AEG CCB56401BW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG CCB56401BW. Aeg CCB56401BW Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
BG Ръководство за употреба 2
Готварска печка
HU Használati útmutató 41
Tűzhely
CCB56401BW
CCB56401BX
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - CCB56401BX

USER MANUALBG Ръководство за употреба 2Готварска печкаHU Használati útmutató 41TűzhelyCCB56401BWCCB56401BX

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

80-85mm317-322 mm2. Можете да намерите отвора отлявата страна на гърба на уреда.Повдигнете предната част науреда и я поставете по средата напространст

Page 3 - 1.2 Основна безопасност

4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА4.1 Общ преглед891012111 12 3 4 5 671312341Ключове за готв. плот2Ключ за температура3Индикатор/символ за температура4Електронен пр

Page 4

5. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБАВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".5.1 ПървоначалнопочистванеОтстранете подвижните носачи наскарите и аксесоарит

Page 5 - БЪЛГАРСКИ 5

Симво‐лиФункцияДвойна зона1 - 9 Степен на нагряванеИзползвайте остатъчнататоплина, за да намалитеконсумацията наелектричество.Деактивирайте зоната заг

Page 6 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Настройкана нагрява‐нетоИзползвайте за: Време(мин)Съвети1 Подгряване на сготвена хра‐на.колкотое нео‐бходи‐моПоставете капак върху го‐тварския съд.1 -

Page 7 - 2.4 Грижи и почистване

8.2 Почистване на плочата• Отстранявайте незабавно:разтопена пластмаса, пластмасовофолиом захар и храни съдържащизахар. В противен случайзамърсяваният

Page 8 - 3. ИНСТАЛИРАНЕ

Символ Функции нафурнатаПриложение +Печене на пара За добавяне на влажност по време на готвене.За да получите правилния цвят и хрупкава ко‐ричка по вр

Page 9 - 3.4 Защита против

Символ Функции нафурнатаПриложениеРазмразяване За размразяване на храна (плодове и зеленчу‐ци). Времето за размразяване зависи от коли‐чеството и голе

Page 10 - 3.5 Електрическа

10. ФУРНА - ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА10.1 ЕкранA B CA. Индикатори за функцияB. Екран за времеC. Индикатор за функция10.2 БутониБутон Функция ОписаниеМИНУС

Page 11 - 4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

5. Натиснете произволен бутон, за даспрете звуковия сигнал.6. Завъртете ключа за функциите нафурната и ключа за температуратана позиция "ИЗКЛ.&qu

Page 12 - Изключено положение

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 7. ПЛОЧА - ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Сложете скарата между водачите наносача на рафта.Тава:Не вкарвайте тавата запечене докрай към заднатастена на фурната. Товапредотвратявациркулирането

Page 14 - 8. ПЛОЧА - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

122. Издърпайте предния край наводача от носача на рафта.3. Завъртете телескопичния водач наприблизително 90°.4. Премахнете задния край на водачаот но

Page 15 - 9.1 Активиране и

12.1 Обща информация• Уредът има четири позиции наполиците. Позициите на рафтоветесе броят от дъното на уреда.• Уредът е снабден със специалнасистема,

Page 16

ПекарнаХрана Вода в реле‐фа във въ‐трешността(мл)Темпера‐тура (°C)Време(мин)Положе‐ние наскаратаПринадлежно‐стиБял хляб1)100 180 35 - 40 2 Използвайте

Page 17 - 9.4 Активиране на

Храна Вода в ре‐лефа въввътреш‐ността (мл)Температу‐ра (°C)Време(мин)Положе‐ние наскаратаПринадлежно‐стиПогачи 100 110 10 - 20 2 Използвайте та‐вата з

Page 18 - 10.4 Задаване на ВРЕМЕТР

• Напълнете бурканите равномерно,оставяйки 1 см въздух в горнатачаст на всеки буркан. Оставетекапачките отгоре, без да гизатваряте херметически.• Бурк

Page 19 - ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ

12.8 Диетично готвене с вентилатор СушенеХрана Температура(°C)Време (ч) Положение на скарата1 позиция 2 позицииЗеленчуци Бобови расте‐ния60 - 70

Page 20 - Почистване на

Храна Количество(кг)Изпържва‐не на вся‐ка страна(мин.)Температура(°C)Положе‐ние наскаратаВреме(мин)Каре, едно пар‐че1.5 - 2.0 4 80 - 100 2 100 - 160Ср

