AEG HK894400FS User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG HK894400FS. Aeg HK894400FS Пайдаланушы нұсқаулығы

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KK Қолдану туралы нұсқаулары 2
Пісіру алаңы
SK Návod na používanie 23
Varný panel
HK894400FS
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - HK894400FS

KK Қолдану туралы нұсқаулары 2Пісіру алаңыSK Návod na používanie 23Varný panelHK894400FS

Page 2 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

4.4 Қызу параметріҚызу параметрін өзгертуге немесеорнатуға арналған:Басқару панеліндегі дұрыс қызупараметрін басыңыз немесе басқарупанелін саусағыңызб

Page 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

деңгейінің бірін орнатуға көмектеседі.Пеш тағам қуырған кезде көрсетілгентемператураны автоматты түрдесақтайды. Функцияны құрылғының солжақ алдыңғы пі

Page 4 - 2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

Counter функциясына қол жеткізіңіз .Содан кейін меңзерлері бар тізімненпісіру алаңын таңдаңыз да, растауүшін белгісін түртіңіз. Power-off timerБұл ф

Page 5 - 2.3 Пайдалану

болады. Пешті көмегімен сөндіргенкезде, функция қайта жұмыс істейді.4.14 Сигналдарды сөндіружәне іске қосуПешті қосыңыз. белгісін түртіп,содан кей

Page 6 - 2.5 Құрылғыны тастау

ыдыс, пісіру алаңынан бөлінетінқуаттың бір бөлігін ғана қабылдайалады.“Техникалық ақпарат”тарауын қараңыз.5.2 Жұмыс кезіндегі шуылЕгер келесі шуыл ест

Page 7 - 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

ҚызупараметріПайдалану: Уақыт(мин.)Ақыл-кеңес7 - 9 Буға піскен картоптар. 20 - 60 750 г картопқа ең көбі ¼ л супайдаланыңыз.7 - 9 Көп мөлшердегі тағам

Page 8 - 3.3 Бейнебет

5.7 Cook Assist функциясыүшін жарамды табаларТабаны тегіс ыдыстарды ғанапайдаланыңыз. Ыдыстыңжарамдылығын тексеру үшін:1. Табаны төңкеріп қойыңыз.2. Т

Page 9 - 4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

7.1 Не істерсіңіз, егер...Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміПешті қосып немесе іскепайдалана алмадыңыз.Пеш электр тоғынақосылған жоқ немесе терісқосылған.П

Page 10

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміЕкі қызу параметрі ауысыпкөрсетіледі.Қуатты басқару функциясықосылған."Әркүндік қолдану"тарауын қараңыз.Сенсорл

Page 11 - 4.10 Таймер

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміE4 жанады. Пеште ақау бар, себебіыдыстың ішіндегісі қайнап,таусылып қалады.Автоматты түрде сөндіружәне пешті қатты қызуда

Page 12 - 4.13 Бала қауіпсіздігінің

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ... 32. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ...

Page 13 - 5. АҚЫЛ-КЕҢЕС

8.4 Құрастыруmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Page 14

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Қорғаныс қорабыЕгер қорғаныс қорабын қолдансаңыз(қосымша керек-жарақ), пештіңалдыңғы жағынан ауа алмасуға 2 мморын қалдырудың ж

Page 15 - 5.6 Cook Assist

9.2 Пісіру алаңдарының сипаттамасыПісіру алаңы Номинальдықуат (еңжоғары қызупараметрі)[Вт]Қуатфункциясы[Вт]Қуатфункциясы еңкөп ұзақтық[мин]Ыдыстыңдиам

Page 16 - 7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...242. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 17 - 7.1 Не істерсіңіз, егер

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 18

• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnitespotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkoualebo hasiacou prikrývkou.• Na varnom povrchu

Page 19 - 8. ОРНАТУ

• Spotrebič musí byť uzemnený.• Pred akýmkoľvek zásahom odpojtespotrebič od elektrickej siete.• Uistite sa, že elektrické údajeuvedené na typovom štít

Page 20 - 8.4 Құрастыру

• Použitý olej, ktorý môže obsahovaťzvyšky pokrmov, môže spôsobiťpožiar pri nižšej teplote ako nový olej.• Horľavé látky ani predmety, ktoré súnasiakn

Page 21 - 9. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ

3.2 Rozloženie ovládacieho panelu17891023456Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vámoznámia, ktoré funkcie sú z

Page 22

3.3 Displej0:48DEA BCA) Varné zónyB) ČasovačC) Ukazovateľ Kuchynský časomerD) Funkcia ZablokovanieE) Funkcia STOP+GOVarná zóna na displeji PopisVarná

