Gebruiksaanwijzing 2Notice d'utilisation 18Benutzerinformation 34NLFRDESKS61200S0
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De stekker zit niet goed inhet stopcontact.Steek de stekker goed in hetstopcontact. Er staat geen spanning ophe
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur van hetvoedsel is te hoog.Laat het voedsel afkoelen totkamertemperatuur voordat uhet conserveert.Er
Bij bepaalde modeltypeskunnen er functioneleproblemen ontstaan als dezetemperaturen niet wordengerespecteerd. De juistewerking van het apparaatkan enk
44mm4mm7. Bevestig het apparaat met 4schroeven in de nis.II8. Verwijder het juiste onderdeel vanhet afdekplaatje van het scharnier (E).Verwijder onder
HaHc14. Zet de deur van het apparaat en dekeukenkastdeur open in een hoekvan 90°.15. Plaats het kleine vierkantje (Hb) in degeleider (Ha).16. Zet de d
LET OP!Om de volgendehandelingen uit te voeren,raden we aan dit te doenmet de hulp van een tweedepersoon die de deuren vanhet apparaat tijdens dewerkz
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com16
11. TECHNISCHE INFORMATIE11.1 Technische gegevens Hoogte mm 1218Breedte mm 540Diepte mm 549Spanning Volt 230 - 240Frequentie Hz 50De technische ge
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 192. INSTRUCTIONS DE SÉC
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise antichoccorrectement installée.• N'utilisez pas d&apos
3. FONCTIONNEMENT3.1 Mise en marche1. Insérez la fiche dans la prise murale.2. Tournez le thermostat vers la droitesur une position médiane.3.2 ArrêtP
5.2 Mise en place desbalconnets de la porteSelon la taille des emballages desaliments conservés, les balconnets de laporte peuvent être positionnés àd
6.2 Conseils d'économied'énergie• Évitez d'ouvrir trop souvent la porteet ne la laissez ouverte que le tempsnécessaire.• Si la températ
ATTENTION!Lorsque vous déplacezl'appareil, veillez à lesoulever par l'avant pouréviter de rayer le sol.L'appareil doit être nettoyérégu
Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimenta-tion n'est pas correctementinsérée dans la prise de cou-rant.Branchez correct
Problème Cause probable SolutionDe l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation del'eau de dégivrage n'est pasraccordé au bac d&a
9. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 InstallationCet appareil peut être installé dans unpièce intérieure
124. Poussez l'appareil dans la directionindiquée par les flèches (2) contre lemeuble, du côté opposé à lacharnière.5. Ajustez la position de l&a
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
Hb HaHcHd12. Installez la pièce (Ha) sur la faceintérieure du meuble de cuisine.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm13. Poussez la pièce (
HbHdFaites une dernière vérification pour vousassurer que :• Toutes les vis sont bien serrées.• Le joint d'étanchéité est solidementfixé au meubl
terre, branchez l'appareil à une mise àla terre séparée conformément auxréglementations en vigueur, enconsultant un électricien spécialisé.• Le f
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 1218Largeur mm 540Profondeur mm 549Tension Volt
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 352. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit
Wenden Sie sich andernfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwend
• Achten Sie darauf, dass dieKühleinheit in der Nähe desWärmetauschers nicht beschädigtwird.3. BETRIEB3.1 Einschalten des Geräts1. Stecken Sie den Ste
5. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind miteiner Reihe von Führungsschie
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaatte reinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo
6. TIPPS UND HINWEISE6.1 NormaleBetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern
7.1 Allgemeine WarnhinweiseACHTUNG!Ziehen Sie vor jederWartungsmaßnahme immerden Netzstecker aus derSteckdose.Dieses Gerät enthältKohlenwasserstoffe i
WARNUNG!Möchten Sie bei einerlängeren Abwesenheit dasGerät weiterlaufen lassen,bitten Sie jemanden,gelegentlich die Temperaturzu prüfen, damit das Küh
Problem Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Leb-ensmittel waren noch zuwarm.Lassen Sie die Lebensmittelvor dem Einlagern aufRaumtemperat
3. Ersetzen Sie die alte Lampe durcheine Lampe mit der gleichenLeistung (die maximal erlaubteLeistung steht auf derLampenabdeckung), die speziell fürH
5 cmmin.200 cm2min.200 cm29.3 Montage des GerätsACHTUNG!Achten Sie darauf, dass sichdas Netzkabel des Gerätsfrei bewegen lässt.1. Schneiden Sie bei Be
II8. Entfernen Sie das entsprechende Teilaus der Scharnierabdeckung (E).Achten Sie darauf, im Falle einesrechten Scharniers Teil DX bzw. beieinem gege
HaHb8 mm17. Nehmen Sie die Halterungen wiederab. Markieren Sie 8 mm ab derTüraußenkante die Stelle, an der derNagel (K) eingesetzt werden muss.HaK8 mm
4. Lösen Sie den unteren Stift miteinem Schlüssel.5. Bringen Sie den unteren Stift an dergegenüberliegenden Seite an.6. Setzen Sie das Distanzstück ei
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DEUTSCH49
• Trek niet aan het netsnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektri
11. TECHNISCHE DATEN11.1 Technische Daten Höhe mm 1218Breite mm 540Tiefe mm 549Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden
DEUTSCH51
www.aeg.com/shop222369792-A-092014
3.3 TemperatuurregelingDe temperatuur wordt automatischgeregeld.Een gemiddelde instelling isover het algemeen hetmeest geschikt. De exacteinstelling m
afmetingen mogelijk te maken, kunnende schappen op verschillende hoogtesworden geplaatst.1. Trek het plateau geleidelijk in derichting van de pijlen t
6.3 Tips voor het koelen vanvers voedselOm de beste prestatie te verkrijgen:• zet geen warm voedsel ofverdampende vloeistoffen in dekoelkast• dek het
3. Spoel ze af en maak ze grondigdroog.4. Maak indien toegankelijk decondensor en de compressor aan deachterkant van het apparaat schoonmet een borste
Comments to this Manuals