AEG 43336VY-MN User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG 43336VY-MN. Aeg 43336VY-MN User Manual [es]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
43336VY-MN EL Οδηγίες Χρήσης 2
RUИнструкция по эксплуатации 43
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1

43336VY-MN EL Οδηγίες Χρήσης 2RUИнструкция по эксплуатации 43

Page 2 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

5.1 Διάταξη χειριστηρίου1 2 3 84 5 6 79 3101112Χρησιμοποιήστε τα πεδία αφής για τη λειτουργία της συσκευής. Οι ενδείξεις και οιπροβολές σάς ενημερώνου

Page 3 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3

Οθόνη ΠεριγραφήΗ λειτουργία Αυτόματη θέρμανση είναι ενεργοποιημένη.Υπάρχει δυσλειτουργία.Κάποια ζώνη μαγειρέματος είναι ακόμα ζεστή (υπολει‐πόμενη θερ

Page 4 - ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

1.Ρυθμίστε τη ζώνη μαγειρέματος. Αγ‐γίξτε επανειλημμένα το μέχρι ναανάψει η ένδειξη της επιθυμητής ζώ‐νης μαγειρέματος.Πρέπει να ρυθμίσετε τη ζώνη μα

Page 5 - 2.2 Χρήση

Ενεργοποίηση της διάταξης ασφαλείαςγια παιδιά1.Αγγίξτε το για να ενεργοποιήσετετις εστίες. Μη ρυθμίσετε τις σκάλεςμαγειρέματος.2.Αγγίξτε το για 4

Page 6

6. ΕΣΤΊΕΣ - ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΑνατρέξτε στα κεφάλαια σχετικάμε την ασφάλεια.6.1 Μαγειρικά σκεύη•Η βάση των μαγειρικώνσκευών πρέπει να έχε

Page 7 - 2.5 Απόρριψη

Σκά‐λαμα‐γειρέ‐ματοςΧρήση: Χρό‐νοςΣυμβουλές4-5 Μαγείρεμα μεγαλύτερων ποσο‐τήτων τροφίμων, σούπες καιφαγητά κατσαρόλας60-150λεπτάΈως 3 λίτρα υγρό συν τ

Page 8 - 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

8.1 Πίνακας χειριστηρίων21 3 4 5 6Αριθ‐μόςΠλήκ‐τροΛειτουργία Περιγραφή1–Οθόνη Εμφανίζει τις τρέχουσες ρυθμίσεις του φούρ‐νου.2Ενεργοποίη‐ση/Απενεργο‐π

Page 9 - 5. ΕΣΤΊΕΣ - ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

Αριθ‐μόςΟνομασία Περιγραφή2Ένδειξη λαμπτήρα/απόψυξηςΥποδεικνύει ότι η λειτουργία λαμπτήρα/απόψυ‐ξης είναι ενεργοποιημένη.3Ένδειξη σκάλας Υποδεικνύει τ

Page 10 - 5.1 Διάταξη χειριστηρίου

Λειτουργία φούρνου ΧρήσηΓκριλ Διπλό Για ψήσιμο στο γκριλ μεγάλων ποσοτήτωντροφίμων σε φέτες. Για φρυγάνισμα ψω‐μιού. Ελαφρύ ψήσιμο μεαέραΓια ψήσιμο σε

Page 11 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11

απενεργοποιήστε πρώτα εντελώς τη συ‐σκευή.Αν ρυθμίσετε τη λειτουργία ρολο‐γιού Διάρκεια ή Τέλος (εάν διατί‐θεται), η αυτόματη απενεργο‐ποίηση δεν λειτ

Page 12 - 5.10 Διάταξη ασφαλείας για

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕ

Page 13 - 5.12 Αυτόματη

8.14 Εγκατάσταση των εξαρτημάτων φούρνουΤο βαθύ ταψί και το ράφι φούρ‐νου έχουν πλαϊνά άκρα. Τα άκρααυτά και το σχήμα των ράβδων–οδηγών είναι μια ειδι

Page 14 - 6.2 Εξοικονόμηση ενέργειας

8.16 Τηλεσκοπικοί βραχίονες - εισαγωγή των εξαρτημάτων τουφούρνουΤοποθετήστε το ταψί ψησίματος επάνωστους τηλεσκοπικούς βραχίονες.Το υπερυψωμένο πλαίσ

