AEG CIB56400BX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG CIB56400BX. Aeg CIB56400BX User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
CS Návod k použití 2
Sporák
SK Návod na používanie 38
Sporák
CIB56400BW
CIB56400BX
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - CIB56400BX

USER MANUALCS Návod k použití 2SporákSK Návod na používanie 38SporákCIB56400BWCIB56400BX

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

5.1 Teplotní nastaveníSymboly FunkcePoloha VypnutoFunkce posílení výkonu1 - 9 Nastavení teplotyPomocí zbytkového teplasnížíte spotřebu energie.Přibliž

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Nastavení teploty Varná deska se vy‐pne po5 4 hodiny6 - 9 1,5 hodiny5.5 Funkce posílení výkonuTato funkce dodá indukčním varnýmzónám více elektrické e

Page 4

6.1 NádobíU indukčních varných zónvytváří silnéelektromagnetické pole teplov nádobách velmi rychle.Indukční varné zónypoužívejte s vhodnýminádobami.Ma

Page 5 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Nastavení te‐plotyVhodné pro: Čas(min)Tipy1 - 2 Zahuštění: nadýchané omele‐ty, míchaná vejce.10 - 40 Vařte s pokličkou.2 - 3 Dušení jídel z rýže a mlé

Page 6 - 2.3 Použití spotřebiče

varnou desku osušte měkkýmhadrem.• Odstraňte kovově lesklé zbarvení:použijte roztok vody s octem avyčistěte skleněný povrch pomocínavlhčeného hadříku.

Page 7 - 2.5 Vnitřní osvětlení

Symbol Funkce trouby PoužitíHorní/spodníohřevK pečení moučných jídel a masa na jedné úrovnitrouby.Velkoplošný gril Ke grilování plochých kusů ve velké

Page 8 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

9. TROUBA - FUNKCE HODIN9.1 DisplejA B CA. Kontrolky funkcíB. Displej časuC. Ukazatel funkcí9.2 TlačítkaTlačítko Funkce PopisMÍNUS Slouží k nastavení

Page 9 - 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

9.5 Nastavení funkceUKONČENÍ1. Nastavte funkci trouby a teplotu.2. Opakovaně stiskněte , dokudnezačne blikat .3. Použijte nebo k nastaveníčasu.Na

Page 10 - 5.4 Automatické vypnutí

Hluboký pekáč nebo plech na pečenízasuňte mezi vodicí lišty drážek roštů.Ujistěte se, že se nedotýká zadní stěnytrouby.Společně vložení tvarovaného ro

Page 11 - 6. VARNÁ DESKA - TIPY A RADY

10.3 Teleskopické výsuvy -vložení příslušenstvíTeleskopické výsuvy usnadňují vkládánínebo vytahování roštů.POZOR!Teleskopické výsuvynemyjte v myčce ná

Page 12 - 6.3 Zvuky během používání

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 7.2 Čištění varné desky

11.2 Pečení moučných jídel• Vaše trouba může péct jinak, než jakjste byli zvyklí u staré trouby. Sváobvyklá nastavení jako teplotu, dobupečení a poloh

Page 14 - 8. TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Jídlo Množství vo‐dy ve vlisu(ml)Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíSušenky, ča‐jové koláčky,croissanty1)100 150 - 180 10 - 20 2 Použijte pl

Page 15 - SteamBake

Jídlo Množství vo‐dy ve vlisu(ml)Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíMaso 100 110 15 - 25 2 Použijte plech napečení.Pečení masaJídlo Množst

Page 16 - 9. TROUBA - FUNKCE HODIN

PeckovinyJídlo Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíHrušky / Kdoule / Švestky 160 35 - 40 1 Použijte plechna pečení.Měkká zeleninaJídlo Tepl

Page 17 - ČESKY 17

Nízkoteplotní pečeníJídlo Množství(kg)Osmah‐nout naobou stra‐nách (min)Teplota (°C) PoloharoštuČas (min)Hovězí Filet, středněpropečený1.0 - 1.5

Page 18 - Vyjmutí teleskopických výsuv

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuRoláda 150 - 170 15 - 25 2Piškotový koláč 160 - 170 25 - 35 2Slaný lotrinský koláč 215 - 225 45 - 55 2Pečení

Page 19 - 11. TROUBA - TIPY A RADY

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuŠvýcarský jablečný koláčz lineckého těsta180 - 200 35 - 45 2Jemná bábovka 150 - 160 40 - 50 2Linecký koláč 17

