Aeg A72200GSW0 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Aeg A72200GSW0. AEG A72200GSW0 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
A72200GSW0
NL
VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING
2
EN
FREEZER USER MANUAL
21
FR
CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION
38
DE
GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION
56
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1

A72200GSW0NLVRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING2ENFREEZER USER MANUAL21FRCONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION38DEGEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION56

Page 2

1. Druk op een willekeurige toets.2. De zoemer gaat uit.3. De temperatuurweergave van de vriezer toont de hoogste temperatuur gedurende eenaantal seco

Page 3

des behalve de onderste mand die nodig is voor een goede luchtcirculatie. Het voedsel kanop alle legplateaus behalve het bovenste plateau tot 15 mm ve

Page 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

• vries alleen vers en grondig schoongemaakte levensmiddelen van uitstekende kwaliteitin;• bereid het voedsel in kleine porties voor, zo kan het snel

Page 5 - Dagelijks gebruik

Trek niet aan leidingen en/of kabels aan de binnenkant van de kast en verplaats of bescha-dig ze niet.Gebruik nooit schoonmaakmiddelen, schuurpoeders,

Page 6 - Onderhoud

Wij adviseren u het apparaat enkele uren op dehoogste stand van de thermostaat te laten werkenzodat de bewaartemperatuur zo snel mogelijk be-reikt wor

Page 7

Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe compressor werkt con-tinu.De thermostaatknop staat mis-schien niet goed.Stel een hogere temperatuur in. De deur

Page 8 - FROSTMATIC-functie

Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe deur is niet goed uitge-lijnd.Het apparaat staat niet water-pas.Zie 'Waterpas zetten'.Bel, wanneer het

Page 9 - Minute Minder-functie

Klimaatklasse OmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST +16°C tot + 38°CT +16°C tot + 43°CLocatieHet apparaat moet ver van hittebron

Page 10 - DAGELIJKS GEBRUIK

Afstandsstukken achterkantU vindt de twee afstandhouders in het zakje metde handleiding.Volg deze stappen om de afstandhouders te in-stalleren:1. Draa

Page 11 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

21• Schroef de onderste pen los en monteerdeze weer aan de tegenoverliggendekant.• Plaats de deur terug.• Zorg ervoor dat de rand van de deur pa-ralle

Page 12 - ONDERHOUD EN REINIGING

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpenom vele jaren uitstekend te presteren, met innovati

Page 13 - De vriezer ontdooien

contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het producthebt gekocht.20 Het milieu

Page 14 - PROBLEMEN OPLOSSEN

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give youimpeccable performance for many years, with innovative techn

Page 15 - Problemen oplossen 15

CONTENTS23 Safety information25 Control panel29 First use29 Daily use30 Helpful hints and tips31 Care and cleaning32 What to do if…34 Technical data34

Page 16 - TECHNISCHE GEGEVENS

SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first usingthe appliance, read this user manual

Page 17 - Elektrische aansluiting

– thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any

Page 18 - Omkeerbaarheid van de deur

• Never use a hair drier or other heating appliances to speed up defrosting. Excessive heatmay damage the plastic interior, and humidity could enter t

Page 19 - HET MILIEU

2Temperature warmer button3Temperature colder button4OK button5Mode button6ON/OFF buttonIt is possible to change predefined sound of buttons to a loud

Page 20 - 20 Het milieu

Temperature regulationThe set temperature of the freezer may be adjusted by pressing the temperature button.Set default temperature:• -18°C for the fr

Page 21

1. Press the Mode button until the Minute Minder indicator flashes.2. Press the OK button to confirm.3. The Minute Minder indicator goes off.It is pos

Page 22 - CONTENTS

FIRST USECleaning the interiorBefore using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessorieswith lukewarm water and som

Page 23 - SAFETY INFORMATION

INHOUD4 Veiligheidsinformatie7 Nuttige aanwijzingen en tips10 Het eerste gebruik10 Dagelijks gebruik11 Nuttige aanwijzingen en tips12 Onderhoud en rei

