AEG LAVBELLA User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG LAVBELLA. Aeg LAV74740-W Benutzerhandbuch [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ÖKO-LAVAMAT 74740 update

ÖKO-LAVAMAT 74740 updateDer umweltschonende WaschautomatBenutzerinformation

Page 2

Gebrauchsanweisung10Bedienblende ProgrammwählerDer Programmwähler bestimmt die Art des Waschganges (z.B. Wasserstand, Trommelbewegung, Anzahl der Spül

Page 3

Gebrauchsanweisung11PFLEGELEICHT (KREUKHERSTELLEND, DEFROISSABLE)Hauptwaschgang für pflegeleichte Textilien (Mischgewebe) bei 40 °C bis 60 °C.Position

Page 4

Gebrauchsanweisung12Zusatzprogramm-TastenDie Zusatzprogramm-Tasten dienen dazu, das Waschprogramm dem Verschmutzungsgrad der Wäsche anzupassen. Für no

Page 5

Gebrauchsanweisung13VerbrauchswerteDie Werte für ausgewählte Programme in der folgenden Tabelle wurden unter Normbedingungen ermittelt. Für den Betrie

Page 6 - Sicherheit

Gebrauchsanweisung14Was bedeutet „update“?Die Waschprogramme Ihres Waschautomaten werden von einer Soft-ware gesteuert.Neuartige Textilien oder neue W

Page 7 - Allgemeine Sicherheit

Gebrauchsanweisung15Vor dem ersten Waschen0 Führen Sie einen Waschgang ohne Wäsche durch (KOCHWÄSCHE/WITTE WAS, BLANC 95 °C, mit halber Waschmittelm

Page 8 - Umwelttipps

Gebrauchsanweisung16Wäschearten und PflegekennzeichenDie Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschpro-gramms. Die Wäsche sollte nach A

Page 9 - Gerätebeschreibung

Gebrauchsanweisung17Wasch- und PflegemittelWelches Wasch- und Pflegemittel?Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Wasch-automat

Page 10 - Programmwähler

Gebrauchsanweisung18Waschgang durchführenKurzanleitungEin Waschgang verläuft in folgenden Schritten:0 1. Das richtige Waschprogramm einstellen:– Progr

Page 11 - Gebrauchsanweisung

Gebrauchsanweisung19Waschprogramm einstellen3 Geeignetes Programm, richtige Temperatur und mögliche Zusatzpro-gramme für die jeweilige Wäscheart siehe

Page 12 - Zusatzprogramm-Tasten

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheit“

Page 13 - Verbrauchswerte

Gebrauchsanweisung20Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählenEventuell Schleuderdrehzahl für das Endschleudern ändern/SPÜLSTOP (GEEN CENTR., SANS ESSO

Page 14 - Wasserschutz Aqua-Control

Gebrauchsanweisung21Zeitvorwahl/Einweichdauer einstellenZeitvorwahlDie Taste ZEITVORWAHL (STARTTIJDKEUZE, DEPART DIFFERE) ermöglicht es, den Start ein

Page 15 - Vor dem ersten Waschen

Gebrauchsanweisung22Einfülltür öffnen und schließen0 Öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen.0 Schließen: Einfülltür fest zudrückenDie Anzeigen TÜR (

Page 16

Gebrauchsanweisung23Wasch-/Pflegemittel zugeben3 Hinweise zu Wasch- und Pflegemitteln siehe Abschnitt „Wasch- und Pflegemittel“.0 1. Waschmittelschubl

Page 17 - Wasserenthärter

Gebrauchsanweisung24Waschprogramm starten0 1. Kontrollieren, ob der Wasserhahn geöffnet ist.2. Waschprogramm starten: Taste START/PAUSE (START/PAUZE,

Page 18 - Waschgang durchführen

Gebrauchsanweisung25Ablauf des WaschprogrammsProgrammablauf-AnzeigeVor dem Start werden die auszuführenden Programm-schritte durch die Programmablauf-

Page 19 - Waschprogramm einstellen

Gebrauchsanweisung26Waschprogramm ändernProgramm ändern bzw. abbrechen0 1. Taste START/PAUSE (START/PAUZE, MARCHE/PAUSE) drücken.2. Programmwähler auf

Page 20

Gebrauchsanweisung27Waschgang beendet/Wäsche entnehmenNachdem ein Waschprogramm beendet ist, leuchtet ENDE (EINDE, FIN) auf der Programmablauf-Anzeige

Page 21 - Einweichdauer

Gebrauchsanweisung28ProgrammtabellenWaschenIm folgenden werden nicht alle möglichen, sondern nur die im Alltags-betrieb gebräuchlichen und sinnvollen

Page 22 - Wäsche einfüllen

Gebrauchsanweisung29Pflegeleicht êí2,5kgPFLEGELEICHT(KREUKHERSTELLEND,DEFROISSABLE)40 bis 60VORWÄSCHE(VOORWAS, PRELAV.)EINWEICHEN(INWEKEN, TREMPAGE)ZE

Page 23 - Wasch-/Pflegemittel zugeben

3InhaltGebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Waschprogramm starten

Gebrauchsanweisung30Separates Weichspülen/Stärken/Imprägnieren Separates SpülenSeparates Schleudern WäscheartMax. Füllmenge(Trockengewicht)Programmwäh

Page 25 - Ablauf des Waschprogramms

Gebrauchsanweisung31Reinigen und PflegenBedienblendeAchtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung von Blenden- und B

Page 26 - Waschprogramm ändern

Gebrauchsanweisung327. Gesamten Einspülbereich des Waschautomaten, insbesondere auch die Düsen an der Oberseite der Einspülkammer, mit einer Bürste re