Page 15 - 8. ΦΟΎΡΝΟΣ - ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

3.Χρησιμοποιήστε το ή το για ναρυθμίσετε τον απαιτούμενο χρόνο.Μόλις παρέλθει ο χρόνος, ακούγεταιένα ηχητικό σήμα για 2 λεπτά, ενώαναβοσβήνει η έν

Page 16 - 8.2 Ενδείξεις της οθόνης

• Ο χρόνος ψησίματος μπορεί να παρα‐ταθεί κατά 10–15 λεπτά, αν ψήνετεκέικ σε περισσότερα από ένα επίπεδα.• Τα κέικ και τα γλυκά σε διαφορετικάεπίπεδα

Page 17 - 8.4 Λειτουργίες φούρνου

10.2 Ελαφρύ ψήσιμο με αέρα Συμβουλές για τη λειτουργίαΕλαφρύ ψήσιμο με αέρα:• Χρησιμοποιήστε τη λειτουργίαγια ψήσιμο σε φόρμες και ξή‐ρανση σε ένα επί

Page 18

Είδος εδέσματος ΣχάραΘερμοκρασία σε°CΔιάρκεια ψησίμα‐τος σε λεπτά- ψήσιμο 2+4 160-170 60-70Μπαγκέτες 2+4 180-200 20-30Bradepandekage 3 150-160 50-60Fr

Page 19 - 8.13 Αισθητήρας θερμοκρασίας

Είδος εδέσματος ΣχάραΘερμοκρασία σε°CΔιάρκεια ψησί‐ματος σε λεπτάΛευκό ψωμί / Limpor 2 175-225 35-45Λευκό ψωμί 1-2 190-210 25-40Ciabatta 1-2 210-220 1

Page 20

10.5 Πίνακας πίτσας Είδος πιάτου ΣχάραΘερμοκρασία σε°CΔιάρκεια ψησίμα‐τος σε λεπτάΨωμάκια Ciabatta 2-3 200-220 10-20Foccacia 2-3 220-230 10-20Ciabatta

Page 21 - 9.1 Ρύθμιση των λειτουργιών

Είδος κρέατος ΣχάραΘερμοκρασία σε°CΔιάρκεια ψησίμα‐τος σε λεπτά ανάkg κρέατοςΚιλότο- ψήσιμο2-3 150 50-60Ψητό βοδινό 1-2 160 90-1201) Άλλα. Μπορείτε να

Page 22 - 10.1 Ψήσιμο

Είδος κρέατος ΣχάραΘερμοκρασία σε°CΔιάρκεια ψησίμα‐τος σε λεπτά ανάkg κρέατοςΣτήθος γαλοπού‐λας2-3 175 70-8010.8 Ψήσιμο με Πάνω + Κάτω Θέρμανση Βοδινό

Page 23 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατα‐σκευαστής δεν ευ

Page 24 - 10.3 Ψήσιμο με θερμό αέρα

ΠουλερικάΕίδος κρέατος ΣχάραΘερμοκρασία σε°CΔιάρκεια ψησίμα‐τος σε λεπτά ανάkg κρέατοςΚοτόπουλο, σεκομμάτια2-3 200 55-65Πάπια 1)2-3 160 55-65Πάπια με

Page 25 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25

ΧοιρινόΤύπος κρέατος ΡάφιΘερμοκρασία σε°CΔιάρκεια ψησίμα‐τος σε λεπτά ανάkg κρέατοςΨητό χοιρινό 1)2-3 180 60-70Χοιρινή μπριζόλα 1)2-3 175 60Φιλέτα λαι

Page 26

ΑρνίΕίδος κρέατος ΣχάραΘερμοκρασία στο κέντροτου κρέατοςΜπούτι/ωμοπλάτη/σπά‐λα2 90ΧοιρινόΕίδος κρέατος ΣχάραΘερμοκρασία στο κέντροτου κρέατοςΨητό χοιρ

Page 27 - 10.7 Ψήσιμο με θερμό αέρα

Συνολικός χρόνος προετοιμασίας (λεπτά)Είδος κρέα‐τοςΒάρος g Ρύθμιση Σχάρα Σενιάν ΜέτριοΒοδινήσπάλα600-1000 150 °C 3 55-75 95-110Βοδινήωμοπλάτη,χωρίς κ

Page 28

Είδη τροφίμων για ψή‐σιμο στο γκριλΣχάραΘερμοκρα‐σία σε °CΧρόνος σελεπτά /Πλευρά 1Χρόνος σελεπτά /Πλευρά 2Χοιρινές μπριζόλες 3-4 250 7-9 4-6Αρνίσια πα

