AEG HK764400FB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG HK764400FB. Aeg HK764400FB Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HR Upute za uporabu 2
Ploča za kuhanje
HU Használati útmutató 23
Főzőlap
RO Manual de utilizare 44
Plită
HK764400FB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - HK764400FB

HR Upute za uporabu 2Ploča za kuhanjeHU Használati útmutató 23FőzőlapRO Manual de utilizare 44PlităHK764400FB

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

se veličini dna posuđa. Možete kuhati itako da veliko posuđe istovremenopostavite na dva polja kuhanja.4.5 Funkcija automatskogzagrijavanjaAktivirajte

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

Za uključivanje funkcije: brzo dodirujte dok indikator zadane zone nezasvijetli na zaslonu. Dodirnite ili za podešavanje vremena. Funkcija seautom

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

• Funkcija se uključuje kad ukupnaelektrična snaga polja kuhanjapriključenih na jednu fazu prijeđe3700 W.• Funkcija smanjuje snagu ostalih zonakuhanja

Page 5 - 2.3 Uporaba

Za upravljanje kuhinjskomnapom izravno naupravljačkoj ploči isključiteautomatski način radafunkcije.Kad završite kuhanje iisključite kuhinjsku napu,ve

Page 6 - 2.6 Servisiranje

• zvuk zviždanja: koristite zonu kuhanjas visokim razinama električne snage,a posuđe je izrađeno od različitihmaterijala (struktura "sendviča&quo

Page 7 - 3. OPIS PROIZVODA

Stupanj ku‐hanjaKoristite za: Vrijeme(min)SavjetiKljučanje velikih količina vode. Uključena je funkcija električne snage.5.5 Savjeti za funkcijuHob²Ho

Page 8 - 3.3 Zasloni stupnja kuhanja

• Skinite nakon što se ploča zakuhanje dovoljno ohladi: mrlje odkamenca i vode, mrlje od masnoće,sjajne mrlje na metalnim dijelovima.Očistite ploču za

Page 9 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

Problem Mogući uzrok RješenjeNe uključuje se indikatorpreostale topline. Zona nije vruća jer je radilasamo kratko vrijeme.Ako je zona radila dovoljnod

Page 10 - 4.7 Tajmer

Problem Mogući uzrok RješenjePrikazani su i broj.Došlo je do pogreške na plo‐či za kuhanje.Na nekoliko trenutaka odvo‐jite ploču za kuhanje odmrežno

Page 11 - HRVATSKI 11

8.4 Sklopmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm4

Page 12 - 4.13 Hob²Hood

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 5. SAVJETI

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Zaštitna kutijaAko koristite zaštitnu kutiju (dodatanpribor), nije potreban prostor za protokzraka ispred od 2mm niti zaštitno

Page 14 - 5.4 Primjeri primjena kuhanja

9.2 Specifikacija zona kuhanjaZona kuhanja Nazivna snaga(maks. stupanjkuhanja) [W]Funkcija elek‐trične snage[W]Funkcija elek‐trične snagemaksimalnotra

Page 15 - 6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

• Koristite preostalu toplinu zaodržavanje hrane toplom ili zatopljenje.11. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za reciklira

Page 16 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

TARTALOM1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 242. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 17 - HRVATSKI 17

1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 18 - 8. POSTAVLJANJE

• Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagykülön távirányító rendszerrel.• FIGYELMEZTETÉS: Főzőlapon történő főzéskor azolaj vagy zsír felügyel

Page 19 - 8.4 Sklop

• Tartsa be a készülékhez mellékeltüzembe helyezési útmutatóbanfoglaltakat.• Tartsa meg a minimális távolságot atöbbi készüléktől és egységtől.• Súlyo

Page 20 - 9. TEHNIČKI PODACI

elektromos hálózatról. Aszigetelőberendezésnek legalább 3mm-es érintkezőtávolsággal kellrendelkeznie.2.3 HasználatFIGYELMEZTETÉS!Sérülés-, égés- ésára

Page 21 - 10. ENERGETSKA UČINKOVITOST

2.5 ÁrtalmatlanításFIGYELMEZTETÉS!Sérülés- vagyfulladásveszély.• A készülék megfelelőártalmatlanítására vonatkozótájékoztatásért lépjen kapcsolatba ah

