L 87695 WDPT MÁQUINA DE LAVAR MANUAL DE INSTRUÇÕES 2TR ÇAMAŞIR MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 47
–Prima o botão 1 para activar nova-mente o aparelho.– Seleccione novamente o programade lavagem e todas as opções possí-veis.• 5 minutos após o fim do
Símbolos das fases• Quando um programa está seleccionado, acendem-se todos ossímbolos desse programa.• Após o programa iniciar, apenas o ícone da fase
Símbolos do nível de secagem: acendem-se quando seleccionaruma secagem automáticaKSímbolo do nível de secagem ExtraSímbolo do nível de secagem Guarda
BOTÃO DE SECAGEMAUTOMÁTICA 4Prima este botão para definir o nível desecagem que pretender para a roupa. Odisplay mostra o símbolo do nível defini-do.•
tecidos. O aparelho não escoa a águano fim do programa.BOTÃO DA TEMPERATURA 12Prima o botão 12 para alterar a tempera-tura predefinida. Quando o displ
PROGRAMASProgramaTemperaturaTipo de cargaPeso máx. da cargaDescriçãodo cicloFunçõesPROGRAMAS DE LAVAGEMAlgodões95° - FrioAlgodão branco e de corcom um
ProgramaTemperaturaTipo de cargaPeso máx. da cargaDescriçãodo cicloFunções20 min. - 3 kg40° - 30°Lavagem rápida para itensde desporto ou itens de al-g
ProgramaTemperaturaTipo de cargaPeso máx. da cargaDescriçãodo cicloFunçõesSUPER ECOFrioTecidos mistos (artigos dealgodão e sintéticos). Esteprograma d
O vapor pode ser utilizado com roupa seca, lavada ou vestida apenasuma vez. Estes programas podem reduzir vincos e odores e tornar a suaroupa mais mac
PROGRAMAS DE SECAGEM POR TEMPONível de secagem Tipo de tecidoCarga(kg)Veloci-dadede cen-trifuga-ção(rpm)Tempossugeridos(min.)Extra secoPara atoalhados
ÍNDICE4 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA7 INFORMAÇÃO TÉCNICA8 DESCRIÇÃO DO PRODUTO8ACESSÓRIOS9 PAINEL DE CONTROLO15 PROGRAMAS20 VALORES DE CONSUMO21 ANTES DA
VALORES DE CONSUMOPrograma Consumo deenergia(kWh)Consumo deágua(litros)Duração doprograma(minutos)Algodões brancos 95° 2.5 73Para saber aduração dospr
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO1.Para activar o sistema de escoamen-to, coloque 2 litros de água no com-partimento de lavagem principal dodistribuidor de
Compartimento de detergente para a fase de pré-lavagem, parao programa de sabonária e para a função de nódoas.Adicione o detergente para pré-lavagem e
4.Para utilizar detergente líquido, rodea aba para baixo.Com a aba na posição PARABAIXO:– Não use detergentes líquidosgelatinosos ou espessos.– Não co
ALTERAR UMA FUNÇÃOSó pode alterar algumas funções antes deentrarem em funcionamento.1.Prima o botão 6 . O indicador pisca.2.Altere a função selecciona
– A porta permanece bloqueada.– Deve escoar a água para abrir a porta.Para escoar a água:1.Se necessário, reduza a velocidadede centrifugação.2.Prima
UTILIZAR O APARELHO - APENAS SECAGEMADVERTÊNCIAAbra a torneira da água. Coloque a ex-tremidade da mangueira no lava-loiçaou num tubo de escoamento.• C
• São emitidos sinais sonoros.•O símbolo acende-se no visor.•O indicador do botão Início/Pausa 6apaga-se.• Nos últimos minutos do ciclo de seca-gem,
UTILIZAR O APARELHO - LAVAGEM E SECAGEMPROGRAMA SEM PARAGENS -LAVAGEM E SECAGEMAUTOMÁTICACUIDADONão coloque qualquer objectode plástico/bola doseadora
