AEG S53620CSW2 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers AEG S53620CSW2. Aeg S53620CSW2 Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Návod k použití 2
Gebruiksaanwijzing 20
Benutzerinformation 38
Návod na používanie 57
CS
NL
DE
SK
S53620CSW2
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1

Návod k použití 2Gebruiksaanwijzing 20Benutzerinformation 38Návod na používanie 57CSNLDESKS53620CSW2

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

skleněnou polici nad zásuvku sezeleninou.• Z hlediska bezpečné konzumacetakto skladujte maso pouze jedennebo dva dny.• Vařená jídla, studená jídla apo

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

7.2 První spuštěníPOZOR!Před zapojením zástrčky doelektrické zásuvky a prvnímspuštěním nechte spotřebičalespoň čtyři hodiny stát vevzpřímené poloze. Z

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7.7 Odmrazování mrazničkyPOZOR!K odstraňování námrazy zvýparníku nepoužívejte nikdyostré kovové nástroje. Mohlibyste jej poškodit. K urychleníodmrazov

Page 5 - 2.5 Likvidace

8.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správně zasu‐nutá do zás

Page 6 - 4. PROVOZ

Problém Možná příčina ŘešeníVložené potraviny brání od‐toku vody do odtokového ot‐voru.Přemístěte potraviny tak,aby se nedotýkaly zadnístěny.Na podlaz

Page 7 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

1122. Vyměňte žárovku za novou ostejném výkonu a tvaru, která jeurčena k použití v domácíchspotřebičích. (maximální výkon jezobrazen na krytu žárovky)

Page 8 - 5.6 Stojan na lahve

zásuvka uzemněná, poraďte se sodborníkem a připojte spotřebič ksamostatnému uzemnění v souladu splatnými předpisy.• Výrobce odmítá veškerouodpovědnost

Page 9

438. Vyšroubujte čep dolního závěsu (5) anašroubujte čep dolního závěsu (6)do levého otvoru dolního závěsu.569. Vyšroubujte šrouby dolního závěsu azáv

Page 10 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

121317. Přimontujte držadla dveří a záslepkyna protější straně.AACCBBNa závěr zkontrolujtenásledující:• Všechny šrouby jsoudotažené.• Magnetické těsně

Page 11 - ČESKY 11

11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci. Pomáhe

Page 12 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 8.1 Co dělat, když

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...212. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTE

Page 14 - 8.3 Výměna žárovky

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 15 - 9. INSTALACE

• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaatte reinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo

Page 16 - 9.5 Vyrovnání

• Gebruik altijd een correctgeïnstalleerd, schokbestendigstopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onder

Page 17 - ČESKY 17

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Productoverzicht43 65781 21Groentelades2Kastplateaus3Flessenrek4Bedieningspaneel5Deurplateaus6Flessenrek7Vriezerman

Page 18 - 10.1 Technické údaje

1Temperatuurknop2Koel-vriescombinatie OFF positie4.2 InschakelenSteek de stekker in het stopcontact.Draai de thermostaatknop op eengemiddelde stand4.3

Page 19 - ČESKY 19

De vriesladen zorgen ervoor dat u hetvoedselpakket dat u wenst, snel enmakkelijk kan vinden. Indien grotehoeveelheden voedsel moeten wordenbewaard, ve

Page 20 - KLANTENSERVICE

5.7 Vriesmandjes uit de vriezerverwijderenDe vriesmandjes hebben een limietstopom te voorkomen dat ze per ongelukverschuiven of vallen. Trek de korf n

Page 21 - Algemene veiligheid

• Vlees (alle soorten): in plastic zakkenverpakken en op het glazen schapleggen, boven de groentelade.• Bewaar het, voor de veiligheid,slechts een of

Page 22 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Dit apparaat bevatkoolwaterstoffen in dekoeleenheid. Onderhoud enhervullen mag alleenuitgevoerd worden doorbevoegde technici.De toebehoren enonderdele

Page 23 - 2.5 Verwijdering

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24 - 4. BEDIENING

7.7 De vriezer ontdooienLET OP!Gebruik nooit scherpemetalen hulpmiddelen om derijp van de verdamper tekrabben, deze zoubeschadigd kunnen raken.Gebruik

Page 25 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

WAARSCHUWING!Als uw apparaat aan blijftstaan, vraag dan iemand omhet zo nu en dan tecontroleren, om te voorkomendat het bewaarde voedselbederft als de

Page 26 - 5.6 Flessenrek

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is te veel rijp en ijs. De deur is niet correctgesloten of de deurpakkingis vervormd/vies.Zie 'De deur slu

Page 27 - 6. AANWIJZINGEN EN TIPS

8.2 De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deurschoon.2. Stel de deur, indien nodig, af.Raadpleeg "Montage".3. Vervang, indien nodig,