Page 24 - Care and cleaning

HELPFUL HINTS AND TIPSNormal Operating Sounds• You may hear a faint gurgling and a bubbling sound when the refrigerant is pumpedthrough the coils or t

Page 25 - CONTROL PANEL

• make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retail-er;• be sure that frozen foodstuffs are transferred from the

Page 26 - Switching off

• put insulating material around the drawers, e.g. blankets or newspapers.Defrosting can be accelerated by placing bowls with hot water (not boiling)

Page 27 - Minute Minder function

Problem Possible cause Solution upper or lower squareis shown in the tempera-ture display.An error has occurred in meas-uring the temperature.Call you

Page 28 - Door open alarm

Problem Possible cause Solution The appliance has no power.There is no voltage in the mainssocket.Connect another electrical appli-ance to the mains

Page 29 - DAILY USE

Climate class Ambient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CLocationThe appliance should be installed well

Page 30 - HELPFUL HINTS AND TIPS

LevellingWhen placing the appliance ensure that it standslevel. This can be achieved by two adjustable feetat the bottom in front.Door reversibilityTo

Page 31 - CARE AND CLEANING

• Fit the handle on the opposite side andput the plastic caps (contained in the in-structions bag) in the free holes.• Do a final check to make sure t

Page 32 - WHAT TO DO IF…

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre desperformances irréprochables

Page 33 - What to do if… 33

SOMMAIRE40 Consignes de sécurité43 Conseils utiles46 Première utilisation46 Utilisation quotidienne47 Conseils utiles48 Entretien et nettoyage50 En ca

Page 34 - INSTALLATION

VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het vanbelang dat u, alvorens het apparaat te

Page 35 - Rear spacers

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet-te notice, y compris les c

Page 36 - Door reversibility

• Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrantun haut niveau de compatibilité avec l’environnement ma

Page 37 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartiment con-gélateur, car la pression se formant à l'intérieur du co

Page 38

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri-buant ainsi à prés

Page 39 - SOMMAIRE

1. Branchez la fiche électrique de l'appareil à la prise de courant.2. Appuyez sur la touche ON/OFF si l'affichage est éteint.3. L'alar

Page 40 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Fonction Minute MinderLa fonction Minute Minder est à utiliser pour le réglage d'une alarme sonore à une heuresouhaitée, ce qui est utile, par ex

Page 41 - Utilisation quotidienne

Pour réinitialiser l'alarme :1. Appuyez sur une touche quelconque.2. L'alarme s'éteint.3. L'indicateur de température du congélate

Page 42 - Maintenance

tous les tiroirs et le bac à glaçons sauf le panier inférieur qui doit être en place afin de per-mettre une circulation d'air optimale. Sur toute

Page 43 - CONSEILS UTILES

• la quantité maximale de denrées que vous pouvez congeler par 24 heures est indiquéesur la plaque signalétique.• le temps de congélation est de 24 he

Page 44 - Fonction FROSTMATIC

Ne pas tirer, déplacer ou endommager les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieurde l'appareil.Ne JAMAIS utiliser de produits abras

Page 45 - Alarme haute température

Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van hetapparaat niet beschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit b

Page 46 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Il est recommandé de placer le thermostat de l'ap-pareil sur la position Max pendant quelques heu-res pour que la température de stockage suffisa

Page 47

Problème Cause probable Solution« dEMo » s'affiche surl'écran.L'appareil est en mode démons-tration.Maintenez la touche OK enfoncéepend

Page 48 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable Solution La fiche du cordon d'alimenta-tion n'est pas correctement in-sérée dans la prise de courant.Branchez corre

Page 49 - Dégivrage du congélateur

INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les"Consignes de sécurité&q

Page 50

Entretoises arrièreVous trouverez les deux filtres dans le sac avec ladocumentation.Pour installer les filtres, procédez comme suit :1. Desserrez la v

