47036IU KK Қолдану туралы нұсқаулары 2PL Instrukcja obsługi 43
5. ПЕШТІҢ ҮСТІ - КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУНазарыңызда болсын!Қауіпсіздік тарауларынқараңыз.5.1 Басқару панелінің көрінісі51 2341089 76Құрылғыны іске қосу ү
Бейнебет СипаттамаАвтоматты түрде қыздыру функциясы жұмыс істейді.Қуат функциясы жұмыс істейді. + санАқаулық орын алды. / / OptiHeat Control (үш сат
екінші пісіру алаңының қуат мәніназайтады. Қуаты азайған алаңныңбейнебеті екі деңгейді кезек-кезеккөрсетіп тұрады.5.8 ТаймерБұны пісіру алаңын автомат
Құрылғыны сөндірсеңіз,функция да ажырайды.5.11 Бала қауіпсіздігініңқұралыБұл функция пеш үстінің кездейсоққосылып кетуіне жол бермейді.Бала қауіпсізді
6. ПЕШТІҢ ҮСТІ - ПАЙДАЛЫ АҚЫЛ-КЕҢЕСНазарыңызда болсын!Қауіпсіздік тарауларынқараңыз.6.1 Индукциялық пісіруалаңдарына арналған ыдыс-аяқИндукциялық пісі
ҚызупараметріПайдалану: Уақыт Ақыл-кеңес 1Піскен тағамды жылыұстаңыз.қажетінеорайЫдыстың қақпағынжабыңыз.1-3 Голланд тұздығы,балқытылған: сары май,шок
және қант қосылған тағам.Дереу тазаламасаңыз,құрылғыны бүлдіріп алуыңызмүмкін. Шыныға арналғанарнайы қырғышты қолданыңыз.Қырғышты шыны бетке сүйірбұры
ТұмшапешфункциясыҚолданылуыПиццапараметріПицца, киш немесе бәліш пісіруге арналған.Тұмшапештің температурасын дәстүрлі жолменпісіру температурасынан 2
8.5 Сөре сырғытпалары - керек-жарақтарын салуПісірме табақты немесе қуыруыдысын сөре сырғытпасына қойыңыз.Тұмшапеш сөресініңбиіктетілген жиегі, ыдыссы
9. ТҰМШАПЕШ - САҒАТ ФУНКЦИЯЛАРЫ9.1 Электрондық бағдарламалағышhr min1 2 13451Функция индикаторлары2Уақыт бейнебеті3+ түймешігі4Таңдау түймешігі5- түйм
МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ҚАУІПСІЗДІК НҰС
4.Дыбыстық сигналды тоқтату үшінтүймешікті басыңыз.5.Тұмшапеш функциясының тетігінжәне температура тетігін "off"(сөндірулі) қалпына қойыңыз.
Пісіру нәтижелері Ықтимал себебі ШешіміТорт басылып қалды(шикі, жентектелген,құрылымы біркелкіемес).Тұмшапештіңтемпературасы тымжоғары.Келесі жолы сәл
Пісіру түрі Температура °C Уақыт, минПеченьелер 180 – 19010 - 201)Кондитерлік тағамдар:Пирожный180 – 19030 - 401)Кондитерлік тағамдар:Шала ашығанқамыр
Пісіру түріСөреніңорналасуыТемпература °C Уақыт, мин.Жемісті ашықбәліштер(ашығанқамырдан/бисквит қоспаданжасалған)1)3 150 35 - 55Үгілме қамырданжасалғ
Пісірмелер және гратиндер кестесіТағам СөреніңорналасуыТемпература °C Уақыт, мин.Үстіненбалқытылғанірімшік салғанбагета1160 - 170 1)15 - 30Толтырмасал
Пісіру түріСөреніңорналасуыТемпература °C Уақыт, мин.2 деңгейҚабат-қабатқамырданжасалғанкондитерлікөнімдер2/4170 - 180 1)30 - 50Тоқаштар 2/4180 1)25-
Пісірме табаларға қойылған торттар/кондитер өнімдері/нандарПісіру түріСөреніңорналасуыТемпература °C Уақыт, мин.Өрілген нан/нанқыртысы2 170 - 190 40 -
