ES Manual de instruccionesHorno de vaporKS8100001
5. ANTES DEL PRIMER USOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Limpieza inicialRetire todos los accesorios y carriles deapoyo extraíbles
Sím-boloSubmenú DescripciónIndicación tiempo Si está activado, la pantalla indica la hora actual alapagar el aparato.Ajustar + Empezar Si está activad
Función de cocción AplicaciónECO-vapor Las funciones ECO le permiten optimizar el con-sumo energético durante la cocción. Es necesarioajustar primero
Función de cocción AplicaciónECO-grill Las funciones ECO le permiten optimizar el con-sumo energético durante la cocción. Es necesarioajustar primero
6.8 Calor residualAl desactivar el aparato la pantallamostrará el calor residual. El calor puedeemplearse para mantener calientes losalimentos.7. FUNC
deseada y el símbolocorrespondiente.3. Pulse o para programar lahora correspondiente.4. Pulse para confirmar.Al finalizar el tiempo programado s
8.3 Cocción asistida con PesoautomáticoEsta función calcula automáticamente eltiempo de asado. Si se desea hacer usode esta función, es necesario intr
10. FUNCIONES ADICIONALES10.1 FavoritosPuede guardar sus ajustes preferidos,como por ejemplo la duración, latemperatura o la función de cocción.Están
Pulse un sensor (excepto ) para iniciarla función: Ajustar + Empezar. Se iniciarála función de cocción programada.Cuando la función de cocción termin
Para calentar platos y alimentoscocinados.Distribuya los platos y los alimentosuniformemente sobre la parrilla. Varíe laposición de los platos en las
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
adecuados y después en las parrillas.Ajuste la distancia entre los recipientespara que el vapor pueda circular.Esterilización con la función: Vaporsol
Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaAgua en elcomparti-mento deagua (ml)Judías congeladas 96 30 - 40 2 650Pechuga de pollo 96 3
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaNatillas / flan en re-cipientes individu-ales1)90 40 - 45 1Huevos al horno 1)90 35 - 45
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaTernera asada (1.000g)180 80 - 90 2Pastel de carne, cru-do (500 g)180 30 - 40 2Salchich
• Si no encuentra los datos exactospara una receta concreta, siga los deuna preparación similar.• El tiempo de cocción puedeampliarse unos 10-15 minut
11.9 Horneado en un solonivelUse la función: Turbo.Horneado en moldesAlimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPastel molde redondo o
Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaBizcochos con levadura coro-nados de guarniciones delica-das (por ej. requesón, crema,almen
Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaLasaña 180 - 200 25 - 40 1Gratinado de verduras1)160 - 170 15 - 30 1Baguettes gratinadas 1)
No use tapas al cocinarcuando utilice esta función.1. Chamusque la carne en una sartén auna temperatura muy alta.2. Coloque la carne en una fuente odi
• Para evitar que se queme el jugo decarne o la grasa, recomendamosañadir un poco de líquido en labandeja honda.• Gire el asado cuando sea necesario(a
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
Trozos de cocción corta en la bandejaAlimento Tempera-tura (°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaSalchichas "Cordon bleu"1)220 - 230 5 - 8
Alimento Tiempo (min) Posición de la par-rilla1ª cara 2ª caraHamburguesas 8 - 10 6 - 8 3Solomillo de cerdo 10 - 12 6 - 10 2Salchichas 8 - 10 6 - 8 3Me
11.17 Tabla de congelados preparadosAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPizza congela-daTurbo según las in-dicacionesde
11.19 Conservar• Utilice únicamente botes de conservadel mismo tamaño disponibles en elmercado.• No utilice botes con cierre hermético(twist-off) o de
enfriar, a ser posible durante unanoche para terminar el secado.Alimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesJudía
• Limpie las superficies metálicas conun producto no agresivo.• Limpie el interior del horno despuésde cada uso. La acumulación de grasau otros restos
12.5 Desmontaje de la puertadel hornoQuite la puerta para limpiar másfácilmente el interior del aparato.ADVERTENCIA!Tenga cuidado al desmontarla puert
13. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.13.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El
retire la placa de características de lacavidad del aparato.Es conveniente que anote los datos aquí:Modelo (MOD.) ...
min.560 mmmin.550 mm min.10 mm 547 mm520 mm594375 mm388 mm375 mm2113 mm388 mm378 mm100 mm383 mm383 mm594375 mm388 mm375 mm388 mm520 mm547 mm375 mm2113
• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplazar la lámpara
alternativH05VV-FH05RR-Fmin.1,60 m90°13mm20mm2x3,5x25www.aeg.com40
15. INFORMACIÓN TÉCNICA15.1 Datos técnicosVoltaje 220 - 240 VFrecuencia 50 Hz16. EFICACIA ENERGÉTICA16.1 Ficha de producto e información según EU 65-6
• Cocción con la bombilla apagada:desactive la bombilla durante lacocción y actívela únicamente cuandola necesite.• Mantener calor: si desea utilizar
ESPAÑOL 43
www.aeg.com/shop867314015-A-412014
• Evite que el cable de red toque oentre en contacto con la puerta delaparato, especialmente si la puertaestá caliente.• Los mecanismos de protección
2.4 Cocción al vaporADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones ydaños en el aparato.• El vapor liberado puede causarquemaduras:– No abra la puerta del apar
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general1 324567891231Panel de control2Compartimento de agua3Programador electrónico4Resistencia5Lámpara6Ven
4. PANEL DE MANDOS4.1 Programador electrónico1110987654321Utilice los sensores para accionar el aparato.Sensor Función Observaciones1- Pantalla Muestr
Sensor Función Observaciones10Funciones adicio-nales y de tiempoProgramar diferentes funciones. Cuando esté enmarcha una función de cocción, toque el
Comments to this Manuals