KS8404001KS8404021PT Manual de instruções
NúmeroCampodo sen-sorFunção Comentário8Botão Início Para mostrar o menu princi-pal.9Hora e funções adicionais Para definir diferentes fun-ções. Quando
6. UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIAConsulte os capítulos relativos àsegurança.6.1 Percorrer os menus1.Active o aparelho.2.Prima ou para seleccionar ao
Símbolo Submenu AplicaçãoVolume do AlarmeAjusta o volume dos sons de pressãodos botões e dos sinais em graus.Sons "teclado"Activa e desactiv
Tipo de aquecimento AplicaçãoAquecimento a Baixatemp.Para preparar assados especialmente ten-ros e suculentos.Aquecimento Conven-cionalPara cozer e as
Tipo de aquecimento AplicaçãoAssar (ECO) As funções ECO permitem optimizar oconsumo de energia durante a cozedura.É necessário definir o tempo de coze
namento, os elementos de aqueci-mento são desactivados 10% antesdo fim do tempo (a lâmpada e aventoinha continuam a funcionar).Para esta função funcio
7.1 Manter QuenteA função Manter Quente mantém os ali-mentos preparados quentes a 80 °C du-rante 30 minutos. A função fica activaapós o fim do process
Pratos com Sonda Térmica Auto-máticaCarne assadaCarne vaca escandinavaLombo de caçaBorrego assado, médioAves com ossoPeixe, inteiro (até 1Kg)Pode enco
O display mostra a sonda térmica.4.Prima ou em menos de 5 se-gundos para definir a temperaturado centro.5.Regule a função do forno e, se ne-cessár
Prateleira em grelha e tabuleiro paragrelhar em conjunto:Coloque a prateleira em grelha sobre otabuleiro para grelhar.Introduza o tabuleiro para grelh
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUÇÕES DE SEGUR
Activar o Bloqueio de funções :1.Active o aparelho.2.Seleccione um tipo de aquecimentoou uma regulação.3.Prima várias vezes até o displayindicar Blo
11. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS11.1 Lado interior da portaEm alguns modelos, pode encontrar oseguinte no lado interior da porta:• Os números dos nívei
11.4 Tabela de água para vaporÁgua na gaveta da água em mlTempo1) em min.300 15 - 20600 30 - 40800 50 - 601) Os tempos servem apenas para referência11
AlimentosTemperaturaem ºCQuantidadede água emmlTempo1) emmin.Posição daprateleiraCouve-flor,inteira96 600 35 - 45 1Couve-flor,pedaços96 500 25 - 30 1B
AlimentosTemperaturaem ºCQuantidadede água emmlTempo1) emmin.Posição daprateleiraCourgette, àsrodelas96 350 15 11) Os tempos servem apenas para referê
AlimentosTemperaturaem ºCQuantidadede água emmlTempo1) emmin.Posição daprateleiraTruta salmo-nada, aprox.1000 g85 600 40 - 45 1Mexilhões 96 500 20 - 3
AlimentosTemperaturaem ºCQuantidadede água emmlTempo1) emmin.Posição daprateleiraOvos, bemcozidos96 500 18 - 21 11) Os tempos servem apenas para refer
Tipo de alimen-toVentilado + Vapor (25/75) (cerca de 300 ml de água)Quantida-deTemperaturaem ºCTempo1) emmin.Posição daprateleiraRolo de carne,cru0,5
11.10 Sugestões para cozerResultado da cozedura Causa possível SoluçãoA base do bolo não estásuficientemente aloura-da.A posição da prateleiranão é a
Como utilizar as tabelas de cozedura• Recomendamos que utilize a tempera-tura mais baixa na primeira vez.Se não encontrar as regulações para al-guma r
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de ins-talar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsá-vel por les
Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assarTipo de cozedura Função dofornoNível dagrelhaTemperatura(°C)Tempo(min.)Pão entrançado/pãoem coroaAqueciment
