L 87695 WD MKУпатство за ракување 2SR Упутство за употребу 46
–Притиснете го копчето 1 за да говклучите уште еднаш апаратот.– Подесете ја уште еднашпрограмата за миење и ситеможни опции.• После 5 минути од завршу
Симболи за фази• Кога е поставена програма, се вклучуваат сите симболи зафазите поврзани со програмата.• Кога започнува програмата, трепка само симбол
• Кога програмата ќе заврши. Симболи за степен на сувост: се вклучуваат кога ќе поставитеавтоматско сушењеKСимбол за екстра ниво на сувостСимбол за ни
5.4 Копче за автоматскосушење 4Притиснете на ова копче за дапоставите автоматско ниво за сушењена алиштата. На екранот се покажувасимболот на поставен
Екранот ја покажува самобрзината на центрифугатадостапна за поставенатапрограма.• Деактивирајте ја фазата нацентрифугирање.• Активирајте ја функцијата
ПрограмаТемператураВид на полнењеМакс. тежина наполнењетоОпис нациклусотФункцииПамучни95° - СтуденоБели и обоени алишта,многу извалкани.макс. полнење
ПрограмаТемператураВид на полнењеМакс. тежина наполнењетоОпис нациклусотФункции Волна/Свила40° - СтуденоПрограма за перењеволна што се пере вомашина,
ПрограмаТемператураВид на полнењеМакс. тежина наполнењетоОпис нациклусотФункцииПамучниПамучна облека макс. 7kgАвтоматско сушењеиливременскипрограмиран
7) Оваа програма е соодветна за детергенти што се ефикасни при нискитемператури.8) Програмата „Памучни со штедење енергија“ на 60°C, со полнење од 9 k
6.2 Програми за автоматско сушењеНиво на сувост Вид ткаенина ПолнењеЕкстра сувиЗа материјали за впивањеПамучни и ленени(бањарки, крпи забањање, итн.)д
СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ .
6.3 Програми за временски програмирано сушењеСтепен на сушење Вид ткаенинаПолнење(kg)Брзинанацентрифугирање(врт./мин.)Предложенивремиња(мин.)Екстра су
Програма Потрошувачкана енергија(KWh)Потрошувачкана вода(литри)Траење напрограмата(минути)Бели памучни алишта95°2.5 73Траењето напрограмитеќе го видит
Протресете ги алиштата пред даги ставите во апаратот. Неставајте многу алишта вобарабанот.3.Затворете ја вратата.Осигурете се дека нема алиштапомеѓу з
Проверете ја позицијата на клапната1.Повлечете го дозерот задетергент додека не застане.2.Притиснете ја рачката за да готргнете дозерот.3.За да корист
притиснете ги соодветнитекопчиња.5.Ппоставете ја функцијата која е нарасполагање.6.Притиснете го копчето 6 за дапочне програмата. Се вклучуваиндикатор
Ако температурата и нивото навода во барабанот се многувисоки, симболот за затворањена вратата останува вклучен ине можете да ја отворитевратата. За д
Се пали симболот завремето на сушење.За да добиете најдобрирезултати при сушење когаперете алишта, поставете јацентрифугата намаксималната дозволенабр
Вратата е сЀ уштезаклучена.•Притиснете го копчето 1 за да гоисклучите апаратот. После неколкуминути од завршувањето напрограмата, функцијата за штедењ
•Кога ќе се изгаси симболот ,можете да ја отворите вратата.• Извадете ги алиштата од апаратот.Проверете дали барабанот епразен.• Затворете ја славина
• По фазата на сушење, темелноисчистете го празниот барабан,дихтунгот и вратата со влажна крпа.За да ги отстраните влакненцата одвнатрешноста на бараб
1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги доставените упатства.Производителот не е одговорен ако не
12.4 Тврдост на водаАко тврдоста на вода во Вашатаобласт е висока или средна, Випрепорачуваме да користетеомекнувач за вода за машини заперење. Во обл
12.7 Етикети на деловите одоблекатаПри сушење на алиштата, почитувајтеги укажувањата на етикетите напроизводителите:• = Парчето облека може да сесуши
• Користете правилна количина надетергент со биолошки својства.После секое перење, оставете јавратата отворена за кратко за даспречите мувла и да ги и
5.Исчистете ја вдлабнатината надозерот со четка.6.Вратете го дозерот назад вовдлабнатината.13.7 Одводна пумпаРедовно прегледувајте гоодводниот филтер
125.Кога садот е полн со вода,вратете ја одводната цевка назади испразнете го садот. Повторетеги чекорите 4 и 5 уште еднаш седодека не истече целата в
Чистење на филтрите на доводот за вода:1.Затворете ја славината.2.Одвртете го доводното црево завода од славината.3.Исчистете го филтерот во цревотосо
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕПроверете далитемпературата е поголема од0°C пред да го користитеповторно апаратот.Производителот не еодговорен за штетитенаправени од н
