AEG CIB56400BX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG CIB56400BX. Aeg CIB56400BW Benutzerhandbuch [it] [it] [ro] [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
DE Benutzerinformation
Herd
CIB56400BW
CIB56400BX
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - CIB56400BX

USER MANUALDE BenutzerinformationHerdCIB56400BWCIB56400BX

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

1. Bringen Sie den Kippschutz in einemAbstand von 317 bis 322 mm zurGeräteoberfläche und einemAbstand von 80 bis 85 mm zurGeräteseite in der runden Öf

Page 3 - Personen

Einsetzbare Kabeltypen für verschiedenePhasen:Phase Mindestdurchmes-ser des Kabels1 3 x 10,0 mm²3 mit Nullleiter 5 x 1,5 mm²WARNUNG!Das Stromkabel dar

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

4.2 Kochfeldanordnung180 mm210 mm140 mm140mm45 31 21Induktionskochzone 2100 W, mitPower-Funktion 3700 W2Induktionskochzone 1400 W, mitPower-Funktion 2

Page 5

Gehen Sie zum Einstellen der neuenUhrzeit wie unter „Einstellen derUhrzeit“ beschrieben vor.5.4 Versenkbare KnöpfeDrücken Sie zum Benutzen des Gerätsa

Page 6 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Display Beschreibung + ZahlEine Störung ist aufgetreten.Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme).Die Funktion Kindersicherung ist in Betrieb.Das Kochge

Page 7 - 2.3 Gebrauch

Zum Einschalten derFunktion muss die Kochzoneabgekühlt sein.Einschalten der Funktion für eineKochzone: Drehen Sie den Einstellknopfim Uhrzeigersinn au

Page 8 - 2.6 Entsorgung

• Eine geringe Wassermenge auf einerKochzone, die auf die höchste Stufegeschaltet ist, sehr schnell aufkocht.• Ein Magnet vom Geschirrbodenangezogen w

Page 9 - 3. MONTAGE

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise2 - 3 Köcheln von Reis und Milchge-richten, Erhitzen von Fertigge-richten.25 - 50 Mindestens doppelte MengeFl

Page 10 - 3.5 Elektrischer Anschluss

Kochfeld nach der Reinigung miteinem weichen Tuch trocken.• Entfernen Sie metallischschimmernde Verfärbungen:Benutzen Sie für die Reinigung derGlasobe

Page 11 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

Symbol Ofenfunktionen Anwendung Heißluft bei nied-riger TemperaturZum Zubereiten von zarten, saftigen Braten undzum Dörren von Früchten und Gemüse.Unt

Page 12 - 5.3 Ändern der Uhrzeit

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Page 13 - 6.2 Anzeigen der Kochstufen

9.5 Einschalten der Funktion:Backen mit DampfMit Hilfe dieser Funktion lässt sich dieFeuchtigkeit während des Garvorgangsverbessern.WARNUNG!Verbrennun

Page 14 - 6.6 Ankochautomatik

10.2 TastenTaste Funktion BeschreibungMINUS Einstellen der Zeit.UHR Einstellen einer Uhrfunktion.PLUS Einstellen der Zeit.Plus Dampf Einschalten der F

Page 15 - 7.1 Kochgeschirr

10.6 Einstellen derZEITVORWAHL1. Stellen Sie eine Ofenfunktion und dieTemperatur ein.2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.3. Die DAUER

Page 16 - 7.4 Anwendungsbeispiele für

Schieben Sie das Backblech oder tiefeBlech zwischen die Führungsstäbe derEinhängegitter. Achten Sie darauf, dasses nicht die Rückwand des Backofensber

Page 17 - 8.2 Reinigen des Kochfelds

4. Ziehen Sie das hintere Ende desAuszugs aus dem Einhängegitter.5. Führen Sie die gleichen Schritte zurEntnahme des zweitenTeleskopauszugs durch.11.3

Page 18 - 9.4 Ofenfunktionen

• Es kann sich Feuchtigkeit im Gerätoder an den Glastürenniederschlagen. Das ist normal.Stehen Sie beim Öffnen der Türwährend des Betriebs stets in si

Page 19 - DEUTSCH 19

BackwarenGargut Wassermen-ge in der Ver-tiefung (ml)Temperatur(°C)Dauer(Min.)Ebene ZubehörWeißbrot1)100 180 35 - 40 2 Verwenden Siedas Backblech.Brötc

Page 20 - 10. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN

Gargut Wassermen-ge in derVertiefung(ml)Temperatur(°C)Dauer(Min.)Ebene ZubehörBrötchen 100 110 10 - 20 2 Verwenden Siedas Backblech.Hausge-machte Piz-

Page 21 - 10.5 Einstellen von ENDE

12.7 Einkochen + WARNUNG!Verbrennungsgefahr sowieRisiko von Schäden amGerät.• Verwenden Sie nur handelsüblicheEinweckgläser gleicher Größe.• Stellen

