AEG F55600VI1P User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG F55600VI1P. Aeg F55600VI1P Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 55600 VI1P

PT Manual de instruções 2Máquina de lavar loiçaES Manual de instrucciones 21LavavajillasFAVORIT 55600 VI1P

Page 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

Graus alemães(°dH)Graus franceses(°fH)mmol/l GrausClarkeNível do amaciadorda água<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Definição de fábrica.2) Não utilize

Page 3 - 1.1 Segurança geral

Como desactivar o distribuidorde abrilhantadorÉ necessário que o aparelho esteja nomodo de selecção de programa.1. Para entrar no modo de utilizador,m

Page 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Como activar a função MultitabPrima .O indicador correspondente acende.7.2 TimeSaverEsta opção aumenta a pressão e atemperatura da água. As fases del

Page 5 - 2.5 Eliminação

É possível que saia água esal do depósito de salquando estiver a enchê-lo.Isso representa risco decorrosão. Para o evitar, inicieum programa depois de

Page 6 - 4. PAINEL DE COMANDOS

CUIDADO!Utilize apenas detergenteespecífico para máquinas delavar loiça.1. Prima o botão de libertação (A) paraabrir a tampa (C).2. Coloque o detergen

Page 7

Fim do programaQuando o programa terminar e a portafor aberta, o aparelho desactiva-seautomaticamente.Feche a torneira da água.10. SUGESTÕES E DICAS10

Page 8 - 5.2 Informação para testes

Não utilize detergente e não coloqueloiça nos cestos.4. Quando o programa terminar, reguleo nível do amaciador da água para adureza da água na sua áre

Page 9 - 6. PROGRAMAÇÕES

CBA1. Rode o filtro (B) no sentido anti-horário e remova-o.2. Retire o filtro (C) do filtro (B). 3. Retire o filtro plano (A).4. Lave os filtros.5. Ce

Page 10

CUIDADO!Uma posição incorrecta dosfiltros pode causarresultados de lavageminsatisfatórios e danos noaparelho.11.2 Limpar os braçosaspersoresNão retire

Page 11 - PORTUGUÊS

Problema e código dealarmeSolução possívelO aparelho não se enchecom água.O visor apresenta .• Certifique-se de que a torneira da água está aberta.•

Page 12

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Consulte "Sugestões edicas" para conhecer outrascausas possíveis.13. INFORMAÇÃO TÉCNICADimensões Largura / Altura / Profundi-dade (mm)596 /

Page 14

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...222. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 15 - 10. SUGESTÕES E DICAS

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 16 - 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

1.2 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niñosde 8 años en adelante y personas cuyas capacidadesfí

Page 17

fusible ASTA de 13 amperios (BS1362).2.3 Conexión de agua• Asegúrese de no provocar daños enlos tubos de agua.• Antes de conectar el aparato a lasnuev

Page 18 - 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO54679 8 12 23111 10 1Brazo aspersor del techo2Brazo aspersor intermedio3Brazo aspersor inferior4Filtros5Placa de caracterí

Page 19 - PORTUGUÊS 19

5Tecla de programa (ascendente)6Tecla TimeSaver7Tecla Multitab8Tecla RESET9Indicadores4.1 IndicadoresIndicador DescripciónIndicador de finIndicador de

Page 20 - 13. INFORMAÇÃO TÉCNICA

Programa Grado de suciedadTipo de cargaFases del programa OpcionesP5 5)• Todo • Prelavado 1) Con este programa se consigue el uso más eficaz del agua

Page 21 - CONTENIDO

6. AJUSTES6.1 Modo de selección deprograma y modo de usuarioCuando el aparato está en modo deselección de programa es posible ajustarun programa y ent

Page 22 - 1.1 Seguridad general

Grados ale-manes (°dH)Grados france-ses (°fH)mmol/l GradosClarkeNivel del descalcifi-cador del agua<4 <7 <0,7 < 51 2)1) Ajuste de fábrica.

Page 23 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Page 24 - 2.5 Desecho

Cómo desactivar el dosificadorde abrillantadorEl aparato debe estar en modo deselección de programa.1. Para acceder al modo de usuariomantenga pulsada

Page 25 - 4. PANEL DE CONTROL

Como activar MultitabPulse .Se enciende el indicadorcorrespondiente.7.2 TimeSaverEsta opción aumenta la presión y latemperatura del agua. Las fases d

Page 26 - 5. PROGRAMAS

El agua y la sal puedensalirse del depósito de salcuando lo llena. Riesgo decorrosión. Para evitarlo,después de llenar eldepósito, inicie unprograma.8

Page 27 - 5.2 Información para los

PRECAUCIÓN!Utilice exclusivamentedetergente diseñadoespecíficamente paralavavajillas.1. Pulse el botón de apertura (A) paraabrir la tapa (C).2. Coloqu

Page 28 - 6. AJUSTES

Fin del programaCuando el programa termina y abre lapuerta, el aparato se desactivaautomáticamente.Cierre la llave de paso.10. CONSEJOS10.1 GeneralLos

Page 29

10.4 Carga de los cestos• Utilice el aparato exclusivamente paralavar utensilios aptos para lavavajillas.• No coloque en el aparato utensiliosde mader

Page 30 - OPCIONES

CBA1. Gire el filtro (B) hacia la izquierda yextráigalo.2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Extraiga el filtro plano (A).4. Lave los filtros.

Page 31 - 8. ANTES DEL PRIMER USO

PRECAUCIÓN!Una posición incorrecta delos filtros puede dañar elaparato y provocarresultados de lavado nosatisfactorios.11.2 Limpieza de los brazosaspe

Page 32 - 9. USO DIARIO

Problema y código de alar-maPosible soluciónEl aparato no desagua.La pantalla muestra .• Compruebe que el desagüe no esté obstruido.• Asegúrese de qu

Page 33

Suministro de aguaAgua fría o caliente2)máx. 60 °CCapacidad Cubiertos 13Consumo de potencia Modo encendido (W) 0.99Consumo de potencia Modo apagado (W

Page 34 - 10. CONSEJOS

1.2 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8anos ou mais e por pessoas com capacidades físic

Page 35 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

www.aeg.com/shop117906310-D-142014

Page 36

utilize um fusível de 13 A ASTA (BS1362).2.3 Ligação à rede deabastecimento de água• Certifique-se de que não danifica asmangueiras de água.• Antes de

Page 37 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO54679 8 12 23111 10 1Braço aspersor do topo2Braço aspersor superior3Braço aspersor inferior4Filtros5Placa de características6D

Page 38 - 13. INFORMACIÓN TÉCNICA

5Botão de programa (subir)6Botão TimeSaver7Botão Multitab8Botão RESET9Indicadores4.1 IndicadoresIndicador DescriçãoIndicador de fim.Indicador de falta

Page 39 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Programa Nível de sujidadeTipo de cargaFases do programa OpçõesP5 5)• Tudo • Pré-lavagem 1) Com este programa, terá o consumo de água e energia mais

Page 40 - 117906310-D-142014

6. PROGRAMAÇÕES6.1 Modo de selecção deprograma e modo de utilizadorQuando o aparelho está no modo deselecção de programa, é possívelseleccionar um pro

Comments to this Manuals

No comments