AEG BPK531221M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BPK531221M. Aeg BPK531221M Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - BPK531221M

USER MANUALES Manual de instruccionesHornoBPK531221M

Page 2 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

5.4 Función de calentamientorápidoLa función de calentamiento rápidoreduce el tiempo de precalentamiento.No coloque alimentos en elhorno cuando esté e

Page 3 - Seguridad general

6. FUNCIONES DEL RELOJ6.1 Tabla de funciones del relojFunción de reloj AplicaciónHORA ACTUAL Para mostrar o cambiar la hora actual. Se puede cam-biar

Page 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

5. Pulse cualquier tecla paradesconectar la señal acústica.6. Gire el mando de las funciones delhorno hasta la posición de apagado.6.4 Ajuste de FIN1.

Page 5 - 2.3 Uso del aparato

Bandeja honda:Inserte la bandeja honda entre las guíasde uno de los carriles.Parrilla y bandeja honda juntas:Posicione la bandeja honda entre lasguías

Page 6 - 2.5 Limpieza pirolítica

Loc se enciende en lapantalla al girar el mando dela temperatura o pulsar unatecla. Al girar el mando defunción del horno, el aparatose apaga.Cuando s

Page 7 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

cocinar con un entorno de vapor ymantener los alimentos blandos en suinterior y crujientes en su exterior. Elloreduce al mínimo el tiempo decocción y

Page 8 - 5. USO DIARIO

Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTarta opas

Page 9 - 5.3 Funciones del horno

Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaGalletas/h

Page 10 - 5.6 Botones

Pan y pizzaAlimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrill

Page 11 - 6. FUNCIONES DEL RELOJ

CarneAlimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comenta-riosTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaTempera-tura (°C)Posiciónde la pa-rrillaCarne

Page 12 - USO DE LOS ACCESORIOS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 22. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 13 - 8. FUNCIONES ADICIONALES

9.7 GrillPrecaliente el horno vacíodurante 3 minutos antes decocinar.Alimento Cantidad Tempera-tura (°C)Tiempo (min) Posiciónde la pa-rrillaPiezas (g)

Page 14 - CONSEJOS

Alimento Cantidad Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaRosbif o filete, muyhecho1)por cm de gro-sor170 - 180 8 - 10 1 ó 21) Precaliente e

Page 15 - 9.3 Repostería

Alimento Cantidad (kg) Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaGanso 3,5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ó 2Pavo 2,5 - 3,5 160 - 180 120 - 150 1 ó

Page 16

Alimento Cantidad(g)Tiempo dedescongela-ción (min)Tiempo de des-congelación pos-terior (minutos)ComentariosCarne 1000 100 - 140 20 - 30 Déle la vuelta

Page 17

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesManzana en ro-dajas60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Peras 60 - 70 6 - 9 3 1 / 410

Page 18 - Pan y pizza

ADVERTENCIA!El aparato llega a calentarsemucho. Corre el riesgo dequemarse.PRECAUCIÓN!Si hay otros aparatosinstalados en el mismoarmario, no los utili

Page 19 - ESPAÑOL 19

3. Sujete el componente con una mano.Utilice un destornillador con la otramano para levantar y girar la palancade la bisagra derecha.4. Identifique la

Page 20 - 9.8 Grill + Turbo

10. Sujete los paneles de la puerta decristal por el borde superior yextráigalos uno a uno con cuidado.Empiece por el panel superior.Asegúrese de que

Page 21 - Lomo de cerdo

11.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no se enciende ono funciona.El horno no está conectadoa un suministro eléctrico oestá mal

Page 22 - 9.10 Descongelar

Problema Posible causa SoluciónEn la pantalla aparece"F102".• No ha cerrado completa-mente la puerta.• El cierre de la puerta estáaveriado.•

Page 23 - 9.11 Secar - Turbo

responsable de lesiones o daños producidos comoresultado de una instalación o un uso incorrectos:Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro

Page 24 - 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Es conveniente que anote los datos aquí:Modelo (MOD.) ...Número de producto (PNC) ...

Page 25 - 10.5 Aviso de limpieza

Potencia total (W) Sección del cable(mm²)máximo 2300 3 x 1máximo 3680 3 x 1.5El cable de tierra (cable verde/amarillo)debe tener 2 cm más de longitud

Page 26

tiempo (Duración o Fin) y el tiempo decocción es superior a 30 minutos, lasresistencias se desactivan antesautomáticamente.La bombilla y el ventilador

Page 30 - 12. INSTALACIÓN

www.aeg.com/shop867340578-A-512016

Page 31 - 13. EFICACIA ENERGÉTICA

• Antes de realizar tareas de mantenimiento,desenchufe el aparato de la red eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplaz

Page 32 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Todas las conexiones eléctricasdeben realizarlas electricistascualificados.• El aparato debe conectarse a tierra.• Asegúrese de que los parámetros d

Page 33 - ESPAÑOL 33

– No deje platos húmedos nicomida en el aparato una vezfinalizada la cocción.– Preste especial atención aldesmontar o instalar losaccesorios.• La pérd

Page 34

– Retire cualquier mascota(especialmente pájaros) de lasproximidades del aparato durantey después de la limpieza pirolíticay use primero la temperatur

Page 35 - ESPAÑOL 35

3.2 Accesorios• ParrillaPara bandejas de horno, pastel enmolde, asados.• BandejaPara bizcochos y galletas.• Bandeja hondaPara hornear y asar o como ba

Page 36 - 867340578-A-512016

3. Para apagar el aparato, gire losmandos de las funciones del horno yla temperatura hasta la posición deapagado.5.3 Funciones del hornoFunción del ho

Comments to this Manuals

No comments