Проблем Можна причина Можно решение Поставена е програмаза перење без фаза нацедење.Поставете ја програмата зацедење. Вклучена е функцијатаЗадржано
Проблем Можна причина Можно решение Цревото за одвод навода е оштетено.Проверете дали цревото задовод на вода е оштетено.Не можете да јаотворите врат
Проблем Можна причина Можно решение Сте поставилепогрешно ниво насувост или време насушење.Поставете дополнителновреме на сушење.Алиштата сеполни сов
• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.• Почитувајте ја максималната количина наполнење 9 kg (погледнете во поглавјето „Табеласо програми“).•
2.Отстранете го надворешниоткартон.3.Отстранете ја амбалажата одстиропор.4.Извадете ја внатрешната фолија.5.Отворете ја вратата. Извадете гостиропорот
127.Отстранете ја стиропорнатазаштита од дното.8.Подигнете го апаратот вовертикална положба.9.Извадете го кабелот за струја ицревото за цедење од држа
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕОтстранете го пакувањето изавртките пред инсталирањена апаратот.Ви препорачуваме да гизачувате и амбалажата изавртките кога го пренесува
15.4 Доводно црево20O20O20O45O45O45O• Поврзете го цревото со апаратот.Свртете го доводното црево на левоили на десно. Разлавабете гопрстенот за да ја
Со помош на пластично црево. • На работ од мијалникот.• Осигурете се дека пластичнотоцрево не може да се движи когаапаратот се цеди. Зацврстете гоцрев
Можете да го продолжитецревото за цедење домаксимум 400 cm.Контактирајте со сервисниотцентар за другото одводноцрево и за продолжетокот.16. ЕКОЛОШКИ П
САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . .
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач није од‐говоран уколико услед неправ
• Поштујте максималну количину пуњења од 9 кг(погледајте одељак „Графикон програма“).• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега морада замени произво
• Прикључите главни кабл за напаја‐ње на мрежну утичницу тек на крајуинсталације. Водите рачуна да по‐стоји приступ мрежној утичници на‐кон инсталациј
се совпаѓаат, контактирајте соелектричар.• Секогаш користете правилномонтиран штекер отпорен наструјни удари.• Не користете адаптери со повеќеприклучо
• Немојте стајати нити седети на от‐вореним вратима.• Придржавајте се количине која јепрепоручена за максимални унос.• У уређају немојте сушити мокрор
4. ОПИС ПРОИЗВОДА1 2 3 8956741011121Радна површина2Дозатор детерџента3Командна табла4Ручица на вратима5Плочица са техничким карактери‐стикама6Одводна
га супротно смеру казаљки на сату,док жљеб не буде вертикалан.5. КОНТРОЛНА ТАБЛАOn/Off20 Min. - 3 kgpotS noN.niM 06//ECOSUPER ECO1 2 34678910111251Дуг
12Дугме за температуру5.1 Дугме за укључивање иискључивање 1Притисните ово дугме за активирањеили деактивирање уређаја. Оглашавасе звучни сигнал када
Фаза центрифугеСимболи фаза• Када је програм подешен, сви симболи фаза за одговарају‐ћи програм светле.• Када се програм покрене, трепери искључиво си
• када је програм завршен. Симболи нивоа осушености: светле када подесите аутоматскосушењеKСимбол нивоа „екстра суво“Симбол нивоа „суво за ормар“Симбо
5.4 Дугме за аутоматскосушење 4Притиском на ово дугме можете даподесите аутоматски ниво осушеностирубља. На дисплеју се приказује сим‐бол подешеног ни
• Деактивирали фазу центрифуге;• Активирали функцију „Задржавањеиспирања”. Подесите ову функцијуда бисте спречили гужвање ткани‐не. Уређај не испушта
ФазеТемператураВрста пуњењаМакс. тежина пуњењаОпис ци‐клусаФункцијеПамук95° – ХладноВеома висок ниво запр‐љаности белог и обоје‐ног памука.макс. пуњењ
ФазеТемператураВрста пуњењаМакс. тежина пуњењаОпис ци‐клусаФункције20 мин. - 3 кг40° - 30°Брзо прање спортскогрубља или рубља од па‐мука и синтетике,
• Не сушете неиспрани алишта воапаратот.• Ако сте ги испрале вашите алиштасо отстранувач за дамки,стартувајте дополнителен циклус наплакнење пред да г
ФазеТемператураВрста пуњењаМакс. тежина пуњењаОпис ци‐клусаФункцијеSUPER ECOХладноМешане тканине (па‐мучно и синтетичко руб‐ље). Овај програм је ди‐за
Пара може да се користи за осушено, опрано или једном ношенорубље. Ови програми могу да умање наборе и непријатне мирисе,као и да учине рубље више гла
