AEG SCE81824TS User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers AEG SCE81824TS. Aeg SCE81824TS Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Koel-vriescombinatie
EN User Manual 21
Fridge Freezer
FR Notice d'utilisation 39
Réfrigérateur/congélateur
DE Benutzerinformation 58
Kühl - Gefrierschrank
SCE81824TS
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - SCE81824TS

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2Koel-vriescombinatieEN User Manual 21Fridge FreezerFR Notice d'utilisation 39Réfrigérateur/congélateurDE Benutz

Page 2 - KLANTENSERVICE

ABVerwijder de glasplaatboven de groentelade nietom een goedeluchtcirculatie tegaranderen.4.4 Vers voedsel invriezenHet vriesvak is geschikt voor heti

Page 3 - Algemene veiligheid

OKOKABNadat u verselevensmiddelen in dekoelkast heeft gelegd ofnadat de deur regelmatig oflanger is open geweest, ishet normaal dat er geen OKwordt we

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

• Een zacht klikkend geluid van dethermostaat als de compressor aan ofuit gaat.5.2 Tips voorenergiebesparing• De deur niet vaker openen of openlaten s

Page 5 - 2.6 Verwijdering

• de deur niet vaker te openen of opente laten staan dan strikt noodzakelijk;• als voedsel eenmaal ontdooid is,bederft het snel en kan het nietopnieuw

Page 6 - 3. BEDIENING

6.4 De vriezer ontdooienHet vriesvak is vorstvrij. Dit betekent dater geen rijp gevormd wordt als hetvriesvak werkt, noch op debinnenwanden, noch op h

Page 7 - NEDERLANDS 7

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr verschijnt een vierkantsymbool in plaats van getal-len op het temperatuurdis-play.Probleem met de tempe-ratuurs

Page 8

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water over de ach-terkant van de koelkast.Tijdens het automatischeontdooiproces, ontdooitde rijp tegen de

Page 9 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Alleen een onderhoudsmonteur mag deverlichting vervangen. Neem contact opmet de klantenservice.7.3 De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deurs

Page 10

8.4 VentilatievereistenDe luchtcirculatie achter het apparaatmoet voldoende zijn.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2LET OP!Raadpleeg de montage-instructies voo

Page 11 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE GEGEVENS10.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1780Breedte

Page 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu

Page 14 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...222. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 15 - NEDERLANDS 15

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Page 16 - 7.2 Het lampje vervangen

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Page 17 - 8. MONTAGE

2.3 UseWARNING!Risk of injury, burns,electrical shock or fire.• Do not change the specification ofthis appliance.• Do not put electrical appliances (e

Page 18 - 9. GELUIDEN

3. OPERATION3.1 Control Panel51678 4 3 21Display2Freezer Temperature warmer button3Freezer Temperature colder button4OK5Mode6Fridge Temperature warmer

Page 19 - 10. TECHNISCHE GEGEVENS

• +5°C for the fridge• -18°C for the freezerThe temperature indicators show the settemperature.The set temperature will bereached within 24 hours.Afte

Page 20 - 11. MILIEUBESCHERMING

This function stops automatically after 52hours.To switch off the function before itsautomatic end repeat the procedureuntil the FROSTMATIC indicator

Page 21 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

to remove the typical smell of a brand-new product, then dried thoroughly.CAUTION!Do not use detergents,abrasive powders, chlorineor oil-based cleaner

Page 22 - General Safety

WARNING!In the event of accidentaldefrosting, for example dueto a power failure, if thepower has been off forlonger than the value shownin the technic

Page 23 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Page 24 - 2.6 Disposal

5. HINTS AND TIPS5.1 Normal operating soundsThe following sounds are normal duringoperation:• A faint gurgling and bubbling soundfrom coils sound when

Page 25 - 3. OPERATION

5.6 Hints for storage of frozenfoodTo obtain the best performance from thisappliance, you should:• make sure that the commerciallyfrozen foodstuffs we

Page 26

6.4 Defrosting the freezerThe freezer compartment is frost free.This means that there is no build up offrost when it is in operation, neither onthe in