Page 23 - SLOVENSKY

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдал

Page 24 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.4.1 Zapnutie a vypnutieAk chcete varný panel zapnúť alebovypnúť, dotknite sa

Page 25 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Najprv nastavte varný stupeň jednej zľavých varných zón.Zapnutie funkcie: dotknite sa tlačidla. Varný stupeň nastavíte alebozmeníte tak, že sa dotknet

Page 26 - 2.3 Použitie

panel si pamätá upravenú teplotu aj prijeho ďalšom použití.Slúži na zvýšenie teploty: dotknite sa. sa zapne.Slúži na zníženie teploty: dotknite sa.

Page 27 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Zapnutie funkcie: vypnite varný panelpomocou Keď sa varný panel vypína,dotknite sa tlačidla . Na displeji sazobrazí hlásenie o aktívnej funkcii.Vyp

Page 28

Indukčné varné zóny sa automatickyprispôsobujú rozmerom dnakuchynského riadu, avšak len do určitejhranice.Účinnosť varných zón závisí od priemerudna k

Page 29 - 3.4 Zvyškové teplo

Varný stupeň Použitie: Čas(min)Rady5 - 7 Dusenie zeleniny, rýb, mäsa. 20 - 45 Pridajte niekoľko polievkovýchlyžíc tekutiny.7 - 9 Dusenie zemiakov v pa

Page 30 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

5.7 Vhodné panvice prefunkciu Cook AssistPoužívajte iba panvice s plochým dnom.Vhodnosť panvice overíte takto:1. Panvicu otočte hore dnom.2. Na dno pa

Page 31 - 4.9 Cook Assist

7.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieVarný panel sa nedá zapnúťani používať.Varný panel nie je pripojenýku zdroju elektrického napá‐jania

Page 32 - 4.13 Detská poistka

Problém Možné príčiny RiešeniePodsvietenie je zapnuté, alekontrast displeja je nedosta‐točný.Na displeji sa nachádza hor‐úci riad.Odstráňte predmet a

Page 33 - 5. TIPY A RADY

Problém Možné príčiny RiešenieRozsvieti sa E4. Došlo k poruche varnéhopanela, pretože pokrm z ria‐du vyvrel. Zapli sa Automa‐tické vypínanie a ochrana

Page 34 - 5.5 Príklady použitia na

• Май немесе өсімдік майы қосылған тағамды пештіңүстіне қараусыз қалдыру қауіпті және өрт шығуымүмкін.• Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз

Page 35 - 5.6 Odporúčania a tipy

8.4 Montážmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5

Page 36 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Ochranný boxAk používate ochranný box (akodoplnkové príslušenstvo), nemusítevpredu zachovať 2 mm odstup na prietokvzduchu ani i

Page 37 - 7.1 Čo robiť, keď

9.2 Špecifikácia varných zónVarná zóna Nominálny vý‐kon (max. var‐ný stupeň) [W]Výkonováfunkcia Power[W]Výkonová funk‐cia Power max‐imálne trvanie[min

Page 38

SLOVENSKY 43

Page 39 - 8. INŠTALÁCIA

www.aeg.com/shop867301681-A-142014

Page 40 - 8.4 Montáž

қол жетпейтін етіп бітеу үшінтұтанбайтын оқшаулағыш панельорнатыңыз.• Жұмыс алаңы мен оның астындағықұрылғының алдыңғы жағында 2 ммауа алмасып тұратын

Page 41 - 9. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

• Жұмыс істеп тұрған құрылғыныназардан тыс қалдырмаңыз.• Пісіру алаңын пайдаланып болғансайын "off" (сөндіру) қалпынақойыңыз.• Ыдыс анықтағы

Page 42 - 9.2 Špecifikácia varných zón

3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ3.1 Пісіру алаңдарының көрінісі2 11111Индукциялық пісіру алаңы2Басқару панелі3.2 Басқару панелінің көрінісі17891023456Құрылғыны іс

Page 43 - SLOVENSKY 43

Сенсорлық өрісФункция Түсіндірме6- Бейнебет Жұмыс істейтін функцияларды көрсетугеарналған.7- Басқару жолағы Қызу параметрін орнатуға арналған.8Минут о

Page 44 - 867301681-A-142014

Бейнебеттегі пісіру алаңы СипаттамаАвтоматты түрде қыздыру функциясыжұмыс істейді. OptiHeat Control. Пісіру алаңы сөндірулі.Өлшемі мен түстері қалдық

Comments to this Manuals

No comments