Page 21 - 11.3 Телескопични водачи

Храна Температура (°C) Време (мин) Положение наскаратаРиба, цяла 200 - 220 40 - 70 212.10 Силен грил Храна Температура (°C) Време (мин) Положение наск

Page 22

Храна Температура (°C) Време (мин) Положениена скаратаЗапечени картофи 180 - 200 40 - 50 2Lasagne (Лазаня) 170 - 190 30 - 50 2Следки "Макарон&quo

Page 23 - Възстановяване на храна

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Page 24 - 12.7 Консервиране +

Храна Темпе‐ратура(°C)Време(мин)Поло‐жениена ска‐ратаПринадлежностиРибаРиба в пликове 300г180 25 - 35 2 тава за печене или грил/тиганза печенеЦяла риб

Page 25 - БЪЛГАРСКИ 25

12.14 Готвене с топъл въздух ПеченеХрана Температура (°C) Време (мин) Положение наскаратаПравоъгълен кекс 140 - 160 40 - 50 1 + 3Кифлички 190 - 210 10

Page 26 - Вентил. На Ниска Темпер

Храна Функция Темпера‐тура (°C)Принадлежно‐стиПоложе‐ние наскаратаВреме(мин)Сладкиши от мас‐лено тесто/сладки‐ши на пръчициГотвене с вен‐тилатор140 та

Page 27 - 12.9 Традиционно готвене

камък в релефа във вътрешносттаслед готвене с пара.Препоръчваме даследвате процедурата започистване най-малко навсеки 5-10 цикъла нафункцията: Печене

Page 28 - 12.12 Готвене с вентилатор

3. Почистете тавана на фурната смека кърпа с топла вода ипочистващ препарат и го оставетеда изсъхне.Монтирайте нагревателния елемент вобратна последов

Page 29 - 12.13 Печене при влажност

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Уверете се, че следмонтирането,повърхността на рамкатана стъкления панел върхузоните с щампа не еграпава при допир.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Прове

Page 30

14.1 Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина ОтстраняванеНе можете да активиратеуреда.Уредът не е свързан къмелектрозахранването илие свързан

Page 31 - 12.14 Готвене с топъл въздух

Проблем Възможна причина ОтстраняванеНе можете да активиратеили работите с фурната.Дисплеят показва "400" ипрозвучава звуков сигнал.Фурната

Page 32

Препоръчваме да запишете данните тук:Модел (MOD.) ...PNC (номер на продукт) ...

Page 33 - 13.5 Таван на фурната

• Сложете готварските съдове върхуцентъра на зоната за готвене.• Използвайте остатъчната топлина,за да запазите храната топла илида я разтопите.15.3 П

Page 34 - 13.6 Сваляне и монтиране

• Този уред е предназначен за употреба довисочина от 2000 метра над морското равнище.• Този уред не е предназначен за използване накораби, лодки или д

Page 35 - Задната лампа

Готвене с вентилаторПри възможност използвайтефункциите за готвене с вентилатор, зада пестите електроенергия.Подгряване на хранаИзберете най-ниската в

Page 36 - 14.1 Как да постъпите, ако

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...422. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 37 - 14.2 Данни за обслужване

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 38 - 15. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

• A készülék a tengerszint felett legfeljebb 2000 mmagasságig történő használatra készült.• A készülék nem használható hajón, csónakon vagyegyéb úszó

Page 39 - 15.4 фурна

óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez. 8 évesnélfiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyeletmellett tartózkodhatnak a készülék közelében.• Amik

Page 40

• A készülék alkatrészei feszültség alattállnak. A készüléket bútorbanhelyezze el, hogy megelőzzeveszélyes részeinek megérintését.• A készüléket azono

Page 41 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

• Ne tegyen gyúlékony anyagot vagygyúlékony anyaggal szennyezetttárgyat a készülékbe, annakközelébe, illetve annak tetejére.• Ügyeljen arra, hogy szik

Page 42 - 1.2 Általános biztonság

2.6 ÁrtalmatlanításFIGYELMEZTETÉS!Sérülés- vagyfulladásveszély.• Válassza le a készüléket ezelektromos hálózatról.• A készülék közelében vágja át ahál

Page 43 - MAGYAR 43

Ügyeljen arra, hogy atűzhely mögötti felület simalegyen.Fel kell szerelnie a billenésgátlót. Hanem szereli be, akkor hátrabillenhet akészülék.Az Ön ké

Page 44 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

FIGYELMEZTETÉS!Mielőtt csatlakoztatja akészülék tápkábelét ahálózati konnektorhoz, mérjemeg az épület elektromoshálózatában a fázisok közöttifeszültsé

Page 45 - 2.3 Használat

• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и неговите достъпничасти се нагорещяват по време на употреба.Трябва да се внимава и да се избягва докосванена нагревателите.