Page 29 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 29

11. ΦΟΎΡΝΟΣ - ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΑνατρέξτε στα κεφάλαια σχετικάμε την ασφάλεια.• Καθαρίστε την πρόσοψη της συσκευήςμε μαλακό πανί, ζεσ

Page 30 - 10.9 Έντονο ψήσιμο

Τοποθέτηση των στηριγμάτωνραφιώνΤοποθετήστε τα στηρίγματα ραφιών στηθέση τους, ακολουθώντας την παραπά‐νω διαδικασία με την αντίστροφη σειρά.Ισχύει γι

Page 31 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 31

Αφαίρεση και καθαρισμός των τζαμιών της πόρταςB1.Κρατήστε το πλαίσιο της πόρτας (B)στο πάνω άκρο της πόρτας και απότις δύο πλευρές και σπρώξτε τοπρος

Page 32 - 10.11 Μαγείρεμα σε χαμηλές

3.Εάν απαιτείται, αντικαταστήστε τολαμπτήρα του φούρνου με κατάλλη‐λο λαμπτήρα φούρνου ανθεκτικό στηθερμότητα έως 300 °C.Χρησιμοποιήστε τον ίδιο τύπολ

Page 33 - 10.13 Γκριλ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΗ συσκευή δεν λειτουρ‐γείΈχει ενεργοποιηθεί η διά‐ταξη ασφαλείας για παι‐διάΑνατρέξτε στο κεφάλαιο«Εστίες - Καθημερι

Page 34 - 10.14 Ξεπάγωμα

• Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση σε εστίες με λάδι ή λί‐πος μπορεί να είναι επικίνδυνο και να προκαλέσειπυρκαγιά.• Μην προσπαθήσετε ποτέ να σβήσετε μια

Page 35 - 11.1 Στηρίγματα ραφιών

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΑνάβει η ένδειξη καιένας αριθμόςΠαρουσιάστηκε κάποιοσφάλμα στη λειτουργίατης συσκευήςΑποσυνδέστε για λίγο τησυσκευ

Page 36

AABΕλάχιστες αποστάσειςΔιάσταση mmΑ 2B 68513.2 ΟριζοντίωσηΧρησιμοποιήστε τα πόδια στο κάτω μέ‐ρος της συσκευής για να ευθυγραμμίσετετην επάνω επιφάνει

Page 37 - 11.5 Αντικατάσταση του

1249 mm77 mm13.4 Ηλεκτρική εγκατάστασηΟ κατασκευαστής δεν είναι υπεύ‐θυνος για τυχόν βλάβες σε περί‐πτωση μη τήρησης των προφυ‐λάξεων ασφαλείας της εν

Page 38 - 12. ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . .

Page 39 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 39

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внима‐тельно ознакомьтесь с приложенным руководством.Производитель не несе

Page 40 - 13. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

1.2 Общие правила техники безопасности• Прибор и его доступные для контакта части силь‐но нагреваются во время эксплуатации. Не прика‐сайтесь к нагрев

Page 41 - 13.3 Προστασία από ανατροπή

правляющих для противня производится в обрат‐ном порядке.• При обнаружении трещин на стеклокерамическойпанели отключите прибор во избежание пораже‐ния

Page 42 - 14. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ

• Вставляйте вилку сетевого кабеля врозетку только по окончании уста‐новки прибора. Убедитесь, что по‐сле установки прибора к вилке элек‐тропитания им

Page 43 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

• При открывании дверцы приборарядом с ним не должно быть искрили открытого пламени.• Соблюдайте осторожность, откры‐вая дверцу прибора. При использо‐

Page 44

предназначенная только для быто‐вых приборов. Не используйте ихдля освещения дома.ВНИМАНИЕ!Существует опасность пораже‐ния электрическим током.• Перед

Page 45 - РУССКИЙ 45

2.1 ΕγκατάστασηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΗ εγκατάσταση αυτής της συ‐σκευής πρέπει να εκτελείται μόνοαπό κατάλληλα καταρτισμένοάτομο.• Αφαιρέστε όλα τα υλικά της συ

Page 46 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

3.2 Функциональные элементы варочной панели145 mm180 mm120/180 mm120/175/210 mm467 51 321Конфорка 1200 Вт2Отверстие для выхода пара3Конфорка 700/1700

