсередовище та здоров’я іншихлюдей і забезп
Українська 77
78www.aeg.com
Українська 79
Zaslon Opis / / OptiHeat Control (3-stupanjski indikator preostaletopline): nastavak kuhanja / održavanje topline / preo‐stala toplina.Uključena je
www.aeg.com/shop892951803-D-482012
4.4 Funkcija povezivanjaFunkcijom povezivanja povezuju se dvijezone kuhanja i djeluju kao jedna. Ovufunkciju možete koristiti za posuđe većeod 260 mm.
Comments to this Manuals