HK633222FB PT Manual de instruções 2ES Manual de instrucciones 17
• incorrecto: alumínio, cobre, latão, vi-dro, cerâmica, porcelana.Os tachos são adequados para umaplaca de indução se…• ... alguma água ferver muito r
Graudeco-ze-du-raUtilize para: Tempo Sugestões Consumode potên-cia nominal1 -2.Molho holandês, der-reter: manteiga, cho-colate, gelatina5 - 25 min Mis
5. MANUTENÇÃO E LIMPEZALimpe o aparelho após cada utilização.Utilize sempre tachos com a base limpa.Riscos ou manchas escuras naplaca de vitrocerâmica
Problema Possível causa e SoluçãoA função AquecimentoAutomático não funcio-na.A zona de cozedura estáquente.Deixe a zona de cozedu-ra arrefecer sufici
Problema Possível causa e Solução acende-se.O aparelho apresentaum erro porque um ta-cho ferveu até ficar semágua. A protecção con-tra sobreaqueciment
7.3 Montagemmin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmSe utiliza uma caixa de protecção
8. INFORMAÇÃO TÉCNICAModell HK633222FB Prod.Nr. 949 595 246 00Typ 58 GAD DB AU 220-240 V 50-60 HzInduction 7.4 kW Made in GermanySer.Nr. ... 7.
ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. DESCRIPCIÓN DEL
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, leaatentamente las instrucciones facilitadas.El fabricante no se hace responsa
cuando conecte el aparato a las tomascercanas.• Coloque los cables eléctricos de for-ma que no se puedan enredar.• Utilice una abrazadera para cable e
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIÇÃO DO PRODUTO .
1.4 Mantenimiento y limpiezaADVERTENCIAPodría dañar el aparato.• Limpie periódicamente el aparato pa-ra evitar el deterioro del material de lasuperfic
Sensor Función2Para bloquear y desbloquear el panelde control.3Indicador del nivel de calor. Muestra el nivel de calor.4Indicador de tiempo de laszo
3. USO DIARIO3.1 Activación y desactivaciónToque durante 1 segundo para en-cender o apagar el aparato.El panel de control se enciende tras acti-var
to. Si desea activar la función, pulse ,tras lo que aparecerá . Para apagar,cambie el ajuste de temperatura.3.6 Función Power de la zonade cocción
control, pero no . Evita el cambio ac-cidental del nivel de calor.Ajuste primero la temperatura.Para activar esta función, toque . Seencenderá el s
• silbido: utiliza una o varias zonas decocción a temperaturas muy altas ycon utensilios de cocina cuya base es-tá hecha de distintos materiales (cons
Ajustedelni-veldeca-lorUtilícelo para: Tiempo Sugerencias Consumode poten-cia nominal4.-5.Cocinar patatas al va-por20 - 60 min Utilice como máximo¼ l
coloraciones metálicas. Utilice unlimpiador especial para vitrocerá-micas o acero inoxidable.2.Limpie el aparato con un paño suavehumedecido con agua
Problema Posible causa y SoluciónLos sensores se calien-tan.El recipiente es dema-siado grande o está co-locado demasiado cercade los mandos.Coloque l
al cliente. Facilite la información de laplaca de características, el código detres dígitos de la placa vitrocerámica (seencuentra en la esquina de la
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções forneci-das antes de instalar e utilizar o apare-lho. O fabricante não é responsável porles
==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmSi utiliza una caja de protección (acceso-rio adicional1)), no son necesarios
Potencia de las zonas de cocciónZona de coc-ciónPotencia no-minal (ajustede calor má-ximo) [W]Función Po-wer activada[W]Duración má-xima de lafunción
www.aeg.com/shop892952174-B-132012
• Certifique-se de que a protecção con-tra choque é instalada.• Não permita que as ligações eléctricasentrem em contacto com o aparelhoou com algum ta
da podem riscar a vitrocerâmica. Le-vante sempre estes objectos quandoprecisar de os deslocar na mesa detrabalho.1.4 Manutenção e limpezaADVERTÊNCIARi
Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os displays,indicadores e sons indicam quais são as funções que estão emfuncionamento. Campo d
2.4 Indicador de calor residualADVERTÊNCIA Perigo de queimaduras devi-do ao calor residual!As zonas de cozedura de indução criamo calor necessário par
123456789101101234567893.5 Função PowerA função Power disponibiliza mais po-tência para as zonas de cozedura de in-dução. A função Power pode ser acti
que em . Toque em ou paradefinir o tempo. Quando o tempo termi-na, é emitido um som e 00 pisca.•Para desligar o som: toque em 3.9 STOP+GOA funçã
Comments to this Manuals