Page 46 - 2.5 Belső világítás

4.2 Főzőfelület elrendezése140 mm140 mm120/180 mm140 mm250 mm6 51 2 341Főzőzóna 1200 W2Gőzkimenet - száma és helye amodelltől függően változhat.3Főzőz

Page 47 - 3. ÜZEMBE HELYEZÉS

5.4 ElőmelegítésAz első használat előtt hevítse fel azüres sütőt.A következő funkció esetén:GőzSütés, lásd: „Akövetkező funkcióbekapcsolása: GőzSütés&

Page 48 - 3.5 Elektromos bekötés

7. FŐZŐLAP – HASZNOS TANÁCSOK ÉSJAVASLATOKFIGYELMEZTETÉS!Lásd a Biztonságról szólórészt.7.1 FőzőedényA főzőedény alja legyenminél vastagabb éslaposabb

Page 49 - 4. TERMÉKLEÍRÁS

Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok9 Víz forralása, tészta kifőzése, hús barnítása (gulyás, serpenyős sültek),burgonya bő olajban sütése.8. FŐ

Page 50 - 5. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

2. Forgassa a hőmérséklet-szabályozógombot a kívánt hőmérsékletkiválasztásához.3. A készülék kikapcsolásához forgassaa sütőfunkciók és a hőmérsékletsz

Page 51 - 6. FŐZŐLAP - NAPI HASZNÁLAT

Szimbólum Sütőfunkció AlkalmazásHőlégbefúvás(Nedves)A funkciót arra tervezték, hogy energiát takarítsonmeg a sütés során. Főzési tanácsokért olvassa e

Page 52 - JAVASLATOK

hőmérséklet szabályozó gombjaitkikapcsolt pozícióba.A Plusz gőz gomb visszajelzője kialszik.8. Távolítsa el a sütőtérbemélyedéséből a vizet. FIGYELMEZ

Page 53 - 9. SÜTŐ – NAPI HASZNÁLAT

10.4 Az IDŐTARTAMbeállítása1. Állítsa be a sütőfunkciót és ahőmérsékletet.2. Nyomja meg többször a gombot,amíg a szimbólum villogni nemkezd.3. Az I

Page 54 - 9.3 Sütőfunkció

11. SÜTŐ – TARTOZÉKOK HASZNÁLATAFIGYELMEZTETÉS!Lásd a Biztonságról szólórészt.11.1 Tartozékok behelyezéseHuzalpolc:Helyezze be a sütőpolcot a polctart

Page 55 - GőzSütés

található zár megfelelően reteszel,kattanás hallható.6. A második teleszkópos polctartóbehelyezéséhez hajtsa végreugyanezeket a lépéseket.Gondoskodjon

Page 56 - 10. SÜTŐ – ÓRAFUNKCIÓK

2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеВНИМАНИЕ!Само квалифициран човекможе да извърши монтажана уреда.• Премахнете всякакво опаковане.• Не монтир

Page 57 - MAGYAR 57

12. SÜTŐ - HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKFIGYELMEZTETÉS!Lásd a Biztonságról szólórészt.A táblázatban szereplőhőmérsékleti értékek éssütési időtartamok

Page 58 - A teleszkópos sütősínek

12.6 GőzSütés + Az előmelegítés előttkizárólag akkor töltse felvízzel a sütőtér mélyedését,amikor a sütő hideg.Lásd az alábbi szakaszt: „A következő

Page 59 - 11.3 Teleszkópos polctartók

Étel regenerálásaÉtel Víz mennyi‐sége a sütő‐tér bemélye‐désében (ml)Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságTartozékokFehér ke‐nyér100 110 15 - 25 2