Пісіру түріСөреніңорналасуыТемпература °C Уақыт, мин.Бәліштер (CH) 1 210 - 230 35 - 501) Тұмшапешті алдын ала қыздырыңыз2) Шұңғыл табаны қолданыңызПеч
ТағамСөрелердіңорналасуыТемпература °C Уақыт, мин.Үстіненбалқытылғанірімшік салғанбагета1200 - 220 1)15 - 30Торт өнімдері 1 180 - 200 40 - 60Балықпісі
2) Тұмшапешті алдын ала қыздырыңыз10.7 ҚуыруТағам қуыру• Қуыру үшін отқа төзімді ыдыстыпайдаланыңыз (өндірушініңнұсқауларын қараңыз).• Еттің үлкен кес
1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдалан
Бұзау етіЕттің түрі МөлшеріСөреніңорналасуыТемпература°CУақыт, мин.Қуырылғанбұзау еті1)1 кг 1 210 - 220 90 - 120Бұзау сирағы 1.5-2 кг 1 200 - 220 150
Еттің түрі МөлшеріСөреніңорналасуыТемпература°CУақыт, мин.Күркетауықеті2.5-3.5 кг 1 200 - 210 120 - 180Күркетауықеті4-6 кг 1 180 - 200 180 - 240БалықЕ
Еттің түрі МөлшеріСөреніңорналасуыТемпература°CУақыт, мин.Шошқасирағы(алдын алапісірілген)750 г-1 кг 1 150 - 170 90 - 120Бұзау етіЕттің түрі Мөлшері С
• Аққан майды жинап алу үшін біріншісөре деңгейіне табақ қойыңыз.• Грильге тек жайпақ етті немесебалықты ғана қуырыңыз.Гриль жасайтын аумақ сөреніңорт
ТағамЖібітууақыты, мин.Қосымша жібітууақыты, мин.ТүсіндірмеБақтақ, 150 г 25 - 35 10 - 15 -Құлпынай, 300 г 30 - 40 10 - 20 -Сары май, 250 г 30 - 40 10
Сөре сырғытпаларын алу1.Сөре сырғытпасының алдыңғыжағын қабырғадан тартыпшығарыңыз.212.Сырғытпа жолдардың артқыжақтарын қабырғадан ағытыпалыңыз.Сөре с
Есікті алу:121.Есікті шегіне дейін ашыңыз.2.Сырғыманы сырт еткен дыбысшыққанша жылжытыңыз.3.Есікті сырғыма бекітілгеншежабыңыз.4.Есікті алыңыз.Есікті
11.4 Тұмшапештің шамыНазарыңызда болсын!Тұмшапештің шамынауыстырар кезде абайболыңыз. Электр тоғы соғуқаупі бар.Тұмшапештің шамын ауыстыраралдында:• Т
Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміҚұрылғы жұмыс істемейтұрСақтандырғышблогындағысақтандырғыш босапкеткенСақтандырғыштытексеріңіз.Сақтандырғыш бірнешерет ағ
Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміҚызу параметріауысадыҚуатты басқаруфункциясы іскеқосылғанҚуатты басқарутарауын қараңызДыбыстық сигналестіледі де, құрылғы
• Құрылғыны сыртқы таймермен немесе бөлекқашықтан басқару жүйесімен басқармаңыз.• Май немесе өсімдік майы қосылған тағамдыпештің үстіне қараусыз қалды
Ақаулықты түзету шешімін өзіңіз табаалмасаңыз, дилеріңізге не қызметкөрсету орталығына хабарласыңыз.Қызмет көрсету орталығына қажеттіақпарат техникалы
Аударылып кетуден қорғайтынқұралды дұрыс биіктіккеорнатыңыз.1.Аударылып кетуден қорғайтынқұралды орнатпай тұрыпқұрылғыны дұрыс жерге биіктігінреттеп о
қайта өңдеу орталығына өткізіңізнемесе жергілікті мекемегехабарласыңыз.42www.aeg.com
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA .
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy dokładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsłu‐gi
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie oraz jego nieosłonięte elementy nagrze‐wają się podczas pracy do wysokiej temperatury. Niedotykać element
gać na działaniu układu wykrywania obecności na‐czyń.2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie może zainstalowaćwyłąc
• Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzo‐wane, nie wolno podłączać do niegowtyczki.• Przy odłączaniu urządzenia nie ciąg‐nąć za przewód zasilający. Zaw
• Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbar‐wieniu się emalii:– Nie należy kłaść naczyń ani innychprzedmiotów bezpośrednio na dnieurządzenia.– Nie należy kła
• Wymontować zatrzask drzwi, abyuniemożliwić zamknięcie się dzieckalub zwierzęcia w urządzeniu.3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Widok urządzenia2183 4567123451Po
2.1 ОрнатуНазарыңызда болсын!Бұл құрылғыны тек біліктімаман ғана орнатуға тиіс.• Орам материалдарының барлығыналыңыз.• Бүлінген құрылғыны орнатпаңызне
4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpie‐czeństwa.4.1 Czyszczenie wstępne• Wyjąć wszystkie akcesoria i wyjmowa‐ne prowadn
5. PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpie‐czeństwa.5.1 Układ panelu sterowania51 2341089 76Urządzenie obsłu
Wskazanie OpisWłączona jest funkcja Power. + cyfraNieprawidłowe działanie. / / OptiHeat Control (trzystopniowy wskaźnik ciepła reszt‐kowego): gotowa
szonej mocy zmienia się w zakresiedwóch poziomów.5.8 ZegarUmożliwia ustawienie czasu automatycz‐nego wyłączenia pola grzejnego.1.Wybrać pole grzejne.
5.11 Blokada uruchomieniaFunkcja ta zapobiega przypadkowemuuruchomieniu płyty grzejnej.Włączanie blokady uruchomienia1.Dotknąć , aby włączyć płytęgr
6. PŁYTA GRZEJNA – PRZYDATNE RADY IWSKAZÓWKIOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpie‐czeństwa.6.1 Naczynia do indukcyjnychpól grzejnychPodczas goto
Usta‐wie‐niemocygrza‐niaZastosowanie: Czas Wskazówki 1Podtrzymywanie temperaturyugotowanych potraw.w ra‐zie po‐trzebyPrzykryć naczynie.1-3 Sos holende
przeciwnym razie zabrudzeniamogą spowodować uszkodzenieurządzenia. Użyć specjalnegoskrobaka do szkła. Przyłożyć skro‐bak pod ostrym kątem do szklanejp
Funkcja piekarnika ZastosowanieSzybkie grillo‐wanieDo grillowania płaskich potraw w dużych ilościach. Doprzyrządzania tostów. Działa cała grzałka gril
Wysoka krawędź wokół rusztuzapobiega zsunięciu się naczyń.8.6 Wkładanie rusztu piekarnika razem z głęboką blachą dopieczeniaUmieścić ruszt na blasze d
• Бұл құрылғының техникалықсипаттамасын өзгертпеңіз.• Желдеткіш саңылаулардың бітеліпқалмағанына көз жеткізіңіз.• Жұмыс істеп тұрған құрылғыныназардан
Funkcja zegara ZastosowanieCzas Ustawianie czasu pracy urządzenia.Koniec Ustawianie czasu wyłączenia urządzenia.Istnieje możliwość jednoczesne‐go użyc
Umieszczenie w piekarniku mrożonejżywności może spowodować odkształce‐nie blach podczas pieczenia. Po ostyg‐nięciu blach odkształcenia znikną.Jak korz
10.3 Delikatne pieczenie Wskazówki dotyczące użyciafunkcji delikatnego pieczenia:• Funkcji tej należy używać dopieczenia w formach i suszeniapotraw na
