AEG L87695WD User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L87695WD. Aeg L87695WD Használati utasítás [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HU Használati útmutató 2
Mosó-szárítógép
RO Manual de utilizare 37
Maşină de spălat rufe cu uscător
L 87695 WD
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - L 87695 WD

HU Használati útmutató 2Mosó-szárítógépRO Manual de utilizare 37Maşină de spălat rufe cu uscătorL 87695 WD

Page 2 - AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN

JProgram időtartama (mosási és/vagy szárítási fázis)Amikor a program elindul, a programidő 1 perces időközökkel csökk‐en.Késl. indításAmikor megnyomja

Page 3 - 1.2 Általános biztonság

NA Time Save szimbólum akkor jelenik meg, amikor a program időtar‐tamát beállítja.Rövid programidőExtra gyorsOAz Extra öblítés szimbólum akkor jelenik

Page 4

ProgramHőmérséklet-tartományMaximális töl‐tetMaximális cen‐trifugálási se‐bességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)Kímélő40°C - Hid

Page 5 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

ProgramHőmérséklet-tartományMaximális töl‐tetMaximális cen‐trifugálási se‐bességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)Gőzölés programo

Page 6 - 2.4 Használat

Programfunkciók összeegyeztethetőségeProgram-1) 2) 3) 4)

Page 7 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Szárazsági fokozat Textil típusa Töltet VasalószárazVasaláshoz alkalmasPamut és lenvászon(lepedők, asztalterítők, ingekstb.)maximum 7 kg1) Tanácsok a

Page 8 - 4. KEZELŐPANEL

5.4 Woolmark Apparel Care -Kék• A Woolmark vállalat ennek amosógépnek a gyapjúmosási ciklusátjóváhagyta a „kézzel mosható”jelzésű, gyapjú ruhadarabok

Page 9 - MAGYAR 9

Programok Töltet(kg)Energia‐fogyasz‐tás (kWh)Vízfogyasz‐tás (liter)Program hozzávető‐leges időtartama(perc)Kímélő 40 °C 4 0.7 58 86Gyapjú/Kézi mosás 3

Page 10 - Grafikus sávok

A kiegészítő funkcióaktiválása növeli aprogram időtartamát.7.6 Extra öblítésNyomja meg a Extra öblítés gombot, ésadjon öblítőfázisokat a programhoz.Ol

Page 11 - 5. PROGRAMOK

8.2 Gyerekzár Ezzel a kiegészítő funkcióvalmegakadályozhatja a gyermekeketabban, hogy játsszanak a kezelőpanellel.• A kiegészítő funkció be/kikapcsolá

Page 12

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13

A por állagú vagy folyékonymosószer kiválasztására szolgálóterelőlap.Mindig tartsa be amosószertermékekcsomagolásán találhatóutasításokat.9.4 A terelő

Page 14

programszakaszoknak és aprogram időtartamánakvisszajelzői.2. Szükség esetén módosítsa ahőmérsékletet, a centrifugálásisebességet, a ciklus időtartamát

Page 15

Új program indítása előtt akészülék leeresztheti a vizet.Ebben az esetbenellenőrizze, hogy továbbra isvan-e mosószer amosószer-adagolórekeszben, és ha

Page 16 - 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

Forgassa el a programválasztógombot egy új mosóprogrambeállításához.10. NAPI HASZNÁLAT – CSAK SZÁRÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.

Page 17 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

10.3 Időzített szárítás1. Nyomja meg többször a Szárítási időgombot az időtartam értékénekbeállításához (lásd a Szárítóprogramc. táblázatot).A szárítá

Page 18 - 8. BEÁLLÍTÁSOK

2. Egyenként pakolja be aruhadarabokat.3. Tegye a mosószert és az adalékokata megfelelő rekeszbe.4. Fordítsa a programkapcsolót amosási programra. A k

Page 19 - MAGYAR 19

A megfelelő szárítás eléréseérdekében javasoljuk, hogyne válasszon túl alacsonycentrifugálási sebességet amosandó és szárítandóruhadarabokhoz.2. Néhán

Page 20 - 9.6 Program kiválasztása

12. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.12.1 A ruha töltet• A következők szerint válogassa szét aruhákat: fe

Page 21 - MAGYAR 21

12.5 VízkeménységHa nagy vagy közepes a vízkeménységa körzetében, akkor célszerű vízlágyítóthasználni a mosógépekben. Olyankörzetekben, ahol alacsony

Page 22

13. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.13.1 Külső tisztításCsak szappannal és meleg vízzeltisztítsa a készüléket. Hagy

Page 23 - 10.2 Automatikus szárítás

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 24 - 11.1 NON-STOP program

3. 4.13.6 A befolyócső és a szelepszűrő tisztítása1.1232.3. 4.45°20°13.7 A lefolyószűrő tisztításaVIGYÁZAT!Ne tisztítsa a kifolyócsőszűrőt, ha forró a