Page 27 - 4. DAILY USE

Problem Possible cause SolutionThe door is left open. Close the door.The temperature in the ap-pliance is too high.Contact a qualified electricianor c

Page 28 - 4.5 Storage of frozen food

Problem Possible cause SolutionThe compressor does notstart immediately afterpressing the COOLMATIC,or after changing the tem-perature.This is normal,

Page 29 - 4.10 Cold accumulators

If the advice does not leadto the desired result, contactthe nearest AuthorisedService Centre.7.2 Replacing the lampThe appliance is equipped with a l

Page 30 - 5. HINTS AND TIPS

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2CAUTION!Refer to the assemblyinstructions for theinstallation.9. NOISESThere are some sounds during normal running (compress

Page 31 - 6. CARE AND CLEANING

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL DATA10.1 Technical data Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm

Page 32 - 7. TROUBLESHOOTING

appliances. Do not dispose appliancesmarked with the symbol with thehousehold waste. Return the product toyour local recycling facility or contactyo

Page 33 - ENGLISH 33

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...402. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 34

• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara

Page 35 - 8. INSTALLATION

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 36 - 9. NOISES

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autreappareil pour accélérer le processus de dégivrageque ceux recommandés par le fabricant.• N'e

Page 37 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

• L'appareil contient un sachet dedessiccateur. Ce n'est pas un jouet.Ce n'est pas un aliment. Jetez-leimmédiatement.2.2 Connexion élec

Page 38

l'eau provenant du dégivrages'écoulera en bas de l'appareil.2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débra

Page 39 - SERVICE APRÈS-VENTE

J. Fonction ChildLockK. Fonction MinuteMinderL. Fonction DYNAMICAIR3.3 Mise en marche1. Branchez la fiche électrique del'appareil à la prise de c

Page 40 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

température la plus élevée atteinte, puisaffiche à nouveau la températureprogrammée.Le voyant d'alarme continuede clignoter jusqu'à ce quele

Page 41 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

3.14 Fonction MinuteMinderLa fonction MinuteMinder doit êtreutilisée pour le réglage d'une alarmesonore à une heure souhaitée, ce qui estutile, p

Page 42 - 2.5 Entretien et nettoyage

Pour repositionner les balconnets deporte, faites-les doucement glisser dansle sens des flèches.4.3 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur son

Page 43 - 3. FONCTIONNEMENT

4.7 Indicateur de températurePour un bon stockage des aliments, leréfrigérateur est doté d'un indicateur detempérature. Le symbole sur la paroila

Page 44

• Un bruit de craquement soudainprovenant de l'intérieur de l'appareilprovoqué par une dilatationthermique (un phénomène naturel etinoffensi

Page 45 - 3.13 Fonction ChildLock

• Gebruik altijd een correctgeïnstalleerd, schokbestendigstopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onder

Page 46 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

compartiment congélateur, peutprovoquer des brûlures ;• l'identification des emballages estimportante : indiquez la date decongélation du produit

Page 47 - FRANÇAIS

dégivrage est collectée dans un récipientspécial situé à l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur, d'où elles'évapore.Il

Page 48 - CONSEILS

Problème Cause probable SolutionL'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité del'appareil.Les

Page 49

Problème Cause probable SolutionLa fonction COOLMATICest activée.Consultez le paragraphe« Fonctionnement du modeCOOLMATIC ».Il y a trop de givre et d

Page 50 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutiondEMo s'affiche sur le pan-neau.L'appareil est en mode dé-monstration.Maintenez les touches OK etenfoncées pe

Page 51 - 6.5 En cas de non-utilisation

température ambiante correspond à laclasse climatique indiquée sur la plaquesignalétique de l'appareil.Classeclimati-queTempérature ambianteSN +1

Page 52

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com56

Page 53 - FRANÇAIS 53

10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre-ment Hauteur mm 1780Largeur mm 560Profond

Page 54

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...592. SICHERHEITSANW

Page 55 - 9. BRUITS

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 56

• Veroorzaak geen schade aan het deelvan de koeleenheid dat zich naast dewarmtewisselaar bevindt.3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel51678 4 3 21Display2T

Page 57 - L'ENVIRONNEMENT

• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andereals vom Hersteller empfohlene mechanische odersonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.• Beschädigen

