AEG BS7314401M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BS7314401M. Aeg BS7314401M Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
INSTRUKCJA
OBSŁUGI
PRO COMBI
BS7314401
BS731440N
BS7314421
BS731442N
PL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - INSTRUKCJA

INSTRUKCJAOBSŁUGIPRO COMBIBS7314401BS731440NBS7314421BS731442NPL

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

PoleczujnikaFunkcja Opis9ZEGAR Ustawianie funkcji zegara.10MINUTNIK Ustawianie minutnika.4.2 WyświetlaczA B CDEFGA) Symbol funkcji piekarnikaB) Wyświe

Page 3 - POLSKI 3

4.3 Wskaźnik nagrzewaniaPo włączeniu funkcji piekarnika nawyświetlaczu pojawiają się linie . Liniesygnalizują wzrost lub spadektemperatury w urządzeni

Page 4 - 2.1 Instalacja

Funkcja piekarnika ZastosowaniePieczenie pa‐rowe (50/50)Do potraw z dużą zawartością wody oraz do parzonejryby, sosu królewskiego i terrin.Pieczenie p

Page 5 - 2.3 Przeznaczenie

Funkcja piekarnika ZastosowanieRozmrażanie Do rozmrażania potraw.Grzałka dolna Do pieczenia ciast na kruchym spodzie oraz do paster‐yzowania żywności.

Page 6 - 2.5 Konserwacja i

6.7 Pieczenie parowePokrywa szuflady na wodę znajduje sięw panelu sterowania.OSTRZEŻENIE!Nie wolno wlewać gorącejwody bezpośrednio dogeneratora pary!N

Page 7 - 3. OPIS URZĄDZENIA

7.2 StoperStoper nie jest włączony,gdy ustawione są funkcjeCzas i Koniec.Stoper uruchamia się, gdy urządzeniezaczyna się nagrzewać.1. Aby wyzerować St

Page 8

Na wyświetlaczu miga i wartość „00”.2. Za pomocą lub ustawić czasdla MINUTNIKA. Najpierw należyustawić sekundy, a następnie minutyi godziny.3. D

Page 9 - 4. PANEL STEROWANIA

Numer programu Nazwa programu10 LASAGNE11 WYRASTANIE CIASTA12 DUSZONE MIĘSO13 PIECZEŃ WIEPRZOWA14 PIECZEŃ CIELĘCA15 PIECZEŃ JAGNIĘCA16 PIECZEŃ Z DZICZ

Page 10 - 4.2 Wyświetlacz

Wyświetlacz pokazuje: czas pieczenia,symbol funkcji Czas , domyślny ciężar,jednostkę miary (kg, g).4. Dotknąć lub urządzenieautomatycznie zapisze u

Page 11 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Na wyświetlaczu zacznie migać ipojawi się domyślnie ustawionatemperatura wewnątrz produktu. Przypierwszym włączeniu będzie to 60°C,natomiast przy ka

Page 12

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - POLSKI 13

Ruszt:Wsunąć ruszt między prowadnicejednego z poziomów umieszczaniapotraw; upewnić się, że nóżki sąskierowane w dół.Głęboka blacha:Wsunąć głęboką blac

Page 14 - 7. FUNKCJE ZEGARA

Ruszt wraz z głęboką blachą:Umieścić ruszt na głębokiej blasze.Umieścić ruszt wraz z głęboką blachą naprowadnicach teleskopowych.10. DODATKOWE FUNKCJE

Page 15 - POLSKI 15

10.4 Użycie menu ustawieńMenu ustawień można konfigurować,tylko gdy urządzenie jest wyłączone.W menu ustawień można włączać lubwyłączać funkcje menu g

Page 16 - 8. PROGRAMY AUTOMATYCZNE

10.7 Wentylator chłodzącyPodczas pracy urządzenia wentylatorchłodzący włącza się automatycznie, abyutrzymać powierzchnie urządzenia wniskiej temperatu

Page 17 - 8.2 Przepisy w Internecie

11. WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.Temperatury i czasypieczenia podane wtabelach mają wyłączniecharakter orienta