Page 28 - ONDERHOUD EN REINIGING

wandkast ten minste 100 mm bedragenom optimale prestaties te garanderen.Voor de beste prestaties kunt u hetapparaat echter beter niet onder eenwandkas

Page 29 - NEDERLANDS 29

1. Open de deur en verwijder delegplanken.2. Draai de schroeven van het bovenstescharnier (1) los.213. Verwijder de deur van de draaipenvan het middel

Page 30 - 7.8 Periodes dat het apparaat

109180o1115. Plaats de bovenkant van de deur opde draaipen van het middelstescharnier (12).16. Bevestig de deur aan het bovenstescharnier en maak vast

Page 31 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

10. TECHNISCHE INFORMATIE10.1 Technische gegevensAfmetingen Breedte x hoogte x diepte(mm):Overige technische informa-tie wordt vermeld op hettypeplaat

Page 32

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 392. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 33 - 9. MONTAGE

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 34

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Page 35 - NEDERLANDS 35

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Page 36

• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf,wo es direktem Sonnenlichtausgesetzt sein könnte.• Stellen Sie das Gerät nicht an zufeuchten oder kalten Orten

Page 37 - 11. MILIEUBESCHERMING

von einer qualifizierten Fachkraftgewartet und nachgefüllt werden.• Prüfen Sie regelmäßig denWasserabfluss des Geräts undreinigen Sie ihn gegebenenfal

Page 38 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4Bedienfeld5Türablagen6Flaschenablage7Gefrierkörbe8Typenschild4. BETRIEB4.1 Bedienfeld1 21Temperaturregler2Position OFF des Kühl-Gefrierschranks4.2 Ei

Page 39 - Allgemeine Sicherheit

5. TÄGLICHER GEBRAUCH5.1 Einfrieren frischerLebensmittelDer Gefrierraum eignet sich zumEinfrieren von frischen Lebensmittelnund zum längerfristigen La

Page 40 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

12Die untere Türablage solltenicht verstellt werden, umeine korrekte Luftzirkulation zugewährleisten.5.5 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschrank

Page 41 - 2.4 Reinigung und Pflege

Anschlag hinweg ist, schieben Sie ihnwieder in seine ursprüngliche Position.6. TIPPS UND HINWEISE6.1 NormaleBetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind w

Page 42 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Zeitraums keine weitereneinzufrierenden Lebensmittel in dasGefrierfach.• Frieren Sie ausschließlich frische undgründlich gewaschene Lebensmittelvon se

Page 43 - 4. BETRIEB

7.3 Reinigen des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen"Neugeruch" am besten durchAuswaschen der Innen

Page 44 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

7.7 Abtauen des GefriergerätsACHTUNG!Entfernen Sie Reif und Eis vomVerdampfer niemals mitscharfen metallischenGegenständen, da dieserdadurch beschädig

Page 45 - Gefriergerät

obraťte se na kvalifikovanéhoelektrikáře.• Vždy používejte správně instalovanousíťovou zásuvku s ochranou protiúrazu elektrickým proudem.• Nepoužívejt

Page 46 - 6. TIPPS UND HINWEISE

8. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.8.1 Was tun, wenn...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist

Page 47 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Nahrungsmittel sindnicht richtig verpackt.Verpacken Sie die Nah-rungsmittel richtig.Die Temperatur ist nichtrichti

Page 48 - 7.6 Abtauen des Kühlschranks

Wenden Sie sich hierzu an denKundendienst.8.3 Austauschen der LampeDas Gerät ist mit einerlanglebigen LED-Innenbeleuchtungausgestattet.ACHTUNG!Ziehen

Page 49 - 7.8 Stillstandszeiten

Sonneneinstrahlung etc. aufgestelltwerden. Vergewissern Sie sich, dass Luftan der Rückseite des Gehäuses freizirkulieren kann. Um einen einwandfreienB

Page 50 - 8. FEHLERSUCHE

ACHTUNG!Die nachfolgendbeschriebenen Schritte solltenvon mindestens zweiPersonen durchgeführtwerden, um ein Herunterfallender Türen zu vermeiden.1. Öf

Page 51 - 8.2 Schließen der Tür

7812. Hängen Sie die untere Tür wieder inden Stift des unteren Scharniers (9)ein.13. Schrauben Sie die mittlerenAbdeckungen ab und schrauben Siesie in

Page 52

Führen Sie eine Endkontrolledurch, um sicherzustellen,dass:• Alle Schrauben festangezogen sind.• Die Magnetdichtung amGerät anliegt.• Die Tür ordnungs

Page 53 - 9.6 Wechseln des Türanschlags

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...582. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 54