Page 58 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

B. in Nebengebäuden, Garagen oderWeinkellern.• Wenn Sie das Gerät verschiebenmöchten, heben Sie es bitte an derVorderkante an, um den Fußbodennicht zu

Page 59 - Allgemeine Sicherheit

Steckdose, bevor Reinigungsarbeitendurchgeführt werden.• Der Kältekreis des Gerätes enthältKohlenwasserstoffe. Das Gerät mussvon einer qualifizierten

Page 60 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

H. GefrierraumanzeigeI. AlarmanzeigeJ. Funktion ChildLockK. Funktion MinuteMinderL. Funktion DYNAMICAIR3.3 Einschalten des Geräts1. Stecken Sie den Ne

Page 61 - 2.5 Reinigung und Pflege

Die Alarmanzeige blinkt solange, bis die normalenBedingungenwiederhergestellt sind.3.9 Funktion COOLMATICWenn Sie zum Beispiel nach einemEinkauf größe

Page 62 - 3. BETRIEB

3.14 Funktion MinuteMinderMit der Funktion MinuteMinder wird einakustischer Alarm auf eine gewünschteZeit eingestellt. Dies ist zum Beispielnützlich,

Page 63

112Schieben Sie zum Umsetzen derTürablagen diese vorsichtig inPfeilrichtung.4.3 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind miteiner Reihe von

Page 64 - 3.13 Funktion ChildLock

WARNUNG!Kam es zum Beispiel durcheinen Stromausfall, derlänger dauerte als der in derTabelle mit den technischenDaten angegebene Wert(siehe „Lagerzeit

Page 65 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

4.9 Herstellen von EiswürfelnDieses Gerät ist mit einer oder mehrerenSchalen für die Herstellung vonEiswürfeln ausgestattet.Verwenden Sie zumEntnehmen

Page 66 - Lebensmitteln

5.5 Hinweise zum EinfrierenIm Folgenden finden Sie einige wertvolleTipps für einen optimalenGefriervorgang:• Die maximale Menge anLebensmitteln, die i

Page 67 - 4.7 Temperaturanzeige

Zie 'Temperatuurregeling' om eenandere temperatuur in te stellen.Zie als "dEMo" op het display verschijnthet hoofdstuk 'Probl

Page 68 - 5. TIPPS UND HINWEISE

6.2 Regelmäßige ReinigungVORSICHT!Ziehen Sie nicht anLeitungen und/oder Kabelnim Innern des Geräts undachten Sie darauf, diesenicht zu verschieben ode

Page 69 - REINIGUNG UND PFLEGE

7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät is

Page 70 - 6.5 Stillstandszeiten

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor arbeitetständig.Die Temperatur ist nichtrichtig eingestellt.Siehe „Betrieb“. Es wurden zu viele Lebens

Page 71 - 7. FEHLERSUCHE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie eingelagerten Lebens-mittel verhindern, dass dasWasser zum Wassersamm-ler fließt.Stellen Sie sicher, dass die Le-b

Page 72

7.3 Schließen der Tür1. Reinigen Sie die Türdichtungen.2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.Siehe die Montageanleitung.3. Ersetzen Sie die defektenT

Page 73 - 7.2 Austauschen der Lampe

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2VORSICHT!Beachten Sie bei derInstallation dieMontageanleitung.9. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestim

Page 74

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780Breite mm 560T

Page 75 - 9. GERÄUSCHE

elektronische Geräte. Entsorgen SieGeräte mit diesem Symbol nicht mitdem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zuIhrer örtlichen Sammelstelle oderwenden S

Page 77

DEUTSCH 79

Page 78

3.10 Holiday functieMet deze functie kunt u het apparaatgesloten en leeg houden tijdens eenlange vakantieperiode zonder dat u viezeluchtjes krijgt.1.

Page 79 - DEUTSCH 79

www.aeg.com/shop222374274-A-122017

Page 80 - 222374274-A-122017

Het is mogelijk om te allentijde tijdens het aftellen envoor het einde van deingestelde tijd, de tijd teveranderen door op de toetsvoor het lager zett

Comments to this Manuals

No comments