BiscoitosAlimentos Função dofornoNível dofornoTemperaturaem °CTempo emmin.Biscoitos de massaestaladiçaVentilado +ResistênciaCirc2 150 - 160 10 - 20Sho
Tipo de alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Nível da grelhaReceitas doces 180 - 200 45 - 60 1Bolo em coroa oubrioche160 - 170 50 - 70 1Pão entrança
11.13 Tabela paraAquecimento a Baixa temp.• Utilize a função para confeccionar pe-daços magros e tenros de carne e pei-xe. Coza sem tampa.• Aloure a c
11.15 Tabela de assadosRecipientes para assar• As peças de carne grandes podem serassadas directamente no tabuleiro pa-ra grelhar ou na prateleira em
Tipo decarneQuanti-dadeFunção dofornoNível dagrelhaTemperatura(°C)Tempo(min.)Costeleta,entrecosto1 - 1,5 kg Grelhadorventilado1 170 - 180 60 - 90Rolo
AvesTipo decarneQuanti-dadeFunção dofornoNível dagrelhaTemperatura (°C) Tempo(min.)Frango,frango jo-vem200 -250 gcadaGrelhadorventilado1 200 - 220 30
Alimento agrelharTemperaturaNível do for-noTempo de grelhador (min.)1.º lado 2.º ladoPeixe inteiro,500 - 1000 g210 - 230 1 15 - 30 15 - 30Grelhador Rá
Refeições prontas Nível da grelha Temperatura(°C)Tempo (min.)Lasanha/Canelo-nes, congel.2 160 - 180 40 - 60Queijo no forno 2 170 - 190 20 - 30Asas de
Alimen-tosQuanti-dadeTempo dedesconge-lação emminutosTempoadicionalde descon-gelaçãoem minu-tosComentárioMantei-ga250 g 30 - 40 10 - 15 ---Natas 2 x 2
do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para reti-rar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.• Não utilize uma máquina de limpar a vapo
Conservas Temperatu-ra (°C)Tempo de coze-dura até à fervu-ra (min.)Tempo de co-zedura a 100 °C(min.)Couve-rábano, ervilhas,espargos160 - 170 50 - 60 1
Alimento a cozinhar Temperatura do alimentomal passado 45 - 50 °Cmédio 60 - 65 °Cbem passado 70 - 75 °CPorcoAlimento a cozinhar Temperatura do aliment
12. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIAConsulte os capítulos relativos àsegurança.Notas sobre a limpeza:• Limpe a parte da frente do aparelhocom um pano m
2.Empurre ligeiramente o apoio paradentro no fixador dianteiro.3.Puxe o apoio para fora do fixadorposterior.Instalar o apoio paraprateleirasPara insta
Substituir a lâmpada do tecto dacavidade:1.Rode a cobertura de vidro da lâmpa-da para a esquerda e retire-a.2.Retire o anel de metal e limpe a co-bert
2B1Remover e limpar os vidros da portaA porta tem 2, 3 ou 4 painéis devidro (o número depende domodelo).CUIDADOO vidro pode partir se não formanuseado
Problema Causa possível SoluçãoO aparelho nãoaquece.O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o dis-juntor é a causa da anoma-lia. Se o disjunt
PORTUGUÊS 47
www.aeg.com/shop892938474-C-432013
Ligação eléctricaADVERTÊNCIARisco de incêndio e choque eléc-trico.• Todas as ligações eléctricas devem serefectuadas por um electricista qualifi-cado.
– Não verta água directamente sobreo aparelho quando este estiver quen-te.– Não mantenha pratos e alimentoshúmidos no aparelho após acabar decozinhar.
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO1 254691012343871Painel de comandos2Programador electrónico3Gaveta da água4Tomada para a sonda térmica5Grelhador e resistência6
Conjunto de vaporUm recipiente de cozedura sem orifíciose outro com orifícios.O conjunto de vapor drena a água con-densada e afasta-a dos alimentos du
5. PAINEL DE CONTROLO5.1 Programador electrónico1109875 6432Utilize os campos do sensor para controlar o aparelhoNúmeroCampodo sen-sorFunção Comentári
Comments to this Manuals