Page 47 - 2.2 Эксплуатация

4.2 Сенсорное полеДля управления прибором сле‐дует коснуться сенсорного по‐ля на панели управления иудерживать его не менее 1 се‐кунды.1s4.3 Установка

Page 48 - 2.4 Внутреннее освещение

5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техни‐ке безопасности».5.1 Функциональные элементы панели управления1 2 3

Page 49 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

5.2 Индикация мощности нагреваДисплей ОписаниеКонфорка выключена. - Конфорка работает.Работает функция «ВЫКЛЮЧИЛ И ИДИ».Включена функция автоматическо

Page 50 - 4.1 Первая чистка

123456789101101234567895.7 ТаймерИспользуется для установки времениавтоматического выключения нужнойконфорки.1.Выберите конфорку. Нажмите на несколько

Page 51 - 4.4 Предварительный нагрев

При выключении приборафункция данная функция от‐ключается.После включения прибора на дисплееотображается SAFE.Функция блокировки позволяетзаблокироват

Page 52 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техни‐ке безопасности».6.1 Кухонная посуда• Дно посуды должно быть какможно более

Page 53 - РУССКИЙ 53

Мощ‐ностьна‐греваНазначение: Время Советы6-7 Легкое обжаривание: эскало‐пы, «кордон блю» из теляти‐ны, котлеты, отбивные, соси‐ски, печень, заправка и

Page 54 - 5.9 Блокировка

8.1 Панель управления21 3 4 5 6Но‐мерКноп‐каФункция Описание1–Дисплей Служит для отображения текущих на‐строек духового шкафа.2Вкл/Выкл Служит для вкл

Page 55 - РУССКИЙ 55

Номер Название Описание4Дисплей темпера‐туры / времениОтображение температуры и времени в ми‐нутах.5Индикатор термо‐щупаПодтверждение того, что штекер

Page 56 - 6.3 Примеры приготовления

• Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτήςτης συσκευής.• Βεβαιωθείτε ότι τα ανοίγματα αερισμούδεν είναι φραγμένα.• Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επιτή‐ρηση

Page 57 - 8. ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ

Режим духового шкафа Применение Режим конвекциинизкой интенсив‐ностиПриготовление в форме и подсушива‐ние на одной полке при низкой темпе‐ратуре. Подд

Page 58 - 8.2 Индикаторы дисплея

При выборе такой функции ча‐сов, как «Продолжительность»или «Окончание» (если этоприменимо), автоматическоеотключение не будет работать.8.12 Охлаждающ

Page 59 - 8.4 Режимы духового шкафа

8.14 Установка принадлежностей для духового шкафаСотейник и полка духовогошкафа имеют боковые кромки.Эти кромки и форма направ‐ляющих служат защитой о

Page 60

8.16 Телескопические направляющие - установкапринадлежностей для духового шкафаУстановите противень для выпечкиили сотейник на телескопические на‐прав

Page 61 - 8.13 Термосенсор для мяса

По истечении установленного вре‐мени в течение 2 минут выдаетсязвуковой сигнал, мигает «00.00» ииндикатор соответствующей функ‐ции. Прибор выключается

Page 62

• При выпекании пирогов более чемна одном уровне время выпеканияможно увеличить на 10-15 минут.• Пироги и выпечка, расположенныена разной высоте, снач

Page 63 - 9.1 Установка функций часов

10.2 Режим конвекции низкойинтенсивности Рекомендации поиспользованию режимаконвекции низкойинтенсивности:• Используйте данный режимдля приготовления

Page 64 - 10.1 Выпекание

Вид выпечки Полка Температура, °C Время (минуты)Белый хлеб /Limpor2+4 170-180 35-45Хлеб из цельнос‐молотого зерна2+4 160-170 35-45Ржаной хлеб, те‐сто2

Page 65 - РУССКИЙ 65

10.4 Приготовление в режиме «Верх+Нижн Нагрев» Вид выпечки ПолкаТемпература,°CВремя (мину‐ты)Хлеб/Булочки 3-4 200-225 10-20Булочки из цельносмо‐лотого

Page 66 - 10.2 Режим конвекции низкой

Вид выпечки ПолкаТемпература,°CВремя (мину‐ты)Рулеты с вареньем 3-4 190-210 10-12Французский фрукто‐вый пирог, песочноетесто3-4 175-200предваритель‐но

