ÖKO-LAVAMAT 86820 updateLe lave-linge écologiqueInformations pour l’utilisateur
Mode d’emploi10Structure de l’appareilVue de faceBac-tiroir pour produits lessiviels et d’entretienBac-tiroirProduits lessiviels et additifsPanneau de
Mode d’emploi11Panneau de commandeProgrammateurLe programmateur détermine le mode de lavage (par ex. niveau d’eau, mouvement du tambour, nombre de rin
Mode d’emploi12ENTRETIEN FACILE (PFLEGELEICHT)Etape principale de lavage pour textiles d’entretien facile de 30 °C à 60 °C. DELICAT (FEINWÄSCHE)Etape
Mode d’emploi13TREMPAGE (EINWEICHEN)Env. 1 heure à 40°C. Peut être prolongé à l’aide de la touche DEPART DIFFERE (ZEITVORWAHL) jusqu’à max. 19 heures.
Mode d’emploi14Que signifie «update» (mise à jour)? Les textiles récents ou les nouveaux agents de lavage pourraient, à l’avenir, rendre une nouvelle
Mode d’emploi15Préparation au lavageTrier et préparer le linge• Trier le linge en fonction des indications fournies sur l’étiquette (voir «Types de li
Mode d’emploi16Types de linge et étiquettes (symboles) d’entretienLes étiquettes d’entretien vous aident à choisir le programme de lavage approprié. I
Mode d’emploi17Produit lessiviel et additifsQuel produit lessiviel et additif?N’employer que des produits lessiviels et additifs qui conviennent pour
Mode d’emploi18Effectuer le lavageManuel succinctUn programme de lavage se déroule dans les étapes suivantes:0 1. Sélectionner le programme de lavage
Mode d’emploi19Sélectionner le programme de lavage3 Pour le programme approprié, la température correcte et les program-mes supplémentaires éventuels
2Chère cliente, cher client,veuillez lire avec soin ces informations pour les utilisateurs.Tenez surtout compte de la section «Instructions relatives
Mode d’emploi20Changer la vitesse d’essorage/sélectionner arrêt cuve pleine0 Eventuellement sélectionner la vitesse d’essorage pour l’essorage final:
Mode d’emploi21Ouvrir la porte de remplissage et la fermer0 Ouvrir: enfoncer la touche PORTE/LUMIERE (TÜR/LICHT). La porte de remplissage s’ouvre.0
Mode d’emploi22Ajouter les produits lessiviels et additifs3 Indications concernant les produits lessiviels et additifsvoir section «Produits lessiviel
Mode d’emploi23Démarrer le programme de lavage0 1. Contrôler si le robinet d’eau est ouvert.2. Démarrer le programme de lavage: appuyer sur la touche
Mode d’emploi24Déroulement du programme de lavageAffichage du déroulement du programmeAvant le démarrage, les étapes de programme sont affichées par l
Mode d’emploi25Modifier la vitesse d’essoragePendant le programme de lavage, la vitesse d’essorage peut encore être modifiée ou l’arrêt sur cuve plein
Mode d’emploi26Le lavage est terminé/Retirer le lingeA la fin d’un programme de lavage, l’indication FIN (ENDE) s’allume dans l’affichage de dérouleme
Mode d’emploi273 Si l’indication SURDOSAGE (ÜBERDOSIERT) est allumée, on a employé trop de produit de lavage lors du programme écoulé et exécuté pour
Mode d’emploi28Tableau des programmes Lavage Toutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais unique-ment les réglages habituels et judi
Mode d’emploi29Linge d’entretien facileêíî2,5kg ENTRETIEN FACILE(PFLEGELEICHT)30 à 60 PRELAVAGE (VORWÄSCHE)TREMPAGE (EINWEICHEN)COURT (KURZ)TACHES (FL
Sommaire3SOMMAIREMode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Instructions relatives à la
Mode d’emploi30Rinçage assouplissant séparé/Amidonner/Imprégner Rinçage séparé Essorage séparé Type de linge Quantité de linge max.(poids à sec) Prog
Mode d’emploi31Nettoyage et entretienPanneau de commandeAttention! Ne pas utiliser de produits d’entretien pour les meubles ou des produits de nettoya
Mode d’emploi32TambourLe tambour est en acier inoxydable. Des corps étrangers sujets à la rouille peuvent provoquer des dépôts de rouille sur le tambo
Mode d’emploi33Que faire, si...3 Le sifflement quelque peu différent par rapport aux anciens lave-linge lors de l’essorage provient du sys-tème d’entr
Mode d’emploi34Il n’y a pas d’arrivée d’eau.Le code d’erreur (1 apparaît.Le robinet d’eau est fermé. Ouvrir le robinet d’eau.Le filtre se trouvant dan
Mode d’emploi35Le linge n’est pas bien essoré, vous voyez encore un reste d’eau dans le tambour.Le code d’erreur (2 apparaît.Le tuyau souple de vidang
Mode d’emploi36Le voyant lumineux d’une touche addition-nelle ne s’allume pas quand on appuie sur la touche.Le programme additionnel sélectionné n’est
Mode d’emploi37Si le résultat du lavage n’est pas satisfaisantSi le le linge est gris et si du calcaire se forme dans le tambour• La quantité de produ
Mode d’emploi38Effectuer une vidange de secours• Si le lave-linge ne pompe plus l’eau de lessive, procéder à une vidange de secours.• Si le lave-linge
Mode d’emploi39Quand l’eau de lessive a été complètement vidangée:7. Introduire à fond le bouchon d’obturation dans le tuyau de vidange de secours.8.