Page 22 - 11. BRIGA ZA OKOLIŠ

Érzé‐kelő‐mezőFunkció Megjegyzés1BE / KI A főzőlap be- és kikapcsolása.2Funkciózár / Gyerekzár A kezelőpanel lezárása/a lezárás feloldása.3- Hőfokbeál

Page 23 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Page 24 - 1.2 Általános biztonság

Kijelző MegnevezésNem megfelelő vagy túl kicsi a főzőedény, vagy nincs főzőedény a fő‐zőzónán.A Automatikus kikapcsolás funkció működik.3.4 OptiHeat C

Page 25 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

4.4 A főzőzónák használataTegye a főzőedényt a keresztre /négyzetre, amely azon a főzőfelületenvan, amelyen főz. Fedje le teljesen akeresztet / négyze

Page 26 - 2.2 Elektromos

CountUp Timer (Azelőreszámlálásos időzítő)Ezzel a funkcióval figyelheti, hogymennyi ideje működik a főzőzóna.A funkció bekapcsolása: a főzőzónapár el

Page 27 - 2.4 Ápolás és tisztítás

másodpercen belül. Működtetheti afőzőlapot. Amikor a főzőlapot a gombbal kikapcsolja, a funkció ismétműködik.4.11 OffSound Control (Ahangjelzések ki-

Page 28 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Automa‐tikus vi‐lágításFőzés1)Sütés2)H1üzem‐módBe Kikapc‐solvaKikapc‐solvaH2üzem‐mód 3)Be 1. venti‐látorse‐besség1. venti‐látorse‐bességH3üzem‐módBe

Page 29 - 3.3 Hőfokbeállítás kijelzései

5. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.5.1 FőzőedényAz indukciós főzőzónáknálaz erős elektromágnesesme

Page 30 - 4. NAPI HASZNÁLAT

Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok - 1Főtt ételek melegen tartására. szükségszerintTegyen fedőt a főzőedényre.1 - 3 Hollandi mártás, olvasztá

Page 31 - 4.7 Időzítő

Előfordulhat, hogy egyébtávirányítású készülékekakadályozhatják avezérlőjelet. Ennekelkerüléséhez ne használjaegyszerre a főzőlapot és azilyen készülé

Page 32 - 4.10 Gyerekzár

Jelenség Lehetséges ok Javítási mód Leolvadt a biztosíték. Ellenőrizze, hogy a biztosí‐ték okozza-e a problémát.Ha a biztosíték többször isleolvad, h

Page 33 - MAGYAR 33

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA visszajelző világítanikezd.Működik az Automatikus ki‐kapcsolás.Kapcsolja ki a főzőlapot,majd kapcsolja be újra.

Page 34

• UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje beznadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasnoi može dovesti do požara.• Vatru NIKADA ne gasite vo

Page 35 - MAGYAR 35

7.2 Ha nem talál megoldást...Ha nem talál megoldást egyedül aproblémára, forduljon amárkakereskedőhöz vagy a hivatalosszervizközponthoz. Adja meg azad

Page 36 - Hob²Hood funkcióhoz

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.55mmR 5mm

Page 37 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

8.5 VédőburkolatHa védőburkolatot használ (kiegészítőtartozék), a 2 mm-es elülsőszellőzőnyílás és a védőpadlóközvetlenül a főzőlap alatt nemszükségese

Page 38

10. ENERGIAHATÉKONYSÁG10.1 Termékismertető az EU 66/2014 szabvány szerintA készülék azonosítójele HK764400FBFőzőlap típusa Beépíthető főző‐lapFőző

Page 39 - MAGYAR 39

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 452. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 40 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 41 - > 20 mm

mai mică de 8 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie deaparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent.• A nu se folosi aparatul prin intermediul unuicronome

Page 42 - 9. MŰSZAKI ADATOK

2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ2.1 InstalareaAVERTISMENT!Doar o persoană calificatătrebuie să instaleze acestaparat.• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă

Page 43 - 10. ENERGIAHATÉKONYSÁG

înfiletabile scoase din suport),contactori şi declanşatori la protecţiade împământare.• Instalaţia electrică trebuie să fieprevăzută cu un dispozitiv

Page 44 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

2.5 Gestionarea deşeurilordupă încheierea ciclului deviaţă al aparatuluiAVERTISMENT!Pericol de vătămare sausufocare.• Contactaţi autoritatea locală pe