•Prima o botão 5 para definir o valordo tempo de secagem.O símbolo de secagemacende-se.O símbolo anti-rugasacende-se.O símbolo de secagempor tempo ace
PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer umdesempenho impecável durante vários anos, com tecnologi
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISCARREGAR A ROUPA• Divida a roupa em: branca, de cor, sin-téticos, roupa delicada e lãs.• Cumpra as instruções de lavagem af
Tabela de dureza da águaNível TipoDureza da água°dH °T.H. mmol/l Clarke1 macia 0-7 0-15 0-1,5 0-92 médio 8-14 16-25 1,6-2,5 10-163 dura 15-21 26-37 2,
Quando o programa de secagem tiverterminado, retire rapidamente a roupa.SECAGEM ADICIONALSe a roupa ainda estiver húmida no finaldo programa de secage
MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIAAntes de proceder à limpeza do aparelho,desligue o aparelho da alimentação eléc-trica.DESCALCIFICAÇÃOA água que usamos
DISTRIBUIDOR DE DETERGENTEPara limpar o distribuidor:121.Prima a alavanca.2.Puxe o distribuidor para fora.3.Retire a parte superior do comparti-mento
Para limpar a bomba de drenagem:1.Abra a porta da bomba de drena-gem.2.Puxe a aba para fora para removê-la.3.Coloque um recipiente por baixo docompart
129.Limpe o filtro debaixo de água cor-rente e volte a inseri-lo na bombadentro das guias especiais.10.Certifique-se de que aperta o filtrocorrectamen
ESCOAMENTO DEEMERGÊNCIAO aparelho não consegue escoar a águadevido a uma avaria.Se isto se verificar, siga os passos (1) a (6)indicados em "Limpa
RESOLUÇÃO DE PROBLEMASO aparelho não entra em funcionamentoou pára durante o funcionamento.Comece por tentar encontrar uma solu-ção para o problema (c
Problema Causa possível Solução possívelA porta do apare-lho está aberta oumal fechada. Feche a porta correctamente.O dispositivo anti--inundação est
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidasantes de instalar e utilizar o aparelho. Ofabricante não é responsável por lesõesou
Problema Causa possível Solução possível A carga é muito peque-na.Coloque mais roupa no tambor.O aparelho enche--se de água e es-coa de imediato.A ex
INSTALAÇÃOKIT DE PLACA DE FIXAÇÃO(405517114)Disponível nos agentes autorizados.Se instalar o aparelho atrás de um rodapéde armário, fixe o aparelho na
5.Abra a porta. Retire a peça de polisti-reno do vedante da porta e todas aspeças do tambor.6.Coloque um dos elementos da em-balagem de polistireno no
10.Retire os três parafusos. Utilize a cha-ve fornecida com o aparelho.11.Retire os espaçadores de plástico.12.Coloque as tampas de plástico nosorifíc
• O aparelho deve estar nivelado e está-vel.CUIDADONão coloque cartão, madeira oumateriais semelhantes debaixodos pés da máquina para ajustar onível.M
Dispositivo de paragem de águaAA mangueira de entrada tem um disposi-tivo de bloqueio da passagem de água.Este dispositivo impede fugas de água namang
Sem a guia da mangueira de plástico.• Ao sifão do lava-loiça.Consulte a imagem. Insira a mangueirade drenagem no sifão e fixe com umclipe. Certifique-
İÇİNDEKİLER49 GÜVENLİK BİLGİLERİ51 TEKNİK BİLGİLER52 ÜRÜN TANIMI52 AKSESUARLAR53 KONTROL PANELİ58 PROGRAMLAR62 TÜKETİM DEĞERLERİ63 İLK KULLANIMDAN ÖNC
MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınızhayatı kolaylaştıran özellikler ve y
GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montajından ve kullanımından önce, ve‐rilen talimatları dikkatlice okuyun. Üretici, yanlışbir montajın ve kullanımın hasara
Se não puder evitar a lavagem de teci-dos que contenham óleo vegetal ou ali-mentar, ou contaminados com produ-tos de cuidados capilares, lave-os pri-m
• Gözde, ağızda ve boğazda yanıkları önlemekiçin deterjanın ambalajı üzerinde belirtilen gü‐venlik talimatlarına uyun.• Plastik eşyalar ısıya dayanıkl
ELDEN ÇIKARMAUYARIYaralanma ya da boğulma riski.• Cihazın fişini prizden çekin.• Elektrik kablosunu kesin ve atın.• Çocukların ve hayvanların cihazda
ÜRÜN TANIMI1 2 3 8956741011121Üst tabla2Deterjan gözü3Kontrol paneli4Kapı tutacağı5Bilgi etiketi6Tahliye pompası7Cihaz seviyesini ayarlamak için kulla
KONTROL PANELİOn/Off20 Min. - 3 kgpotS noN.niM 06//ECOSUPER ECO1 2 34678910111251Açma/Kapama tuşu (On/Off)2Program düğmesi3Gösterge ekranı4Otomatik ku
• Yıkama programı sona erdikten 5 dakika son‐ra. 'Programın sonunda' bölümüne başvurun.PROGRAM DÜĞMESİ 2Bir program ayarlamak için bu düğmey
FBir kırışıklık giderme programı ayarladığınızda kırışıklık önlemesimgesi yanar.GSembol yanarken cihaz kapağını açamazsınız.Cihaz kapağını sadece semb
Gösterge çubuğu ayarlanan fonksiyonlara göre dolar.Yanlış seçim yapmanız durumunda Err mesajı seçimin mümkün olmadığı anlamınagelir.NProgram sürelerin
LEKE-ÖN YIKAMA TUŞU 10Bir programa leke ve/veya ön yıkama aşamasıeklemek için 10 tuşuna basın.Bir ya da daha fazla seçeneği etkinleştirmek içintuşa te
PROGRAMLARProgramSıcaklıkÇamaşır türüMaks. çamaşır ağırlığıProgramaçıklamasıFonksiyonlarYIKAMA PROGRAMLARIPamuklu95° - SoğukÇok kirli beyaz ve renkli
ProgramSıcaklıkÇamaşır türüMaks. çamaşır ağırlığıProgramaçıklamasıFonksiyonlar YünlüYünlü çamaşırlarmaks. 1 kgSadece za‐manlamalıkurutma SentetiklerS
• Antes de ligar o aparelho a canos no-vos ou canos que não sejam usados hámuito tempo, permita que saia águaaté sair limpa.• Na primeira utilização d
HavalandırmaPamuklu ve sentetik çamaşırlarBu program, çamaşırdaki kokuların giderilmesinisağlar.Buhar, hayvan kokularını gidermez.1.5 kg'a kadar
ZAMANLAMALI KURUTMA PROGRAMLARIKurutma derecesi Çamaşır tipiÇamaşırMiktarı(Kg)Sıkma hı‐zı(dev./dk.)Önerilensüreler(dakika)Ekstra kurutmaHavlu materyal
TÜKETİM DEĞERLERİProgram Enerji tüketimi(KWsaat)Su tüketimi(litre)Program süresi(dakika)Beyaz Pamuklular 95° 2.5 73Programlarınsüreleri hakkın‐da bilg
İLK KULLANIMDAN ÖNCE1.Tahliye sistemini çalıştırmak için deterjangözünün ana yıkama bölmesine 2 litre sukoyun.2.Deterjan gözünün ana yıkama bölmesine
Ön yıkama aşaması, ıslatma programı ve leke fonksiyonu için deterjan böl‐mesi.Program başlamadan önce ön yıkama, ıslatma ve leke çıkarıcı için deterja
5.Deterjanı ve çamaşır yumuşatıcıyı ölçün.6.Deterjan gözünü dikkatle kapayın. Gözü ka‐patırken kanatçığın herhangi bir şekilde en‐gel oluşturmamasına
Tamburdaki sıcaklık ve su seviyesi çokyüksekse, kapak kilitli sembolü yanma‐ya devam eder ve kapak açılmaz. Ka‐pağı açmak için aşağıdaki adımları uy‐g
CİHAZIN KULLANIMI - SADECE KURUTMAUYARISu musluğunu açın. Tahliye hortumunu lavabo‐nun içine yerleştirin veya bir tahliye borusunabağlayın.• Çamaşırla