Page 27

Gebrauchsanweisung33Was tun, wenn...StörungsbehebungVersuchen Sie im Störungsfall mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise das Problem selbst zu beheb

Page 28 - Programmtabellen

Gebrauchsanweisung34Es läuft kein Wasser ein.Fehlercode E10 er-scheint. Anzeige SPÜ-LEN+ blinkt.Wasserhahn ist geschlossen.Wasserhahn öffnen. Programm

Page 29 - ) bis 40

Gebrauchsanweisung35Wasser läuft unter dem Waschautomaten hervor.Verschraubung am Zulauf-schlauch ist undicht.Zulaufschlauch fest-schrauben.Ablaufschl

Page 30 - Separates Schleudern

Gebrauchsanweisung36Wäsche ist nicht gut geschleudert, in der Trommel ist noch Rest-wasser sichtbar.Fehlercode E20 er-scheint. Anzeige SPÜLEN blinkt.I

Page 31 - Reinigen und Pflegen

Gebrauchsanweisung37Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend istWenn die Wäsche vergraut ist und sich in der Trommel Kalk ablagert• Das Waschmittel w

Page 32 - Einfülltür

Gebrauchsanweisung38Notentleerung durchführen• Wenn der Waschautomat die Waschlauge nicht mehr abpumpt, muß eine Notentleerung durchgeführt werden.• W

Page 33 - Was tun, wenn

Gebrauchsanweisung39Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist:6. Verschlußstopfen fest in Notentleerungsschlauch einschieben und im Uhrzeigersinn

Page 34

4Programmtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Waschen . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35

Gebrauchsanweisung405. Pumpendeckel wieder einsetzen. Stege am Deckel seitlich in die Führungs-schlitze einführen und Deckel im Uhr-zeigersinn festsch

Page 36 - . Anzeige

Gebrauchsanweisung41Zusätzlicher Spülgang (SPÜLEN+/SPOELEN+/RINCAGE+)Der Waschautomat ist auf äußerst sparsamen Wasserverbrauch einge-stellt. Für Mens

Page 37

Gebrauchsanweisung42KindersicherungBei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr geschlossen und kein Waschpro-gramm mehr gestartet

Page 38 - Notentleerung durchführen

Aufstell- und Anschlußanweisung43Aufstell- und AnschlußanweisungSicherheitshinweise für die Installation• Kippen Sie den Waschautomaten nicht auf die

Page 39 - Laugenpumpe

Aufstell- und Anschlußanweisung44Aufstellung des Gerätes3 Waschautomaten mit gewölbter Blende sind nicht unterbaufähig.Gerät transportieren• Legen Sie

Page 40

Aufstell- und Anschlußanweisung452. Beide Schlauchhalter mit kräfti-gem Ruck vom Gerät abziehen.3 Spezialschlüssel A und Verschluss-kappen B (2 Stück)

Page 41

Aufstell- und Anschlußanweisung46Aufstellort vorbereiten• Die Aufstellfläche muß sauber und trocken sein, frei von Bohner-wachsresten und anderen schm

Page 42 - Kindersicherung

Aufstell- und Anschlußanweisung47Unebenheiten des Bodens ausgleichen3 Automatischer Verstellfuß: Der hintere linke Fuß Ihres Waschautoma-ten ist nach

Page 43

Aufstell- und Anschlußanweisung48Elektrischer AnschlußAngaben über Netzspannung, Stro-mart und die erforderliche Absicherung sind dem Typschild zu ent

Page 44 - Aufstellung des Gerätes

Aufstell- und Anschlußanweisung49WasserzulaufMitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5m Länge.Wird ein längerer Zulaufschlauch benötigt, ist ausschl

Page 45

5Elektrischer Anschluß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Wasseranschluß . . . . . . . . . . . . .

Page 46 - Aufstellort vorbereiten

Aufstell- und Anschlußanweisung50WasserablaufDer Ablaufschlauch kann entweder an einen Siphon angeschlossen oder in ein Wasch- oder Ausgußbecken bzw.

Page 47

Aufstell- und Anschlußanweisung51Förderhöhen über 1mZum Abpumpen der Wasch-/Spüllauge besitzt jeder Waschautomat eine Laugenpumpe, die über den Ablauf

Page 48 - Wasseranschluß

Garantiebedingungen52GarantiebedingungenBelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu ei-nem Defekt kommen.

Page 49 - Wasserzulauf

Garantiebedingungen5311. Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei Geräten, die derart befestigt oder aufge-hängt sind, dass für den Aus- und Wiedere

Page 50 - Wasserablauf

Kundendienststellen54KundendienststellenBelgienAdresse Telefon TelefaxElectrolux Home Products Belgium ELECTROLUX SERVICEBergensesteenweg 7191502 Lemb

Page 54 - Kundendienststellen

Stichwortverzeichnis58StichwortverzeichnisAAqua Control . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 27, 35Automatischer Verstellfuß . . . . . . . . . . .9,

Page 55

Service59ServiceIm Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst

Page 56

Gebrauchsanweisung6Gebrauchsanweisung1 SicherheitDie Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Re-geln der Technik und dem Gerätesi

Page 57

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 58 - Stichwortverzeichnis

Gebrauchsanweisung7Sicherheit von Kindern• Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungs

Page 59

Gebrauchsanweisung82 EntsorgungVerpackungsmaterial entsorgen!Entsorgen Sie die Verpackung Ihres Waschautomaten sachgerecht. Alle verwendeten Verpackun

Page 60

Gebrauchsanweisung9GerätebeschreibungVorderansicht Schublade für Wasch- und Pflegemittel Schublade für Wasch- und PflegemittelEinfülltür Schraubfüße

Comments to this Manuals

No comments