Page 25 - 11.3 Mosás és időzített

1.122.2113. 4.125.126.7. 8.12MAGYAR 31

Page 26 - 11.6 A szöszök eltávolítása

9.12 13.8 VészleeresztésHibás működés miatt a készülék nemtudja a vizet leereszteni.Ha ez történik, akkor végezze el a „Alefolyószűrő tisztítása” című

Page 27 - MAGYAR 27

• - A hálózati feszültségingadozik. Várja meg, hogy afeszültségingadozás megszűnjön.• - Nincs kommunikáció a készülékelektronikus alkatrészei között

Page 28

Jelenség Lehetséges megoldás Ellenőrizze, hogy a lefolyószűrő nincs-e eltömődve. Szükségesetén tisztítsa meg a szűrőt. Nézze meg az „Ápolás és tisztí

Page 29 - 13. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség Lehetséges megoldásA ciklus rövidebb, mint akijelzett idő.A készülék a töltet súlya alapján kiszámítja az új mosási időt.Lásd a „Fogyasztási

Page 30 - Ne tisztítsa a kifolyócső

FIGYELMEZTETÉS!Ellenőrizze, hogy a dobnem forog-e. Szükségesetén várja meg, hogy adob megálljon.Ellenőrizze, hogy a vízszintje a dobban nem túlmagas-e

Page 31 - MAGYAR 31

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 382. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 32 - 14. HIBAELHÁRÍTÁS

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 33 - MAGYAR 33

opusă, care împiedică deschiderea completă a uşiiaparatului.• Introduceţi ştecherul în priză numai după încheiereaprocedurii de instalare. Asiguraţi a

Page 34

készülékkel ellentétes oldalon található a zsanér, ésemiatt a készülék ajtaja nem nyitható ki teljesen.• Csak az üzembe helyezés befejezése utáncsatla

Page 35 - 14.3 Ajtó nyitása

• Articolele precum: spuma de cauciuc (spuma delatex), căştile de baie, ţesăturile impermeabile,articolele căptuşite cu cauciuc şi hainele sau pernele

Page 36 - 15. MŰSZAKI ADATOK

• Pentru a obţine spaţiul necesar întreaparat şi mochetă reglaţi picioareleacestuia.• Atunci când aparatul este amplasat înpoziţia sa permanentă, veri

Page 37 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentarea aparatului12356741Suprafaţă de lucru2Dozator pentru detergent3Panou de comandă4Mâner uşă5Plăcuţă cu date tehni

Page 38

3Afişaj4Nivel de uscare Buton 5Timp de uscare Buton 6Start / Pauză Buton 7Pornire cu întârziere Buton 8Economie timp Buton 9Clătire suplimentară Buton

Page 39 - ROMÂNA 39

CSimbolurile fazelorLa selectarea unui program se aprind toate simbolurile fazelor asociate acestuia.Atunci când programul porneşte, se aprinde interm

Page 40 - 2.1 Instalarea

JDurata programului (spălare şi/sau faza de uscare)După începerea programului, durata acestuia scade în trepte de 1minut.Pornire cu întârziereAtunci c

Page 41 - ROMÂNA 41

NSimbolul Economie timp apare atunci când setaţi una dintre durateleprogramului.Durată scurtatăExtra rapidOSimbolul Clătire suplimentară se aprinde la

Page 42 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză maximăde centrifugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie)Delicate40°C -

Page 43 - 4.2 Afişaj

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză maximăde centrifugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie)Programe cu abu

Page 44

Compatibilitatea opţiunilor programelorProgram1) 2) 3) 4)

Page 45 - Bare grafice

• Nem szabad olyan ruhadarabot szárítani, melynektisztításához ipari vegyszereket használtak.• Ne szárítson mosatlan ruhadarabokat a mosó-szárítógépbe

Page 46 - 5. PROGRAME

Nivel de uscare Tipul ţesăturii Încărcătură Uscate pentru călcatPentru articole care vor fi călcateBumbac şi In(cearşafuri, feţe de masă,cămăşi etc.)p

Page 47 - ROMÂNA 47

5.4 Woolmark Apparel Care -Albastru• Ciclul de spălare pentru lână alacestei maşini a fost aprobat de TheWoolmark Company pentru spălareaarticolelor d

Page 48

Programe Încărcătură(kg)Consumde ener‐gie (kWh)Consum deapă (litri)Durata aproximativăa programului (mi‐nute)Sintetice 40°C 4 0.6 48 105Delicate 40°C

Page 49

7.6 Clătire suplimentarăPentru adăugarea de faze de clătire unuiprogram, apăsaţi butonul Clătiresuplimentară.Utilizaţi această funcţie pentrupersoanel

Page 50

când indicatorul se aprinde/sestinge.Puteţi activa această opţiune:• După apăsarea Start / Pauză :opţiunile şi butonul de selectare aprogramului sun