Page 20 - 11.6 SteamBake +

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuPusinky 100 - 120 55 - 65 1 + 3Máslový koláč 150 - 170 20 - 30 1 + 3Pizza 200 - 220 35 - 45 1 + 311.15 Inform

Page 21 - Ohřev jídla

12. TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.12.1 Poznámky k čištění• Přední stranu trouby otřete měkkýmhadříkem namočeným v rozto

Page 22 - 11.7 Zavařování +

12.5 Strop troubyVAROVÁNÍ!Před odklopením topnéhočlánku spotřebič vypněte.Přesvědčte se, že spotřebičuž vychladl. Hrozí nebezpečípopálení.Odstraňte dr

Page 23 - 11.8 Teplovzdušný ohřev

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24 - 11.9 Horní/spodní ohřev

4. Uchopte horní okraj skleněnýchpanelů dvířek a vytáhněte je jeden podruhém nahoru.5. Skleněný panel omyjte vodou sesaponátem. Skleněný panel pečlivě

Page 25 - 11.12 Horkovzdušné pečení

13.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníNelze zapnout spotřebič. Spotřebič není zapojený doelektrické sítě nebo jepřipojený nesprávně.Zkontr

Page 26 - 11.14 Pravý horký vzduch

Problém Možná příčina ŘešeníRozsvítí se .U varné desky došlo k chy‐bě, protože se vyvařila vodaz nádoby. Spustila se funkceautomatického vypnutí aoch

Page 27 - 11.15 Informace pro zkušebny

Problém Možná příčina Řešení Vlis vnitřku trouby jste nena‐plnili vodou.Viz „Zapnutí funkce: Steam‐Bake“. Funkci SteamBake jste ne‐zapnuli správně p

Page 28 - 12. TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

ACBMinimální vzdálenostiRozměry mmA 400B 650C 15014.2 Technické údajeNapětí 230 VFrekvence 50 HzTřída spotřebiče 1Rozměry mmVýška 858Šířka 500Hloubka

Page 29 - 12.6 Odstranění a instalace

80-85mm317-322 mm2. Tento otvor naleznete na levé stranězadní části spotřebiče. Nadzdvihnětepřední stranu spotřebiče a umístěte jidoprostřed prostoru

Page 30 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

15. ENERGETICKÁ ÚČINNOST15.1 Produktové informace pro varnou desku dle směrnicekomise EU 66/2014Označení mo‐deluCIB56400BWCIB56400BXTyp varné des‐kyVa

Page 31 - 13.1 Co dělat, když

Spotřeba energie se standardním zatížením, kon‐venční režim0,84 kWh/cyklusSpotřeba energie se standardním zatížením, intenziv‐ní horkovzdušný režim0,7

Page 32

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE... 392. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 33 - 14. INSTALACE

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 34 - 14.4 Ochrana proti překlopení

• Tento spotřebič je určen k použití do nadmořské výšky2 000 m.• Tento spotřebič není určen k použití na lodích aplavidlech.• Neinstalujte spotřebič z

Page 35 - 14.5 Elektrická instalace

• Tento spotrebič nie je určený na používanie nalodiach, loďkách ani plavidlách.• Spotrebič neinštalujte za ozdobné dvierka, aby stepredišli prehriati

Page 36 - 15. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

sa ohrevných článkov. Deti do 8 rokov smú maťprístup k spotrebiču iba ak sú nepretržite poddohľadom zodpovednej osoby.• Pri vyberaní alebo vkladaní pr

Page 37 - 15.4 Trouba - Úspora energie

• Dodržiavajte požadovanú minimálnuvzdialenosť od iných spotrebičov anábytku.• Uistite sa, že zariadenia a nábytok,pod ktorými a vedľa ktorých jespotr

Page 38 - NAJLEPŠIE VÝSLEDKY

• Tuky a oleje môžu pri zohriatíuvoľňovať horľavé výpary. Pri prípravepokrmov musia byť plamene alebohorúce predmety v dostatočnejvzdialenosti od tuko

Page 39 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

VAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvo úrazuelektrickým prúdom.• Pred výmenou žiarovky odpojtespotrebič od zdroja napájania.• Používajte žiarovky s rovnakýmit

Page 40

3.2 Rozloženie varného povrchu180 mm210 mm140 mm140mm45 31 21Indukčná varná zóna 2 100 W svýkonovou funkciou Power 3 700 W2Indukčná varná zóna 1 400 W

Page 41 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Pri nastavovaní nového času postupujtepodľa časti Nastavenie času.4.4 Zasúvacie ovládačeAk chcete použiť spotrebič, stlačteotočný ovládač. Otočný ovlá

Page 42 - 2.3 Použitie

Displej PopisVarná zóna je ešte horúca (zvyškové teplo).Funkcia Detská poistka je zapnutá.Kuchynský riad je nevhodný alebo príliš malý, prípadne na va

Page 43 - 2.5 Vnútorné osvetlenie

. Zóna je v činnosti s výkonovoufunkciou Power. Po nejakom čase sazóna vráti späť na zvolený varný stupeň.Vypnutie funkcie: ovládač otočte protismeru

Page 44 - 3. POPIS VÝROBKU

6.2 Minimálny priemer riaduVarná zóna Minimálny prie‐mer kuchynské‐ho riadu (mm)Ľavá zadná 110Pravá zadná 90Pravá predná 100Ľavá predná 906.3 Zvuky po

Page 45 - 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM

• VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části semohou během používání zahřát na vysokou teplotu.Nedotýkejte se topných článků. Děti mladší osmi letbez s

Page 46 - 5.2 Zobrazenie varného stupňa

Varný stupeň Použitie: Čas(min)Rady6 - 7 Jemné vyprážanie: rezne, teľa‐cie cordon bleu, kotlety, mäso‐vé guľky, klobásky, pečeň, zá‐smažka, vajíčka, l

Page 47 - 5.6 Automatický ohrev

8.1 Zapnutie a vypnutiespotrebičaV závislosti od modelumôže mať váš spotrebičžiarovky, symbolyovládačov aleboukazovatele:• Žiarovka sa rozsvieti, keďj

Page 48 - 6. HORÁK - RADY A TIPY

Symbol Funkcie rúry PoužitieTurbo gril Na pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny s ko‐sťami na jednej úrovni. Tiež na gratinovanie a za‐pekanie.Teplo

Page 49 - 6.4 Príklady použitia na

9. RÚRA - ČASOVÉ FUNKCIE9.1 DisplejA B CA. Ukazovatele funkciíB. Displej časuC. Ukazovateľ funkcie9.2 TlačidláTlačidlo Funkcia PopisMINUS Na nastaveni

Page 50 - 7.2 Čistenie varného panela

9.5 Nastavenie funkcieKONIEC1. Nastavte funkciu a teplotu rúry.2. Opakovane stláčajte , kýmnezačne blikať .3. Požadovaný čas nastavte stlačením alebo

Page 51 - 8.4 Funkcie rúry

Plech na pečenienezasúvajte úplne k zadnejstene dutiny rúry. Tým by sazabránilo cirkulácii horúcehovzduchu okolo plechu. Jedlomôže prihorieť, najmä vz

Page 52 - 8.5 Zapnutie funkcie:

10.3 Teleskopické lišty –vkladanie príslušenstvaPomocou teleskopických líšt môžeteľahšie zasúvať a vyberať rošty.UPOZORNENIE!Teleskopické lištyneumýva

Page 53 - 9. RÚRA - ČASOVÉ FUNKCIE

doteraz. Prispôsobte svoje zvyčajnénastavenia ako teplotu, čas prípravyjedla a úrovne v rúre hodnotám vtabuľkách.• Po prvýkrát použite nižšiu teplotu.

Page 54

Pokrm Vodav priehlbinedutiny (v ml)Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenstvoKoláčiky, pa‐gáče, crois‐santy1)100 150 - 180 10 - 20 2 Použite plech

Page 55 - Demontáž teleskopických líšt

Pokrm Vodav priehlbinedutiny (v ml)Teplota (°C) Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenstvoMäso 100 110 15 - 25 2 Použite plech napečenie.Pečenie mäsaPokrm Vo

Page 56 - 11. RÚRA - RADY A TIPY

• Dodržujte minimální vzdálenosti odostatních spotřebičů a nábytku.• Ujistěte se, že je spotřebičnamontován pod bezpečnoukonstrukcí a vedle bezpečných

Page 57 - 11.5 Čas pečenia

KôstkovicePokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveňv rúrePríslušen‐stvoHrušky/dule/slivky 160 35 - 40 1 Použite plechna pečenie.Mäkká zeleninaPokrm Teplota

Page 58 - Regenerácia jedla

Pomalé pečeniePokrm Množstvo(kg)Prudkéopečenie zkaždejstrany(min.)Teplota (°C) Úroveňv rúreČas (min)Hovädzie Filety, stredneprepečené1.0 - 1.5

Page 59 - 11.7 Zaváranie +

Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúrePiškótová roláda 150 - 170 15 - 25 2Piškótový koláč 160 - 170 25 - 35 2Slaný lotrinský koláč 215 - 225 45 -

Page 60 - Nakladaná zelenina

Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúreŠvajčiarsky jablkový ko‐láč180 - 200 35 - 45 2Vianočka 150 - 160 40 - 50 2Linecké koláče 170 - 190 50 - 60 2

Page 61 - 11.9 Tradičné pečenie

Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúreSnehové pusinky 100 - 120 55 - 65 1 + 3Maslový koláč 150 - 170 20 - 30 1 + 3Pizza 200 - 220 35 - 45 1 + 311.

Page 62 - 11.10 Rýchly gril

Pokrm Funkcia Teplota(°C)Príslušenstvo Úroveňv rúreČas(min)Hrianky Rýchly gril 250 drôtený rošt 3 4 - 6Hovädzí burger Turbo gril 250 drôtený rošt ale‐

Page 63 - 11.14 Teplovzdušné pečenie

12.4 Vybratie zasúvacích líštPri čistení rúry z nej vyberte zasúvacielišty.UPOZORNENIE!Pri vyberaní zasúvacích líštpostupujte veľmi opatrne.1. Odtiahn

Page 64 - 11.15 Informácie pre skúšobne

1. Dvierka otvorte do uhla približne 30°.Dvierka stoja samostatne, keď súmierne otvorené.30°2. Uchopte rám dvierok (B) na hornomokraji dvierok po oboc

Page 65 - 12.3 Čistenie priehlbiny

VAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvousmrtenia elektrickýmprúdom! Pred výmenoužiarovky odpojte poistku.Žiarovka a sklenený krytžiarovky môžu byť horúce.1. Sp

Page 66 - 12.6 Odstránenie a inštalácia

Problém Možné príčiny RiešenieRozsvieti sa symbol .Je zapnuté automatické vy‐pínanie.Varný panel vypnite a znovaho zapnite.Rozsvieti sa symbol .Na z

Page 67 - 12.8 Výmena osvetlenia

• Použitý olej, který obsahuje zbytkypotravin, může způsobit požár přinižších teplotách než olej, který sepoužívá poprvé.• Do spotřebiče, do jeho blíz

Page 68 - 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možné príčiny RiešenieNa displeji sa zobrazuje„12.00“.Došlo k výpadku elektrické‐ho napájania.Znovu nastavte hodiny.Rúra sa nedá zapnúť anipou

Page 69 - SLOVENSKY 69

14. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.14.1 Umiestnenie spotrebičaVáš voľne stojaci spotrebič môžetenainštalovať so skrinkami

Page 70 - 13.2 Servisné údaje

1. Ochranu proti prevráteniunainštalujte 317 - 322 mm podhorným povrchom spotrebiča a 80 -85 mm od bočnej strany spotrebičado kruhového otvoru na konz

Page 71 - 14. INŠTALÁCIA

15. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ15.1 Informácie o varnom paneli podľa EU 66/2014Model CIB56400BWCIB56400BXTyp varnéhopanelaVarný panel voľne stojaceho sporáka

Page 72 - 14.5 Elektrická inštalácia

15.3 Dátový list produktu a informácie o rúrach podľa EU65-66/2014Názov dodávateľa AEGModelCIB56400BWCIB56400BXIndex energetickej účinnosti 96.2Energe

Page 73 - 15. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

16. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolomodovzdajte na recykláciu. . Obal hoďtedo príslušných kontajnerov na recykláciu.Chráňte živ

Page 74 - 15.4 Rúra - Úspora energie

www.aeg.com/shop867330844-B-062018

Page 75 - SLOVENSKY 75

2.6 LikvidaceVAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí úrazu čiudušení.• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.• Odřízněte síťový kabel v blízkostispotřebiče a zlikvidu

Page 76 - 867330844-B-062018

3.3 Příslušenství• Tvarovaný roštPro nádoby na pečení, dortové akoláčové formy, pečeně.• Plech na pečeníNa koláče a sušenky.• Hluboký pekáč / plechPro

Comments to this Manuals

No comments