Page 18 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

je w taki sposób, aby miały jaknajbardziej zbliżony czas gotowania/pieczenia. Dodać ilość wodyodpowiednią dla tej z przyrządzanychpotraw, która wymaga

Page 19 - 9.2 Wkładanie akcesoriów

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekar‐nikaWoda wszuflad‐zie nawodę(ml)Seler pokrojo‐ny w kostkę96 25 - 35 2 500Zielone szpar‐agi96 25 - 35

Page 20 - – wkładanie akcesoriów

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarni‐kaWoda w szu‐fladzie nawodę (ml)Tagliatelle,świeże96 20 - 25 2 450Polenta (pro‐porcja wody3:1)96 4

Page 21 - 10. DODATKOWE FUNKCJE

Produkt Temperatura (°C) Czas(min)Poziom piekar‐nikaWoda w szu‐fladzie nawodę (ml)Peklowany i lekkowędzony karczekwieprzowy z wody90 90 - 110 2 800 +

Page 22 - 10.6 Jasność wyświetlacza

Produkt Turbo grill (pierwszy krok: piecze‐nie mięsa)Gotowanie na parze (drugi krok:dodać warzywa)Tempera‐tura (°C)Czas (min) PoziompiekarnikaTempera‐

Page 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Page 24 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaMakaron 85 20 - 25 2Ryż 85 20 - 25 2Dania na jednymtalerzu85 20 - 25 211.7 Pieczenie parowe (25/7

Page 25 - POLSKI 25

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaBagietki gotowe dopieczenia 40-50 g,mrożone200 25 - 35 211.8 Pieczenie ciast• Nowy piekarnik może

Page 26 - Przystawki/dodatki

Efekt pieczenia Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieCiasto nierówno się przyru‐mienia.Temperatura piekarnika jestzbyt wysoka, a czas piecze‐nia zbyt kr

Page 27 - POLSKI 27

Produkt Funkcja Temperatura(°C)Czas (min) Poziom piekar‐nikaSernik Pieczenie trady‐cyjne170 - 190 60 - 90 11) Rozgrzać wstępnie piekarnik.Ciasta / cia

Page 28 - Gotowanie na parze

Produkt Funkcja Temperatura(°C)Czas (min) Poziom piekar‐nikaCiasta drożd‐żowe z delikat‐nymi dodatkami(np. twarogiem,kremem, słod‐kim sosem)Pieczenie

Page 29 - 11.6 Pieczenie parowe (50/50)

Produkt Funkcja Temperatura(°C)Czas (min) Poziom piekar‐nikaSmall cakes /Małe ciasteczka(20 sztuk nablasze)Termoobieg1501)20 - 35 3Small cakes /Małe c

Page 30 - 11.7 Pieczenie parowe (25/75)

ProduktRodzaj potrawyTemperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaKołacz lub bułeczki maślane 160 - 170 50 - 70 1Plecionka drożdżowa/wieniecdrożdżowy17

Page 31 - 11.8 Pieczenie ciast

Produkt Temperatura(°C)Czas (min) Poziom piekarnika2 poziomy 3 poziomyCiasteczka zciasta francus‐kiego170 - 1801)30 - 50 1 / 4 -Bułki 180 20 - 30 1 /

Page 32 - Pieczenie w formach

11.15 PizzaProdukt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaPizza (na cienkimcieście)200 - 2301)2)15 - 20 2Pizza (z wieloma do‐datkami)180 - 200 2

Page 33

11.17 Tabele pieczenia mięsWołowinaProdukt Ilość Funkcja Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaMięso duszone 1 - 1,5 kg Pieczenietradycyjne230

Page 34

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Page 35 - 11.12 Termoobieg + para

JagnięcinaProdukt Ilość (kg) Funkcja Temperatura(°C)Poziom pie‐karnikaCzas (min) Poziom pie‐karnikaUdziec jagni‐ęcy / Pieczeńjagnięca1 - 1.5 Turbo gri

