FAVORIT 35000 VIPT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES 2ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES 21
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO1. Certifique-se de que o nível definidocorresponde à dureza da água na suaárea. Caso contrário, regule o nível dadureza d
Regulação manualRode o indicador da dureza da água paraa posição 1 ou 2.Regulação electrónica1. Prima o botão Ligar/Desligar para li-gar o aparelho.2.
ENCHER O DISTRIBUIDOR DE ABRILHANTADORMAX1234+-ABDCCUIDADOUtilize apenas abrilhantador apro-priado para máquinas de lavar loi-ça. Outros produtos pode
UTILIZAÇÃO DIÁRIA1. Abra a torneira da água.2. Prima o botão Ligar/Desligar para acti-var o aparelho. Certifique-se de que oaparelho está no modo de s
Não utilize mais do que a quanti-dade correcta de detergente.Consulte as instruções da embala-gem do detergente.As pastilhas de detergente não sedisso
Cancelar o início diferido com acontagem decrescente jáiniciada1. Abra a porta do aparelho.2. Prima o botão de início diferido e orespectivo indicador
MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIAAntes da manutenção, desactive o apare-lho e desligue a ficha de alimentaçãoeléctrica da tomada.Se os filtros estiverem
RESOLUÇÃO DE PROBLEMASO aparelho não arranca ou pára durante ofuncionamento.Comece por tentar encontrar uma solu-ção para o problema (consulte a tabel
Problema Causa possível Solução possível O dispositivo anti-inunda-ção está activado. O apare-lho tem fugas de água.Feche a torneira da água econtact
Problema Causa possível Solução possívelPartículas de calcá-rio na loiça.O depósito de sal está va-zio.Certifique-se de que existesal para máquinas de
ÍNDICE4 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA6 DESCRIÇÃO DO PRODUTO7 PAINEL DE CONTROLO8PROGRAMAS9OPÇÕES10 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO13 UTILIZAÇÃO DIÁRIA16 MANUT
Fornecimento de água1)Água fria ou água quente2)máx. 60 °CCapacidade Requisitos do local de insta-lação121) Ligue a mangueira de admissão de água a um
ÍNDICE DE MATERIAS23 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD25 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO26 PANEL DE MANDOS27 PROGRAMAS28 OPCIONES29 ANTES DEL PRIMER USO32 USO DIAR
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer unrendimiento impecable durante much
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, leaatentamente las instrucciones facilitadas.El fabricante no se hace responsable
• Asegúrese de no provocar daños en elenchufe ni en el cable de red. Póngaseen contacto con un electricista o con elservicio técnico para cambiar un c
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO1234581067129 111Brazo aspersor del techo2Brazo aspersor intermedio3Brazo aspersor inferior4Filtros5Placa de características6D
PANEL DE MANDOSBA213541Botón de encendido/apagado2Indicadores de programa3Indicadores4Tecla de programa5Botón Inicio diferidoIndicadores DescripciónIn
PROGRAMASPrograma1)Grado de su-ciedadTipo de cargaFases del pro-gramaDuración(min)Ahorro(kWh)Agua(l) 2)Suciedad in-tensaVajilla, cubier-tos, cacerolas
OPCIONESSEÑALES SONORASLas señales acústicas se producen en es-tas situaciones:• Cuando el programa ha finalizado.• Se ha producido un fallo de funcio
ANTES DEL PRIMER USO1. Asegúrese de que el ajuste del descal-cificador coincide con la dureza delagua de su zona. De no ser así, ajusteel descalcifica
PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer umdesempenho impecável durante vários anos, com tecnologi
Ajuste manualColoque el selector de dureza del aguaen la posición 1 o 2.Ajuste electrónico1. Pulse la tecla de encendido/apagadopara encender el apara
LLENADO DEL DISTRIBUIDOR DE ABRILLANTADORMAX1234+-ABDCPRECAUCIÓNUtilice exclusivamente abrillanta-dor para lavavajillas. El aparatopodría dañarse con
USO DIARIO1. Abra el grifo.2. Pulse la tecla de encendido/apagadopara encender el aparato. Asegúresede que el aparato se encuentra enmodo de ajuste. C
Las pastillas de detergente no sedisuelven completamente conprogramas cortos, por lo que pue-den quedar restos de detergenteen la vajilla.Se recomiend
Cancelación del inicio diferidomientras está en curso lacuenta atrás1. Abra la puerta del aparato.2. Pulse la tecla de inicio diferido, tras loque se
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIAAntes de proceder con el mantenimiento,apague el aparato y desconecte el enchu-fe de la red.Los filtros sucios y lo
SOLUCIÓN DE PROBLEMASEl aparato no se pone en marcha ni se de-tiene durante el funcionamiento.Primero, intente buscar una solución alproblema (consult
Problema Posible causa Posible solución La manguera de entrada deagua está doblada o retorci-da.Compruebe que la mangue-ra está instalada correcta-me
Problema Posible causa Posible solución La cantidad de detergentees insuficiente.Asegúrese de que añade lacantidad correcta de deter-gente en el dosi
Presión del suministrode aguaMín. / máx. (bares / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Suministro de agua 1)Agua fría o caliente2)máx. 60 °CCapacidad Cubier
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAPara instalar e utilizar o aparelho correcta-mente, leia atentamente as instruções for-necidas. O fabricante não é responsáve
www.aeg.com/shop 117924351-B-412011
• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos de exten-são.• Certifique-se de que não danifica a fi-cha e o cabo de alimentação elé
DESCRIÇÃO DO PRODUTO1234581067129 111Braço aspersor do topo2Braço aspersor superior3Braço aspersor inferior4Filtros5Placa de características6Depósito
PAINEL DE CONTROLOBA213541Botão de Ligar/Desligar2Indicadores de programa3Indicadores4Botão de programa5Botão de Início diferidoIndicadores DescriçãoI
PROGRAMASPrograma1)Grau de suji-dadeTipo de cargaFases do pro-gramaDuração(min)Energia(kWh)Água(l) 2)Sujidade in-tensaFaianças, ta-lheres, tachose pan
OPÇÕESSINAIS SONOROSOs sinais sonoros são emitidos nestascondições:• Quando o programa tiver terminado.• Quando há uma avaria do aparelho.Definição de
Comments to this Manuals