6.3 Програми за временски ограничено сушењеСтепен сушења Врста материјалаКо‐личинарубља(кг)Брзинацентри‐фуге(о/мин)Препо‐рученавремена(минути)Екстра с
Програм Потрошњаелектричнеенергије(kWh)Потрошња во‐де(литара)Трајање про‐грама(у минутима)Бели памук 95° 2.5 73За информа‐ције о траја‐њу програмапогл
Водите рачуна да се рубље не закачиизмеђу заптивке и врата. Постоји ри‐зик од цурења воде или оштећивањарубља.9.2 Сипање детерџента и адитиваОдељак за
Проверите положај преклопника1.Вуците дозатор за детерџент сведок се не заустави.2.Притисните полугу надоле да би‐сте извадили дозатор.3.Ако користите
4.Да бисте променили температуруи/или брзину центрифуге, прити‐сните одговарајућу дугмад.5.Подесите одговарајуће функције.6.Притисните дугме 6 да бист
Уколико су температура и нивоводе у бубњу превисоки, сим‐бол за закључана врата остаједа светли и не можете да отво‐рите врата. Да бисте отвориливрата
Коришћењем опције аутоматскогсушења•Притискајте дугме 4 све док се непојави црна линија испод једног одсимбола за ниво осушености:Пали се симбол нивоа
11. КОРИШЋЕЊЕ УРЕЂАЈА - ПРАЊЕ И СУШЕЊЕ11.1 НОН-СТОП програм -Прање и аутоматско сушењеПАЖЊАНемојте стављати пластичниуређај/лоптицу са детерџентому бу
3. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИДимензии Ширина / Висина /Длабочина600 / 850 / 605 mmВкупна длабочина 640 mmПоврзување со струја: НапонВкупна моќностОсигурувачФ
Пали се симбол противгужвања.Пали се симбол за вре‐ме сушења.• На дисплеју се приказује подешенавредност за време сушења.Подешена вредностза време суш
• Закопчајте дугмад на јастучницама,затворите рајсфершлусе, копче идрикере. Повежите каишеве.• Испразните џепове и размотајтерубље.• Окрените наопачке
Ниво ТипТврдоћа воде°dH °T.H. mmol/l Clarke4 веома твр‐да> 21 > 37 >3.7 >2512.5 Eколошки саветиДа бисте помогли у заштити животнесредине,
12.9 Додатно сушењеАко је на крају програма сушења руб‐ље и даље влажно, поново подеситекратак циклус сушења.УПОЗОРЕЊЕДа бисте избегли гужвање тка‐нин
13.6 Дозатор детерџентаДа бисте очистили дозатор детерџента:121.Притисните полугу.2.Извуците дозатор.3.Уклоните горњи део одељка затечни адитив.4.Све
Да бисте очистили одводну пумпу:1.Отворите врата одводне пумпе.2.Повуците преклопник да бисте гаскинули.3.Поставите посуду испод удубље‐ња одводне пум
129.Очистите филтер под млазом во‐де и вратите га у пумпу на специ‐јалне вођице.10.Проверите да ли сте исправно за‐тегли филтер да бисте спречилицурењ
Вратите назад дренажну цев и затво‐рите поклопац одводне пумпе.Када испустите воду у складу са про‐цедуром за хитне случајеве, моратепоново активирати
Проблем Могући разлог Могуће решење Притисак воде је суву‐ше низак.Обратите се локалном пред‐узећу задуженом за испорукуводе.Уређај не одводиводу.Одв
Проблем Могући разлог Могуће решење Подешен је одложенистарт.Да бисте одмах покренулипрограм, откажите одложеностартовање. Активирана је функци‐ја „
5Плочка со спецификации6Одводна пумпа7Ногарки за нивелирање наапаратот8Црево за одвод9Филтер на доводот за вода10Кабел за струја11Завртки при транспор
Проблем Могући разлог Могуће решење Филтер за одвод водеје запушен.Очистите филтер за одвод во‐де. У бубњу има превишерубља.Смањите количину рубља у
15.2 Распакивање1.Ставите рукавице. Уклоните спољ‐ну танку превлаку. По потреби, ко‐ристите скалпел.2.Скините горњи поклопац од карто‐на.3.Уклоните ст
6.Поставите неки полистиренскидео за паковање на под иза уре‐ђаја. Пажљиво спустите задњустрану уређаја на њега. Водитерачуна да не оштетите црева.127
12.Ставите у отворе пластичне по‐клопце. Ове поклопце можете на‐ћи у торби са упутством за упо‐требу.УПОЗОРЕЊЕУклоните сва паковања и за‐вртње за прен
15.4 Доводно црево20O20O20O45O45O45O• Повежите црево за уређај. Доводноцрево окрећите само улево илиудесно. Олабавите прстенасти на‐вртањ да бисте пос
15.5 Одвођење водеПостоје различите процедуре за пове‐зивање одводног црева:Помоћу пластичне вођице за црево. • На ивици лавабоа.• Проверите да ли се
• Директно за уграђену одводну цев узиду просторије затегнутим помоћуспојнице.Одводно црево можете да про‐дужите максимално за 400 цм.Обратите се овла
СРПСКИ 87
www.aeg.com/shop132926192-C-202013
5. КОНТРОЛНА ТАБЛАOn/Off20 Min. - 3 kgpotS noN.niM 06//ECOSUPER ECO1 2 34678910111251Копче Вклучено/Исклучено (On/Off)2Програматор3Екран4Копче за авто
Comments to this Manuals