Page 36 - 11.13 Pieczenie na kilku

11.18 Grill• Funkcji grilla należy zawsze używaćprzy maksymalnym ustawieniutemperatury.• Ruszt należy umieścić na poziomiepiekarnika zalecanym w tabel

Page 37 - 11.14 Termoobieg (niska

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaPizza American mro‐żona190 - 210 20 - 25 2Pizza chłodna 210 - 230 13 - 25 2Pizza Snacks mro‐żone1

Page 38 - 11.16 Pieczenie mięs

Produkt Ilość Czas rozm‐rażania(min)Dalszy czasrozmrażania(min)UwagiKurczak 1 kg 100 - 140 20 - 30 Umieścić kurczaka na odwróco‐nym spodku na dużym ta

Page 39 - 11.17 Tabele pieczenia mięs

Owoce pestkoweProdukt Temperatura (°C) Czas do zagotowa‐nia (min)Dalsze gotowaniew temperaturze100°C (min)Gruszki / Pigwy /Śliwki160 - 170 35 - 45 10

Page 40 - Ryba (gotowanie na parze)

Produkt Temperatura(°C)Czas (godz.) Poziom piekarnika1 poziom 2 poziomyKrojone jabłka 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Gruszki 60 - 70 6 - 9 3 1 / 411.23 Tabela t

Page 41 - 11.19 Potrawy mrożone

Produkt Temperatura wewnątrz produktu (°C)Comber sarni 70 - 75Udziec sarni 70 - 75RybyProdukt Temperatura wewnątrz produktu (°C)Łosoś 65 - 70Pstrąg 65

Page 42 - 11.20 Rozmrażanie

12.3 Czyszczenie paroweAby opóźnić rozpoczęcieczyszczenia, można użyćfunkcji Koniec. Patrz„Ustawianie funkcjiKONIEC”.Usunąć ręcznie największe zabrudz

Page 43 - Grzałka dolna

12B7. Pociągnąć listwę drzwi do przodu,aby ją zdjąć.8. Przytrzymując pojedynczo szyby przygórnej krawędzi, wyciągnąć je dogóry wzdłuż prowadnicy.9. Um

Page 44 - 11.22 Suszenie – Termoobieg

13.1 Co zrobić, gdy...Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązaniePiekarnik nie nagrzewa się. Piekarnik jest wyłączony. Włączyć piekarnik.Piekarnik nie

Page 45 - Baranina/jagnięcina

• Nigdy nie ciągnąć urządzenia zauchwyt.• Zachować minimalne odstępy odinnych urządzeń i mebli.• Należy zadbać o to, aby meble itp.znajdujące się obok

Page 46 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieNa wyświetlaczu pojawia siękod błędu nie wymieniony wtej tabeli. Usterka układu elektryczne‐go.• Wyłączyć p

Page 47 - 12.5 Zdejmowanie i

Liczba komór 1Źródło ciepła Zasilanie elektrycznePojemność 70 lTyp piekarnika Piekarnik do zabudowyCiężarBS7314401M 43.0 kgBS731440NM 43.5 kgBS7314421

Page 48 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

15. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włożyć do odpowiedniegopojemnika w celu przeprowadze

Page 52 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

www.aeg.com/shop867303496-C-122015

Page 53 - POLSKI 53

• Należy ostrożnie otwierać drzwiurządzenia. Stosowanie składnikówzawierających alkohol możespowodować powstanie mieszankialkoholu i powietrza.• Podcz

Page 54

dotyczących bezpieczeństwaumieszczonych na opakowaniu.• Nie używać do czyszczenia emaliikatalitycznej (jeśli dotyczy) żadnychdetergentów.2.6 Wewnętrzn

Page 55 - POLSKI 55

Blacha do pieczenia ciastaDo pieczenia ciast i ciastek.Głęboka blachaDo pieczenia mięsa lub ciasta oraz dozbierania skapującego tłuszczu.TermosondaDo

Page 56 - 867303496-C-122015

4. PANEL STEROWANIA4.1 Sterowanie elektroniczne1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników.PoleczujnikaFunkcja Opis1- WYŚWIE

Comments to this Manuals

No comments