Sommaire4Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Lavage . . . . . . . . . . . . . . .
Mode d’emploi40Déverrouillage de secours du hublotSi le hublot ne peut pas être ouvert (du fait d’une défectuosité du ver-rouillage de la porte ou lor
Mode d’emploi41Après que la touche a été maintenue enfoncée pendant 5 secondes, RINCAGE+ (SPÜLEN+) clignote dans l’affichage de déroulement de program
Mode d’emploi42Activer le refroidissement de la lessive: 0 1. Tourner le programmateur sur ESSORAGE DELICAT (SCHONSCHLEU-DERN).2. Maintenir la touche
Mode d’emploi43Sécurité programmePour éviter toute modification accidentelle de programme (p. ex. rota-tion du programmateur, enfoncement de touches s
Instructions d’installation et de raccordement44INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE RACCORDEMENT1 Indications de sécurité pour l’installation• Ne pas ba
Instructions d’installation et de raccordement45Dimensions de l’appareilVue de face et latéraleVue de dos
Instructions d’installation et de raccordement46Installation de l’appareil3 Les lave-linge à bandeau bombé ne sont pas encastrables.Transport de l’app
Instructions d’installation et de raccordement47Retirer les sécurités de transportAttention! Retirer impérativement les sécurités de transport avant d
Instructions d’installation et de raccordement48Préparer le site d’installation• L’endroit dans lequel l’appareil est installé doit être sec et propre
Instructions d’installation et de raccordement49Installation sur un sol sujet aux vibrationsDans le cas de sols sujets aux vibrations, en particulier
Sommaire5Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Raccordement de l’eau . . . . . . . .
Instructions d’installation et de raccordement50Raccordement électriqueLes informations relatives à la tension secteur, la nature du courant et les fu
Instructions d’installation et de raccordement51Raccordement de l’eau3 Le lave-linge est doté d’équipements de sécurité permettant d’éviter un retour
Instructions d’installation et de raccordement52Arrivée d’eauUn tuyau d’alimentation de 1,3m de long est fourni avec l’appareil.S’il est nécessaire d’
Instructions d’installation et de raccordement53Ecoulement de l’eauLe tuyau de refoulement de l’eau peut être soit raccordé à un siphon, soit être pla
Instructions d’installation et de raccordement54Caractéristiques techniquesHauteur x largeur x profondeur 85x60x60cmProfondeur porte ouverte 95cmRégl
Adresses du service après-vente55ADRESSES DU SERVICE APRÈS-VENTEA + T Hausgeräte AGKundendienst AEGIndustriestraße 105506 MägenwilServiceEine Tel.-Nr.
Conditions de garantie56CONDITIONS DE GARANTIEConditions de garantie:Nous vous félicitons pour l’acquisition de cet appareil et espérons qu’il vous do
Index de mots-clé58INDEX DE MOTS-CLÉAAdditif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 17, 22liquide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service après-vente59SERVICE APRÈS-VENTEAu chapitre «Que faire, si ...» sont rassemblés quelques défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même. Cons
Mode d’emploi6MODE D’EMPLOI1 Instructions relatives à la sécuritéLa sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEGH 243 294 122 - 01- 0999
Mode d’emploi7• Les dégâts causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie! