AEG BS836600SM User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BS836600SM. Aeg BS836600SM Benutzerhandbuch [fr] [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DE Benutzerinformation
Dampfgarer
BS836600N
BS836600S
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - BS836600S

DE BenutzerinformationDampfgarerBS836600NBS836600S

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Erste ReinigungNehmen Sie die Zubehörteile und dieherausnehmbaren Einhäng

Page 3 - Allgemeine Sicherheit

• Die Temperatur erscheint nicht immeran der gleichen Stelle auf demDisplay, sondern kann auch untenrechts oder links angezeigt werden.11:09150°20min3

Page 4 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

7.2 Menübedienung1. Um das Gerät einzuschalten,berühren Sie .2. Berühren Sie: Menu.3. Blättern Sie im Menü, um dieFunktion zu finden, die Sieeinschal

Page 5 - 2.3 Gebrauch

7.5 Einstellen einerHeizfunktion1. Blättern Sie durch die Funktionen,um diejenige zu finden, die Sieeinschalten möchten, und berührenSie sie.2. Berühr

Page 6 - 2.6 Backofenbeleuchtung

Grillstufe 1 Zum Grillen größerer Speisen wie z. B. Roast BeefGrillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel und zum Toasten vonBrot.Pizzastufe Backen

Page 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

ÖKO Dampf Optimiert den Energieverbrauch der Funktion Vital-Dampf. Hierfür müssen Sie zuerst die Gardauer festle-gen. Zur Zubereitung von Gemüse, Reis

Page 8 - 4. BEDIENFELD

7.9 DampfgarenDie Abdeckung der Wasserschubladebefindet sich im Bedienfeld.WARNUNG!Füllen Sie kein Wasser direktin den Dampfgenerator.Verwenden Sie nu

Page 9 - 4.2 Display

7.11 Untermenü von: FavoritenGran’s apple crumbleDeleteRenameRunBACA) Rückkehr zum MenüB) Bevorzugte ProgrammeC) FunktionslisteListe zuvor gespeichert

Page 10 - 6. KURZANLEITUNG

Menüpunkt BeschreibungKurzzeitwecker einstellen Einstellen und Starten eines Countdowns; der Tim-er erscheint in der Mitte und wenn die Count-down-Zei

Page 11 - 7. TÄGLICHER GEBRAUCH

Menüpunkt BeschreibungHeat + Hold Heat + Hold ist nur verfügbar, wenn eine Dauereingestellt ist. Der Backofen schaltet nicht automa-tisch aus, sondern

Page 12 - 7.4 Untermenü von: Funktionen

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISU

Page 13 - Heizfunktion

einstellen und diese(s) später durchBerühren eines Sensorfelds oder Tippenauf die Meldung im Display einschalten.Diese Funktion kann mit denOptionen D

Page 14

7.20 Untermenü von: Koch-AssistentCake, Pie and CookiesSousVide CookbookCookbookSousVide QuickstartQuickstartA BCDA) Rückkehr zum MenüB) Speisekategor

Page 15 - 7.8 Untermenü von: Reinigung

Menüpunkt BeschreibungDisplayWählen Sie die Displayeinstellungen.HelligkeitSie können zwischen 4 Helligkeitsstufen wählen.Stellt die Helligkeit des Di

Page 16 - Vorbereiten des Gargutes

Garvorgangs auf dieMindesttemperatur. Durch dieRestwärme des Backofens werdendie Speisen weiter gegart.– Nutzen Sie die Restwärme, umandere Speisen au

Page 17 - 2h 30min

einzelnen Rezepte werden im Displayangezeigt.Um nach dem Einschalten eines Rezeptszu den Zutaten und demZubereitungsverfahren zurückzukehren,berühren

Page 18 - Optionen

Speisekategorie SpeiseOfengerichte KrautauflaufCannelloniChicoree, überbackenFränkische KloßpfanneFischauflaufLasagneMoussakaNudel-AuflaufKartoffelgra

Page 19 - 7.17 Set + Go

• Fleischprogramme mit automatischerKerntemperatureinstellung – Mitdieser Funktion wird die Garzeitautomatisch berechnet. AmProgrammende ertönt ein

Page 20

Speisekategorie SpeiseFleisch Rindfleisch• Tafelspitz (1 - 1,5 kg)• Schmorbraten ChipolatasGekochter SchinkenHase• Keule (1 - 1,5 kg)• Rücken • Rücken

Page 21 - Grundeinstellungen

Speisekategorie SpeiseKuchen und Kleingebäck MandelkuchenApfelkuchen, gedecktApfeltorte, gedecktApfelstrudel, gefrorenBlechkuchen• Rührteig• HefeteigB

Page 22 - 7.23 Energie sparen

Speisekategorie SpeiseBeilagen SalzkartoffelnSalzkartoffeln, gevierteltSemmelknödelKrokettenPommes Frites, dünnPommes Frites, dickTagliatelle, frischR

Page 23 - 8. KOCH-ASSISTENT

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 24

Speisekategorie SpeiseGemüse Grüner Spargel - ganz(700-800 g)Weißer Spargel - ganz(700-800 g)Zucchini - 1cm-Scheiben(700-800 g)Lauch - Streifen/Ringe(

Page 25 - Schnellstart

StopMenu100°64°220°1h 14mA B C D EFGA) Rückkehr zum MenüB) Zeit, die die Funktioneingeschaltet bleibtC) Aktuell eingestellte OfenfunktionD) Aktuell ei

Page 26

• Alle Zubehörteilebesitzen kleine Kerbenoben auf der rechten undlinken Seite, um dieSicherheit zu erhöhen.Diese Einkerbungendienen auch alsKippsicher

Page 27 - DEUTSCH 27

Temperatur (°C) Abschaltzeit (Std.)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 230 5.5Die Abschaltautomatikfunktioniert nicht mit denFunktionen: KT Sensor,Dauer,

Page 28

• Bewahren Sie die rohen Zutaten unterden richtigen Bedingungen auf, bevorSie sie garen.• Spülen Sie die Lebensmittel vor demGaren ab.• Für gute und s

Page 29 - 8.6 Untermenü von: SousVide

11.4 SousVide Garen: Fleisch• Richten Sie sich nach den Tabellen,um nicht ausreichend gegarteSpeisen zu vermeiden. Das Fleischsollte nicht dicker sein

Page 30 - 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

GeflügelSpeise Dicke derLeben-smittelMenge für4 Person-en (g)Tempera-tur (°C)Dauer(Min.)Ebene Wasser inder Was-serschu-blade (ml)Hähnchen-brust, ohneK

Page 31 - 9.2 Einsetzen des Zubehörs

Speise Dicke derLebensmit-telMenge für4 Personen(g)Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneWasser in derWasserschu-blade (ml)Lachsfilet1)3 cm 800 65 100 -1103 6

Page 32 - 10. ZUSATZFUNKTIONEN

Speise Dicke der Leb-ensmittelMenge für4 Personen(g)Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneWasser inder Wasser-schublade(ml)Kartoffeln 1 cm dicke Schei-ben800

Page 33 - 11. TIPPS UND HINWEISE

Temperatur (°C) Dauer (Min.) Wasser in der Wasserschu-blade (ml)55 120 55055 190 65060 120 60060 190 70065 30 35065 60 55070 30 40070 60 60075 30 4507

Page 34

Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierendeHandschuhe.• Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von derStromversorgung.• Vergewissern Sie sich, dass da

Page 35 - 11.4 SousVide Garen: Fleisch

11.10 DampfwassertabelleDauer (Min.) Wasser in der Wasserschublade (ml)15 - 20 30030 - 40 60050 - 60 80011.11 Vital-Dampf / ÖKODampfWARNUNG!Öffnen Sie

Page 36 - 11.5 SousVide Garen: Fisch

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasserin derWasser-schu-blade(ml)Pilzscheiben 96 15 - 20 2 400Erbsen 96 20 - 25 2 450Fenchel 96 35 - 45 2 60

Page 37 - 11.6 SousVide Garen: Gemüse

BeilagenSpeise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in derWasserschu-blade (ml)Dampfnudeln 96 30 - 40 2 600Kartoffelknö-del96 35 - 45 2 600Pellka

Page 38 - 11.7 SousVide Garen: Obst

FleischSpeise Temperatur (°C) Dauer(Min.)Ebene Wasser in derWasserschu-blade (ml)Gekochter Schink-en, 1000 g96 55 - 65 2 800 + 150Hähnchenbrust,pochie

Page 39 - 11.9 Dampfgaren

Speise Heißluftgrillen (erster Schritt:Fleisch garen)Vital-Dampf (zweiter Schritt: Ge-müse hinzufügen)Tempera-tur (°C)Dauer(Min.)Ebene Tempera-tur (°C

Page 40 - 11.11 Vital-Dampf / ÖKO

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneReis 85 20 - 25 2Tellergerichte 85 20 - 25 211.14 Intervall-DampfEtwa 300 ml Wasser zugeben.Speise Temperatur

Page 41 - DEUTSCH 41

11.15 Backen• Ihr Backofen backt oder brät unterUmständen anders als Ihr früheresGerät. Passen Sie Ihre normalenEinstellungen (Temperatur, Garzeiten)u

Page 42 - Beilagen

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unregel-mäßig gebräunt.Der Teig ist ungleich verteilt. Verteilen Sie den Teiggleichmäßig auf dem B

Page 43 - Dampf nacheinander

Kuchen/Gebäck/Brot auf BackblechenSpeise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneHefezopf/Hefek-ranzOber-/Unterhi-tze170 - 190 30 - 40 3Christstollen

Page 44 - 11.13 Intervall Plus

PlätzchenSpeise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneMürbeteigplätz-chenHeißluft mitRingheizkörper150 - 160 10 - 20 3Short bread /Mürbeteigge-bäck

Page 45 - 11.14 Intervall-Dampf

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektrikervorzunehmen.• Das Gerät

Page 46 - 11.16 Backtipps

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneLasagne Ober-/Unterhi-tze180 - 200 25 - 40 1Gemüsegratin1)Heißluftgrillen 160 - 170 15 - 30 1Überbacke

Page 47 - Backen in Formen

Speise Temperatur(°C)Dauer (Min.) Ebene2 Ebenen 3 EbenenStreuselkuchen,trocken150 - 160 30 - 45 1 / 4 -1) Backofen vorheizen.Plätzchen/small cakes/Tör

Page 48

Garen Sie bei Verwendungdieser Funktion stets ohneDeckel.1. Das Fleisch in einer Pfanne auf demKochfeld auf jeder Seite 1-2 Minutensehr heiß anbraten.

Page 49 - Plätzchen

11.23 Braten• Benutzen Sie zum Bratenhitzebeständiges Geschirr (beachtenSie die Angaben des Herstellers).• Große Bratenstücke können direkt imtiefen B

Page 50 - 11.20 Backen auf mehreren

KalbSpeise Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneKalbsbraten 1 Heißluftgrill-en160 - 180 90 - 120 1Kalbshaxe 1.5 - 2 Heißluftgrill-en160

Page 51 - 11.21 Bio-Garen

Speise Menge Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbenePute 2,5 - 3,5 kg Heißluftgrill-en160 - 180 120 - 150 1Pute 4 - 6 kg Heißluftgrill-en140 - 160 1

Page 52 - 11.22 Pizzastufe

Speise Dauer (Min.) EbeneErste Seite Zweite SeiteFilet/Kalbssteaks 7 - 10 6 - 8 4Toast /Toast1)1 - 3 1 - 3 5Überbackener Toast 6 - 8 - 41) Backofen vo

Page 53 - 11.24 Tabelle Braten

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) Temperatur(°C)Obstkuchen Ober-/Unterhi-tzegemäß Herstel-leranweisungengemäß Herstel-leranweisungen31) Pomme

Page 54 - Geflügel

BeerenobstSpeise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-beginn (Min.)Weiterkochen bei100 °C (Min.)Erdbeeren/Blaubee-ren/Himbeeren/reifeStachelbeeren160 -

Page 55 - 11.25 Grillstufe 1

ObstSpeise Temperatur(°C)Dauer (Std.) Ebene1 Ebene 2 EbenenPflaumen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8

Page 56 - 11.26 Tiefkühlgerichte

WARNUNG!Das Gerät könntebeschädigt werden.• Um Beschädigungen undVerfärbungen der Emailbeschichtungzu vermeiden:– Stellen Sie feuerfestes Geschirroder

Page 57 - Kuchen 1,4 kg 60 60

KalbfleischSpeise Kerntemperatur (°C)Kalbsbraten 75 - 80Kalbshaxe 85 - 90Hammel-/LammfleischSpeise Kerntemperatur (°C)Hammelkeule 80 - 85Hammelrücken

Page 58 - 11.29 Dörren

12.2 Entfernen vonEinhängegitternLassen Sie das Gerät vorWartungsarbeiten unbedingt abkühlen.Es besteht Verbrennungsgefahr.Entfernen Sie zur Reinigung

Page 59 - 11.31 KT Sensor-Tabelle

Nach Ablauf des Programms ertönt einSignal.4. Berühren Sie ein Sensorfeld, um esabzuschalten.5. Entfernen Sie das Restwasser ausdem Dampfgenerator.6.

Page 60 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

Obere Lampe1. Drehen Sie die Glasabdeckung derLampe gegen den Uhrzeigersinn,und nehmen Sie sie ab.2. Entfernen Sie den Metallring undreinigen Sie die

Page 61 - Dampfgenerators

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDampf und Kondenswasserschlagen sich auf den Speis-en und im Garraum nieder.Die Speisen standen zulange im Backofen.Sp

Page 62 - 12.6 Austauschen der Lampe

EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 1: Herde,Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte -Verfahren zur Messung derGebrauchseigens

Page 65 - UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop867309586-A-402014

Page 66

2.7 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen

Page 67 - DEUTSCH 67

Verfärbung der Oberflächebeeinträchtigt die Funktion nicht.KerntemperatursensorZum Messen des Garzustands.TeleskopauszügeFür Roste und Backbleche.Damp

Page 68 - 867309586-A-402014

Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.Sensor-feldFunktion Anmerkung1EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts.2- Display Anzeige der aktuellen Ge

Comments to this Manuals

No comments