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 55 - DEUTSCH 55

• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu.• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteab

Page 56 - 11. UMWELTTIPPS

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Přehled spotřebiče43 65781 21Zásuvky na zeleninu2Úložné police3Stojan na lahve4Ovládací panel5Police ve dveřích6Police na lahve

Page 57 - SLOVENSKY 57

• Dbajte na to, aby ste nespôsobilipoškodenie elektrických častí (napr.zástrčky napájacieho kábla,elektrického napájacieho kábla,kompresora). Ak je po

Page 58 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

• Nepoškoďte tú časť chladiacejjednotky, ktorá sa nachádza blízkovýmenníka tepla.3. POPIS SPOTREBIČA3.1 Prehľad výrobku43 65781 21Zásuvky na zeleninu2

Page 59 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

4. PREVÁDZKA4.1 Ovládací panel1 21Regulátor teploty2Poloha OFF chladničky s mrazničkou4.2 ZapnutieZástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky.Ovládač teploty

Page 60 - 2.5 Likvidácia

V takýchto podmienkachmôže klesnúť teplotachladiaceho priestoru pod 0°C. Ak sa tak stane, nastavtena regulátore teploty vyššiuteplotu.Potraviny určené

Page 61 - 3. POPIS SPOTREBIČA

5.6 Polica na fľašeFľaše ukladajte (hrdlom vpred) napríslušnú policu.Ukladajte iba zatvorené fľaše.5.7 Vybratie zmrazovacíchkošov z mrazničkyZmrazovac

Page 62 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

teploty na menej intenzívnechladenie, aby sa umožniloautomatické odmrazovanie a aby steušetrili elektrickú energiu• Ak sú k dispozícii, chladiaceakumu

Page 63 - SLOVENSKY 63

7. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.7.1 Všeobecné upozorneniaPOZOR!Pred akoukoľvek údržbouspotrebič odpojte odel

Page 64 - 6. TIPY A RADY

pravidelne čistili, aby sa zabránilopretekaniu vody a jej kvapkaniu napotraviny vnútri chladničky.7.7 Odmrazovanie mrazničkyPOZOR!Na odstraňovanie nám

Page 65 - SLOVENSKY 65

VAROVANIE!Ak spotrebič necháte zapnutý,požiadajte niekoho, aby ho razza čas skontroloval a zabrániltak znehodnoteniu obsahuv prípade výpadkuelektrické

Page 66 - 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možná príčina RiešeniePríliš veľa námrazy a ľadu. Dvierka nie sú správne zat‐vorené alebo tesnenie jepoškodené/špinavé.Pozrite si časť „Zatvor

Page 67 - 7.8 Obdobia mimo prevádzky

1Regulátor teploty2Poloha OFF chladničky s mrazničkou4.2 Zapnutí spotřebičeZasuňte zástrčku do síťové zásuvky.Otočte regulátorem teploty po směruhodin

Page 68 - 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV

8.2 Zatvorenie dvierok1. Očistite tesnenia dvierok.2. V prípade potreby nastavte dvierka.Pozrite si časť „Inštalácia“.3. V prípade potreby vymeňtepošk

Page 69 - SLOVENSKY 69

presahujúcu nástennú skrinku. Presnévyrovnanie do vodorovnej polohy sazaručí pomocou jednej alebo viacerýchnastaviteľných nožičiek spotrebiča.AB100 mm

Page 70 - 9. INŠTALÁCIA

213. Dvere zveste z čapu strednéhozávesu (2).4. Kryt horného závesu umiestnite dootvorov na opačnej strane.5. Odskrutkujte skrutky strednéhozávesu (3)

Page 71 - SLOVENSKY 71

109180o1115. Horné dvierka umiestnite na čapstredného závesu (12).16. Dvierka namontujte k hornémuzávesu a pripevnite skrutkami (13).121317. Na opačne

Page 72

10. TECHNICKÉ INFORMÁCIE10.1 Technické údajeRozmery Šírka x výška x hĺbka (mm): Ďalšie technické informáciesú uvedené na typovom štít‐ku na vnútornej

Page 74 - 10. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

www.aeg.com/shop280153240-A-052014

Page 75 - SLOVENSKY 75

UPOZORNĚNÍ!V případě náhodnéhorozmrazení, například zdůvodu výpadku proudu, apokud výpadek proudu trvaldelší dobu, než je uvedeno vtabulce technických

Page 76 - 280153240-A-052014

5.7 Vyjmutí košů nazmrazování potravin zmrazničkyKoše na zmrazování potravin jsouvybaveny zarážkou, aby se nedalynáhodně odstranit, nebo nevypadly.Chc

Comments to this Manuals

No comments