Page 60 - 12.5 Sütési időtartamok

• Töltsön 1/2 liter vizet a sütő tálcábaés 1/4 liter vizet a sütőtérbemélyedésébe, hogy elegendőpáratartalmat biztosítson a sütőben.• Állítsa be a Gőz

Page 61 - 12.6 GőzSütés +

Étel Hőmérséklet(°C)Idő (óra) Polcmagasság1. pozíció 2. pozícióFűszernövény 40 - 50 3 - 5 2 1 / 3Gyümölcs Szilva, felezett 60 - 70 11 - 13 2 1 /

Page 62 - 12.7 Tartósítás +

Étel Hőmérséklet (°C) Idő (perc) PolcmagasságKelt almás sütemény 170 - 190 45 - 55 3Tepsis sütemény 170 - 180 35 - 45 2Prézlikalács 170 - 190 50 - 60

Page 63 - 12.8 Hőlégbefúvás, kis hőfok

12.12 Légkeveréses sütés TésztasütésÉtel Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcmagas‐ságKelt tészta töltelékkel 150 - 160 20 - 30 2Lekváros piskóta 170 - 19

Page 64 - 12.9 Alsó + felső sütés

Étel Hőmér‐séklet(°C)Idő (perc) Polc‐magas‐ságTartozékokPiskóta tortaalap 180 25 - 35 2 tortaforma rácsonPiskótatészta 150 35 - 45 2 tortasütő forma h

Page 65 - 12.11 Infrasütés

Étel Hőmérséklet (°C) Idő (perc) PolcmagasságVajas sütemény 150 - 170 20 - 30 1 + 3Pizza 200 - 220 35 - 45 1 + 312.15 Tájékoztatás a bevizsgáló intéze

Page 66 - 12.13 Hőlégbefúvás (Nedves)

13. SÜTŐ – ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Lásd a Biztonságról szólórészt.13.1 Tisztítással kapcsolatosmegjegyzések• A sütő elejét meleg vizes és en

Page 67 - Tésztasütés

• Този уред е предназначен само задомашна употреба.• Не променяйте спецификациите науреда.• Уверете се, че вентилационнитеотвори не са блокирани.• Не

Page 68

21Az eltávolított tartozékokat az ellentétessorrend betartásával szerelje vissza.13.5 A sütő mennyezeteFIGYELMEZTETÉS!A fűtőelem eltávolítása előttkap

Page 69 - MAGYAR 69

12B3. Húzza előre a díszlécet azeltávolításhoz. FIGYELMEZTETÉS!Amikor kiveszi azüveglapokat, a sütőajtómegpróbál becsukódni.4. Tartsa meg az ajtó üveg

Page 70 - 13.6 A sütő üveglapjainak le

Hátsó lámpa1. Az üveg lámpaburkolateltávolításához fordítsa azt azóramutató járásával ellentétesirányba.2. Tisztítsa meg az üveglámpaburkolatot.3. Cse

Page 71 - 13.8 A lámpa izzójának

Jelenség Lehetséges ok Javítási módTúl hosszú időbe telik azételek elkészítése, vagy túlgyorsan elkészülnek. A hőmérséklet túl alacsonyvagy túl magas.

Page 72 - 14. HIBAELHÁRÍTÁS

Javasoljuk, hogy az adatokat jegyezze fel ide:Típus (MOD.) ...Termékszám (PNC) ...

Page 73 - 14.2 A szerviz számára

• A maradékhőt használja az ételmelegen tartásához vagyfelolvasztásához.15.3 Sütőkre vonatkozó termékinformáció az EU 65-66/2014sz. rendelkezésnek meg

Page 74 - 15. ENERGIAHATÉKONYSÁG

Hőlégbefúvás (Nedves)A funkciót arra tervezték, hogy energiáttakarítson meg a sütés során. Továbbirészletekért olvassa el a „Sütő - Napihasználat” fej

Page 76

www.aeg.com78

Page 78

• Уверете се, че уредът е студен.Има опасност стъклените панелида се счупят.• Сменяйте незабавно стъкленитепанели на вратичката, когато саповредени. С

Page 79 - MAGYAR 79

www.aeg.com/shop867342999-A-432018

Page 80 - 867342999-A-432018

Размери ммC 1503.2 Технически данниВолтаж 230 VЧестота 50 HzКлас на уреда 1Измерение ммВисочина 858Ширина 500Дълбочина 6003.3 Нивелиране на уредаИзпол

Comments to this Manuals

No comments