Ciasta/ciastka/chleb na blachach do pieczeniaRodzaj wypiekuPoziom umie‐szczenia potrawyTemperatura w °C Czas w minutachCiasto z kruszon‐ką, suche3 150
Pieczenie na kilku poziomachCiasta/ciastka/chleb na blachach do pieczeniaRodzaj wypiekuPoziom umie‐szczenia potrawyTemperatura w °C Czas w minutach2 p
Rodzaj wypiekuPoziom umie‐szczenia potrawyTemperatura w °C Czas w minutachFatless spongecake3170 1)25 - 40Kruchy spód plac‐ka2190 - 210 1)10 - 25Biszk
Rodzaj wypiekuPoziom umie‐szczenia potrawyTemperatura w °C Czas w minutachPlacek owocowyna kruchym cieś‐cie3 170 - 190 40 - 60Ciasta drożdżowez delika
Tabela wypieków i zapiekanekPotrawaPoziomy umie‐szczenia potrawyTemperatura w °C Czas w minutachZapiekanka z ma‐karonem1 180 - 200 45 - 60Lasagne 1 18
1) Użyć głębokiej blachy do pieczenia2) Wstępnie rozgrzać piekarnik10.7 Pieczenie mięsPieczenie potraw mięsnych• Do pieczenia należy stosować naczy‐ni
CielęcinaRodzaj mięsa IlośćPoziom umie‐szczenia po‐trawyTemperaturaw °CCzas w minu‐tachPieczeń cielę‐ca1)1 kg 1 210 - 220 90 - 120Gicz cielęca 1,5-2 k
• Ыдысты ішіндегісі сарқылғаншақайнатпаңыз.• Құрылғының үстіне зат немесе ыдысқұлап кетуге жол бермеңіз.Құрылғының бетіне зақым келуімүмкін.• Пісіру а
Rodzaj mięsa IlośćPoziom umie‐szczenia po‐trawyTemperaturaw °CCzas w minu‐tachIndyk 2,5-3,5 kg 1 200 - 210 120 - 180Indyk 4-6 kg 1 180 - 200 180 - 240
CielęcinaRodzaj mięsa Ilość Poziom umie‐szczenia po‐trawyTemperaturaw °CCzas (min)Pieczeń cielę‐ca1 kg 1 160 - 180 90 - 120Gicz cielęca 1,5-2 kg 1 160
Grillowanie Rodzaj grillo‐wanej potra‐wyPoziomumieszcze‐nia potrawyTemperatura w°CCzas grillowania w minutach1. strona 2. stronaBurgers 4maks.1)9 - 15
11. PIEKARNIK – KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpie‐czeństwa.• Przód urządzenia należy myć miękkąściereczką zwilżoną
UWAGA!Upewnić się, że dłuższy elementustalający znajduje się z przodu.Końce obu elementów ustalają‐cych powinny być skierowane dotyłu. Ich nieprawidło
Wyjmowanie i czyszczenie szyb drzwiB1.Chwycić z obu stron górną listwędrzwi (B) i nacisnąć do środka, abyzwolnić zatrzaski.2.Pociągnąć listwę drzwi do
122.Unieść szufladę pod niewielkim ką‐tem i wyjąć ją z prowadnic szuflady.Wkładanie szuflady1.Ustawić szufladę na prowadnicach.Zaczepy należy prawidło
Problem Prawdopodobna przy‐czynaŚrodek zaradczyNie działa oświetleniepiekarnikaOświetlenie piekarnikajest uszkodzoneWymienić żarówkę oś‐wietlenia piek
Problem Prawdopodobna przy‐czynaŚrodek zaradczyŚwieci się oraz cyfraUrządzenie wykryło błąd Odłączyć urządzenie napewien czas od zasila‐nia. Wyłączy
Częstotliwość 50 Hz13.1 Miejsce instalacjiurządzeniaUrządzenie wolnostojące można ustawićobok szafek kuchennych (z jednej lubobu stron) oraz w rogu po
3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ3.1 Жалпы көрінісі2183 4567123451Тұмшапеш функцияларының тетігі2Электронды бағдарламалағыш3Температура тетігі4Температура индикато
między szafkami (2). Jeśli prze‐strzeń między szafkami jest większaniż szerokość urządzenia, należydokonać regulacji bocznych odleg‐łości, aby wyśrodk
POLSKI 81
82www.aeg.com
POLSKI 83
www.aeg.com/shop892950779-A-362012
• Құрылғыны алғаш рет пайдаланаралдында тазалаңыз."Күтіп ұстау және тазалау"тарауын қараңыз.4.2 Сенсорлық өрісҚұрылғыны пайдалану үшінбасқар
Comments to this Manuals