Page 45 - ROMÂNA 45

• Prilikom pomicanja uređaja uvijekbudite pažljivi jer je uređaj težak.Uvijek nosite zaštitne rukavice izatvorenu obuću.• Izrezane površine zabrtvite

Page 46

CâmpcusenzorFuncţie Comentariu1PORNIT / SFARSIT Pentru activarea şi dezactivarea plitei.2Blocarea / Dispozitiv de si‐guranţă pentru copiiPentru blocar

Page 47 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Afişaj DescrierePe zona de gătit se află un vas incorect, prea mic sau niciun vas.Funcţia Oprire automată este în desfăşurare. 3.4 OptiHeat Control(In

Page 48 - 2.4 Îngrijirea şi curăţarea

4.4 Utilizarea zonelor de gătitPuneţi vasele pe crucea / pătratul aflatpe suprafaţa pe care gătiţi. Acoperiţicomplet crucea / pătratul. Zonele de găti

Page 49 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

CountUp Timer (Numărătorul)Puteţi utiliza această funcţie pentru amonitoriza durata funcţionării unei zonede gătit.Pentru a activa funcţia: pentru pr

Page 50

afişează sau . Atingeţi de lacronometru pentru a alege una dintreurmătoarele opţiuni:• - sunetele sunt dezactivate• - sunetele sunt activatePen

Page 51 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

Luminăauto‐matăFierber‐ea1)Prăjir‐ea2)ModulH6Pornit Vitezaventila‐torului 2Vitezaventila‐torului 31) Plita detectează procesul de fierbere şi active

Page 52 - 4.7 Temporizator

5.1 Vasul de gătitPentru zonele de gătit prininducţie, un câmpelectromagnetic puterniccreează foarte rapid căldurăîn vasul pentru gătit.Folosiţi zonel

Page 53 - ROMÂNA 53

Nivel decăldurăUtilizare pentru: Durată(min)Recomandări - 1Menţinerea la cald a alimente‐lor gătite.conformneces‐ităţilorPuneţi un capac pe vas.1 - 3

Page 54 - 4.12 Funcţia Sistem de

Se poate întâmpla ca alteaparate cu comandă ladistanţă să blochezesemnalul. Pentru a evitaacest lucru, nu utilizaţitelecomanda aparatului şi aplitei î

Page 55 - 5. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Cauză posibilă Soluţie Siguranţa este arsă. Verificaţi dacă siguranţa estecauza defecţiunii. Dacă si‐guranţele se ard în mod re‐petat, adres

Page 56

• Tijekom rada uređaj ne ostavljajte beznadzora.• Polje kuhanja postavite na"isključeno" nakon svake uporabe.• Ne oslanjajte se na prepoznav

Page 57 - Hob²Hood

Problemă Cauză posibilă SoluţieNu există semnal atuncicând atingeţi câmpurile cusenzor ale panoului.Semnalele sunt dezactivate. Activaţi semnalele.Con

Page 58 - 7. DEPANARE

7.2 Dacă nu găsiţi o soluţie...Dacă nu puteţi găsi singur o soluţie laproblemă, adresaţi-vă comerciantului sauunui Centru de service autorizat.Furniza

Page 59 - ROMÂNA 59

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.55mmR 5mm

Page 60

8.5 Cutia de protecţieDacă folosiţi o cutie de protecţie(accesoriu suplimentar), nu suntnecesare spaţiul frontal de 2 mm pentrufluxul de aer şi podeau

Page 61 - 8. INSTALAREA

10. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ10.1 Informaţii despre produs în conformitate cu UE 66/2014Identificarea modelului HK764400FBTipul plitei Plită încorporat

Page 62

ROMÂNA 65

Page 65 - ROMÂNA 65

www.aeg.com/shop867331194-A-202016

Page 66

3. OPIS PROIZVODA3.1 Izgled površine za kuhanje1 111221Indukcijska zona kuhanja2Upravljačka ploča3.2 Izgled upravljačke ploče1 2 3 5467891011Koristite

Page 67 - ROMÂNA 67

Poljesen‐zoraFunkcija Napomena5 /- Za povećanje ili smanjenje vremena.6CountUp Timer Za prikaz da je funkcija uključena.7Tajmer za odbrojavanje /Nadgl

Page 68 - 867331194-A-202016

3.4 OptiHeat Control (3-stupanjski indikator preostaletopline)UPOZORENJE! / / Postoji opasnostod opekotina uslijedpreostale topline. Indikatorprik

Comments to this Manuals

No comments