Page 51

21• Dévissez le pivot supérieur (c2) et placez-le sur le côté opposé.• Remettez en place la porte.• Vérifiez que le bord de la porte est para-llèle au

Page 52 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben esgeschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgeze

Page 53

INHALT58 Sicherheitshinweise61 Praktische Tipps und Hinweise64 Erste Inbetriebnahme64 Täglicher Gebrauch65 Praktische Tipps und Hinweise66 Reinigung u

Page 54 - Réversibilité de la porte

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegend

Page 55

Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Kompo-nenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.Bei einer eventuellen

Page 56

• IJslollies kunnen vrieswonden veroorzaken als ze rechtstreeks vanuit het apparaat gecon-sumeerd worden.Onderhoud en reiniging• Schakel het apparaat

Page 57

Reinigung und Pflege• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzsteckeraus der Steckdose.• Reinigen Sie das Gerät ni

Page 58 - SICHERHEITSHINWEISE

PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE56 4 3 211Display2Taste zum Erhöhen der Temperatur3Taste zum Senken der Temperatur4Taste OK5Taste Mode6Taste ON/OFFDer vo

Page 59 - Täglicher Gebrauch

Informationen zur Auswahl einer anderen Temperatur finden Sie unter „Temperaturrege-lung“.Bleibt die Tür einige Minuten lang geöffnet, schaltet sich d

Page 60 - Umweltschutz

Der Timer zeigt den eingestellten Wert (30 Minuten) ein paar Sekunden lang an.2. Drücken Sie die Taste zum Erhöhen oder Senken der Temperatur, um die

Page 61 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Alarm „Tür offen“Es ertönt ein Signalton, wenn die Tür einige Minuten lang offen steht. Der Alarm „Tür offen“wird wie folgt angezeigt:• Blinkende Alar

Page 62 - Minute Minder-Funktion

Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mitden technischen Daten angegebene Wert (siehe „Lagerzeit bei

Page 63 - Temperaturwarnung

• frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschene Lebensmittel von sehr guterQualität ein;• teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Portio

Page 64 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Siedarauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen.Benutzen

Page 65

Es wird empfohlen, das Gerät jetzt einige Stundenlang mit der höchsten Einstellung des Tempera-turreglers laufen zu lassen, damit es die erforderli-ch

Page 66 - REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeAuf dem Display erscheint„dEMo“.Das Gerät befindet sich im De-mo-Modus.Halten Sie die OK-Taste ca. 10 Se-kunden lang g

Page 67 - Abtauen des Gefriergeräts

Bescherming van het milieuDit apparaat bevat geen gassen die de ozonlaag kunnen beschadigen, niet in het koelcircuiten evenmin in de isolatiemateriale

Page 68 - WAS TUN, WENN …

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät bekommt keinenStrom. Es liegt keine Spannungan der Netzsteckdose an.Testen Sie, ob ein anderes Gerätan die

Page 69 - Was tun, wenn … 69

MONTAGEWARNUNG!Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, umGefahren für Sie selbst zu verme

Page 70 - TECHNISCHE DATEN

Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Miss-achtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen.Das

Page 71 - Elektrischer Anschluss

21• Schrauben Sie den unteren Bolzen abund an der gegenüberliegenden Seite an.• Bringen Sie die Tür wieder an.• Stellen Sie sicher, dass die Türkante

Page 72 - Wechseln des Türanschlags

erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie dasProdukt gekauft haben.74

Page 74 - Produkt gekauft haben

www.aeg.com/shop 210622124-A-382011

Page 75

1. Steek de stekker in het stopcontact.2. Druk op de ON/OFF -knop als het display uit is.3. Het alarm kan na een paar seconden afgaan.Zie 'Alarm

Page 76

Minute Minder-functieDeMinute Minder-functie wordt gebruikt om een akoestisch alarm in te stellen op een be-paalde tijd. Dit is bijvoorbeeld nuttig wa

Related models: A72019GNW0

Comments to this Manuals

No comments