Page 67 - РУССКИЙ 67

• Μην τοποθετείτε ζεστά μαγειρικάσκεύη επάνω στο χειριστήριο.• Μην αφήνετε να στεγνώσουν τα μαγει‐ρικά σκεύη καθώς μαγειρεύετε.•Προσέχετε να μην πέσου

Page 68

Вид продуктов Полка Температура, °C Время (минуты)Открытые пирогидомашнегоприготовленияпредварительно‐го приготов‐ления, раскатать3-4 215-225 35-45Отк

Page 69 - РУССКИЙ 69

БаранинаВид мяса Полка Температура, °CВремя в минутахна кг мясаНога/лопатка/спинка2 160 80-100СвининаВид мяса Полка Температура, °CВремя в минутахна к

Page 70 - 10.6 Жарка

1) Другое. Может быть подрумянено после жарки под грилем или в режимах«Верхний/Нижний нагрев» при 250°C. В случае использовании термощупа длямяса извл

Page 71 - 10.8 Обычная жарка

10.9 Инфражарка ГовядинаВид мяса Полка Температура, °CВремя в минутахна 1 кг мясаРомштекс- подрумянивание2-3 200 всего 10Ромштекс- жаркое2-3 150 50-60

Page 72

Вид мяса Полка Температура, °CВремя в мину‐тах на 1 кг мясаГрудка индейки 2-3 175 70-8010.10 Таблица «Термосенсор для мяса»ГовядинаВид мяса ПолкаТемпе

Page 73 - 10.9 Инфражарка

1.Обжарьте мясо на очень горячейсковороде.2.Положите мясо в сотейник или не‐посредственно на полку духовогошкафа. Поставьте под полку про‐тивень для с

Page 74 - 10.11 Приготовление при

10.13 Приготовление нагриле При использовании гриля всегда уста‐навливайте максимальную температу‐руВсегда готовьте на гриле призакрытой дверце духово

Page 75 - РУССКИЙ 75

Вид продук‐товПолкаВремя(минуты)Время окон‐чательногоразморажи‐вания, минКомментарииЦыпленок,1000 г2 120-140 20-30Выложите цыпленка на пе‐ревёрнутое б

Page 76 - 10.14 Размораживание

Модели из нержавеющей сталиили алюминияОчистку дверцы духового шка‐фа можно производить тольковлажной губкой. Протрите еенасухо мягкой тряпкой.Никогда

Page 77 - РУССКИЙ 77

11.2 Очистка дверцыдухового шкафаЧтобы облегчить их очистку, снимитедверцу.ВНИМАНИЕ!Перед очисткой стеклянных па‐нелей убедитесь, что они осты‐ли. Сте

Page 78 - 11.1 Держатели решетки

3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ3.1 Γενική επισκόπηση543211345261Εστίες2Υποδοχή αισθητήρα θερμοκρασίαςπυρήνα3Γκριλ4Λαμπτήρας φούρνου5Ανεμιστήρας και αντίσταση6Θ

Page 79 - РУССКИЙ 79

2.Чтобы снять дверную планку, по‐тяните ее вперед.3.Возьмитесь за верхний край сте‐клянных панелей и вытащите ихпо одной вверх.4.Очистите стекла дверц

Page 80 - 11.6 Извлечение ящика

Извлечение ящика1.Выдвиньте ящик, насколько этовозможно.2.Слегка приподнимите ящик, чтобыможно было поднять его под уг‐лом – вверх к направляющим.Уста

Page 81 - 12. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

Неисправность Возможная причина РешениеНе горит лампа осве‐щения духового шка‐фа.Лампа освещения ду‐хового шкафа перего‐рела.Замените лампу осве‐щения

Page 82

Модель (MOD.) ...Код изделия (PNC) ...Серийный номер (S.N.) ...

Page 83 - 13. УСТАНОВКА

Убедитесь в правильном выбо‐ре высоты установки защитыот опрокидывания.1.Перед установкой защиты отопрокидывания правильно выбе‐рите площадку для уста

Page 84 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

предприятие по переработкевторичного сырья или обратитесьв свое муниципальноеуправление.РУССКИЙ 85

Page 86

РУССКИЙ 87

Page 87 - РУССКИЙ 87

www.aeg.com/shop892950524-C-452012

Page 88 - 892950524-C-452012

4. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΑνατρέξτε στα κεφάλαια σχετικάμε την ασφάλεια.4.1 Αρχικός καθαρισμός•Αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα και τααφαιρού

Comments to this Manuals

No comments