Page 22

12.8 Heißluft bei niedriger Temperatur DörrenGargut Temperatur(°C)Dauer (Std.) Ebene1 Ebene 2 EbenenGemüse Bohnen 60 - 70 7 - 9 2 1 / 3In Stücke

Page 23 - Entfernen der

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 24 - 12.1 Allgemeine Informationen

12.9 Ober-/Unterhitze BackenGargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneFlacher Kuchen 160 - 170 25 - 35 2Hefekuchen mit Äpfeln 170 - 190 45 - 55 3Kuchen

Page 25

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneHähnchen 250 55 - 60 2Hähnchenflügel 230 30 - 40 2Schweineschnitzel 230 40 - 50 2Beefsteak: durch 250 35 - 40

Page 26 - Speisen aufwärmen

Gargut Tempe-ratur(°C)Dauer(Min.)Ebene ZubehörPizza, gefroren, 350 g 190 25 - 35 2 KombirostKuchen auf dem BackblechBiskuitrolle 180 20 - 30 2 Backble

Page 27 - DEUTSCH 27

Gargut Tempe-ratur(°C)Dauer(Min.)Ebene ZubehörTartelettes 170 20 - 30 2 Backblech oder Brat- und Fett-pfanneVegetarischGemischtes Gemüseim Beutel, 400

Page 28 - 12.7 Einkochen +

Gargut Funktion Tempera-tur (°C)Zubehör Ebene Dauer(Min.)Biskuit (fettfrei) Ober-/Unter-hitze180 Gitterablage 2 20 - 30Biskuit (fettfrei) Umluft 160 G

Page 29 - Bio-Garen

13.2 Geräte mit Edelstahl-oder Aluminiumfront:Reinigen Sie die Backofentürnur mit einem feuchten Tuchoder Schwamm undtrocknen Sie sie mit einemweichen

Page 30 - 12.11 Heißluftgrillen

2. Ziehen Sie das Heizelementvorsichtig nach unten.3. Reinigen Sie die Backofendecke miteinem weichen Tuch, warmemWasser und einem Reinigungsmittel,un

Page 31 - 12.13 Feuchte Heißluft

5. Reinigen Sie die Glasscheibe mitWasser und Spülmittel. Trocknen Siedie Glasscheiben sorgfältig ab.Nach der Reinigung müssen dieBackofentür und die

Page 32

14. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.14.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät lässt sich nichteinschalten.Da

Page 33 - 12.14 Heißluft

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Sie verwenden ungeeigne-tes Kochgeschirr.Benutzen Sie geeignetesKochgeschirr.Siehe Kapitel „Tipps undHinweise“. Der

Page 34 - 13.1 Hinweise zur Reinigung

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• Dieses Gerät muss mit einem

Page 35

Störung Mögliche Ursache AbhilfeIm Display erscheint ein Feh-lercode, der nicht in der Ta-belle steht.Ein Fehler in der Elektrik istaufgetreten.Schalt

Page 36 - Montieren der Glasscheiben

14.2 ServicedatenWenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an den Händleroder einen autorisierten Kundendienst.Die vom Kundendien

Page 37 - Rückwandlampe

• Nutzen Sie die Restwärme, um dieSpeisen warm zu halten oder zuschmelzen.15.3 Produktdatenblatt und Backofeninformationen gemäß EU65-66/2014Herstelle

Page 38 - 14. FEHLERSUCHE

Warmhalten von SpeisenWählen Sie die niedrigsteTemperatureinstellung, wenn Sie dieRestwärme zum Warmhalten von Speisennutzen möchten.Feuchte HeißluftD

Page 39 - DEUTSCH 39

www.aeg.com/shop867342987-A-402018

Page 40

• Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer,Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberflächedes Kochfelds, da diese heiß werden können.• Hat die G

Page 41 - 15. ENERGIEEFFIZIENZ

die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolgedurch.• Gemäß den Verdrahtungsregeln muss beiFestverdrahtung eine Vorrichtung zur Trennung desGerätes vo

Page 42 - 15.4 Backofen - Energie

ihre Nähe gelangt, insbesonderewenn die Tür heiß ist.• Alle Teile, die gegen direktesBerühren schützen, sowie dieisolierten Teile müssen so befestigtw

Page 43 - 16. UMWELTTIPPS

– lassen Sie nach Abschluss desGarvorgangs kein feuchtesGeschirr oder feuchte Speisen imGerät stehen.– gehen Sie beim Herausnehmenoder Einsetzen des Z

Page 44 - 867342987-A-402018

2.7 Service• Wenden Sie sich zur Reparatur desGeräts an einen autorisiertenKundendienst.• Verwenden Sie ausschließlichOriginalersatzteile.3. MONTAGEWA

Comments to this Manuals

No comments