Page 51 - 6. VALORI DE CONSUM

9.4 Verificaţi poziţia clapetei1. Trageţi dozatorul pentru detergentpână la capăt.2. Apăsaţi maneta în jos pentru ascoate dozatorul.123. Pentru a util

Page 52 - 7. OPŢIUNI

9.7 Pornirea unui programfără întârzierePentru a porni programul apăsaţi butonulStart / Pauză.Indicatorul corespunzător nu se maiaprinde intermitent ş

Page 53 - 8. SETĂRI

Pe afişaj se stinge indicatorulcorespunzător pentru uşă blocată.2. Deschideţi uşa aparatului.3. Închideţi uşa şi apăsaţi butonul Start /Pauză.Programu

Page 54

Simbolul pentru uscare se aprinde.Simbolul anti-şifonare se aprinde.Simbolul pentru durata de uscare seaprinde.Atunci când uscaţi ocantitate mare de r

Page 55 - 9.6 Setarea unui program

Afişajul indică valoarea noii durate lafiecare minut.Simbolul pentru uscare începe săse aprindă intermitent.Simbolul pentru uşă blocată seaprinde.Dacă

Page 56

alatt van, vagy ahol ki van téve azidőjárásnak.• Ügyeljen arra, hogy a készüléküzemeltetésének helyén a padlóvízszintes, sík, stabil, hőálló és tiszta

Page 57 - ROMÂNA 57

Simbolul pentru uscare se aprinde.Simbolul anti-şifonare se aprinde.Afişajul indică faptul că aparatul estegata să pornească.Valoarea pentru durată de

Page 58 - 10.3 Uscarea programată

11.4 La terminareaprogramului de uscare1. Aparatul se opreşte automat.2. Semnalele acustice funcţionează(dacă sunt activate).3. Pe afişaj apare .4. In

Page 59 - 11.2 Spălarea şi uscarea la

• Ţesăturile cu mai multe straturi,articolele din lână şi cele cuimprimeuri trebuie întoarse pe dos.• Eliminaţi petele persistente.• Articolele foarte

Page 60 - 11.3 Spălare şi Uscare cu

• Articole foarte delicate.• Perdele sintetice.• Articole de îmbrăcăminte cu accesoriimetalice.• Dresuri de nailon.• Plăpumi.• Huse de pat.• Pilote.•

Page 61 - 12. INFORMAŢII ŞI SFATURI

13.3 Spălarea de întreţinereEste posibil ca în cazul programelor cutemperatură redusă anumiţi detergenţi sărămână în tambur. Efectuaţi regulat ospălar

Page 62

13.6 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrulrobinetului1.1232.3. 4.45°20°13.7 Curăţarea filtrului de evacuareAVERTIZARE!Nu curăţaţi fil

Page 63 - 13. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

3. 4.125.126.7. 8.129.12 www.aeg.com66

Page 64 - 13.4 Garnitura uşii

13.8 Evacuarea de urgenţăDin cauza unei defecţiuni, aparatul nupoate evacua apa.În acest caz, parcurgeţi etapele de la (1)la (9) din secţiunea „Curăţa

Page 65 - Nu curăţaţi filtrul de

14.2 Defecţiuni posibileProblemă Soluţie posibilăProgramul nu porneşte. Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză. Verificaţi dacă uşa aparatu

Page 66

Problemă Soluţie posibilă Verificaţi dacă filtrul de evacuare este înfundat. Dacă este nec‐esar, curăţaţi filtrul. Consultaţi capitolul „Îngrijirea ş

Page 67 - 14. DEPANARE

VIGYÁZAT!Személyi sérülés vagy akészülék károsodásánakveszélye áll fenn.• Ne üljön vagy álljon rá a nyitott ajtóra.• Olyan ruhadarabot nem szabad akés

Page 68 - 14.2 Defecţiuni posibile

Problemă Soluţie posibilăReduceţi încărcătura de rufe.Verificaţi dacă aţi setat ciclul corect. Dacă este necesar, setaţidin nou o durată mică pentru u

Page 69 - ROMÂNA 69

15. DATE TEHNICEDimensiuni Lăţime / Înălţime / Adân‐cime / Adâncime totală600 mm/ 850 mm/ 605 mm/ 639 mmConexiunea la reţeauaelectricăTensiunePutere t

Page 70 - 14.3 Deschiderea de urgenţă

www.aeg.com/shop132926214-A-482014

Page 71 - 16. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

4. KEZELŐPANEL4.1 Kezelőpanel ismertetéseOn/Off20 Min. - 3 kgpotS noN.niM 06//ECOSUPER ECO1 2 34567891011121Be / Ki gomb 2Programválasztó gomb3Kijelző

Page 72 - 132926214-A-482014

AA kiválasztott program hőmérsékleteHideg vízBA beállított program centrifugálási sebességeNincs centrifugálás szimbólum1)Öblítés tartás szimbólum1) C

Comments to this Manuals

No comments