Kapak halen kilitli durumdadır.•Cihazı kapamak için 1 tuşuna basın. Prog‐ramının sona ermesinden bir süre sonra, en‐erji tasarrufu fonksiyonu otomatik
CİHAZIN KULLANIMI - YIKAMA VE KURUTMAKESİNTİSİZ PROGRAM - YIKAMAVE OTOMATİK KURUTMADİKKATTamburun içine plastik bir aygıt / deter‐jan topu koymayın.•C
INFORMAÇÃO TÉCNICADimensões Largura / Altura / Profun-didade600 / 850 / 605 mmProfundidade total 640 mmLigação eléctrica: VoltagemPotência totalFusíve
Kapak kilitliHer bir dakika göstergede yeni süre değeri gö‐rüntülenir.• Program sona erdiğinde, cihaz otomatik ola‐rak durur.• Sesli ikazlar devreye g
YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLERÇAMAŞIRLARI YERLEŞTİRME• Çamaşırları şu şekilde bölün: beyazlar, renkli‐ler, sentetikler, hassaslar ve yünlüler.• Çamaşır
EKOLOJİK TAVSİYELERÇevrenin korunmasına yardımcı olmak için dahaaz su ve enerji kullanın, bu talimatlara uyun:• Normal kirliliğe sahip çamaşırları ön
BAKIM VE TEMİZLİKUYARITemizlemeden önce cihazın fişini prizden çekin.KİREÇ ÇÖZMEKullandığımız su kireç tortusu içerir. Gerekli ol‐ması durumunda, kire
3.Sıvı katkı madde bölmesinin üst kısmını çı‐karın.4.Tüm kısımları su ile temizleyin.5.Göz girintisini bir fırçayla temizleyin.6.Gözü girintiye geri k
3.Çıkan suyu toplamak için tahliye pompasıgirintisinin altına bir kap koyun.4.İki kola birden basın ve suyun dışarı doğruakması için tahliye kanalını
Su giriş filtrelerini temizlemek için:1.Su musluğunu kapatın.2.Su giriş hortumunu su musluğundan çıkarın.3.Giriş hortumunun içerisindeki filtreyi sert
SORUN GİDERMECihaz çalıştırılamıyor veya çalışırken duruyor.Önce sorun için bir çözüm bulmaya çalışın (tab‐loya başvurun). Aksi durumda, yetkili servi
Sorun Olası neden Olası çözüm Çamaşır yüküyle ilgili dengeproblemleri.Tamburda bulunan çamaşırları elleayarlayın ve sıkma aşamasını tekrarbaşlatın.Pr
Sorun Olası neden Olası çözüm Tahliye filtresi tıkanmıştır. Tahliye filtresini temizleyin. Tamburda çok fazla çamaşırvardır.Çamaşır miktarını azaltı
DESCRIÇÃO DO PRODUTO1 2 3 8956741011121Tampo2Distribuidor de detergente3Painel de controlo4Pega da porta5Placa de características6Bomba de escoamento7
MONTAJSABİTLEME PLAKASI KİTİ(405517114)Yetkili bayinizde bulabilirsiniz.Cihazı bir baza üzerine monte ediyorsanız, ciha‐zı sabitleme plakalarına sabit
6.Polistiren ambalaj elemanlarından birini ci‐hazın arkasındaki zemine koyun. Arka tara‐fı üzerine gelecek şekilde cihazı dikkatleyere koyun. Hortumla
12.Plastik tapaları deliklere yerleştirin. Bu ta‐paları kullanma kılavuzu poşetinde bulabilir‐siniz.UYARICihazı monte etmeden önce tüm amba‐lajı ve na
GİRİŞ HORTUMU20O20O20O45O45O45O• Hortumu cihaza bağlayın. Giriş hortumunu sa‐dece sola ya da sağa çevirin. Doğru konumdaayarlamak için halka somunu ge
Plastik hortum kılavuzu ile. • Lavabo kenarında.• Plastik kılavuzun cihaz boşaltma yaparken ha‐reket etmeyeceğinden emin olun. Kılavuzu du‐vara veya s
Tahliye hortumunu maksimum 400 cmuzatabilirsiniz. Diğer tahliye hortumu veuzatmasıyla ilgili olarak yetkili servisleiletişime geçin.TÜRKÇE85
86www.aeg.com
TÜRKÇE87
www.aeg.com/shop 132926230-A-092012
PAINEL DE CONTROLOOn/Off20 Min. - 3 kgpotS noN.niM 06//ECOSUPER ECO1 2 34678910111251Botão de Ligar/Desligar (On/Off) (On/Off)2Selector de programas3V
Comments to this Manuals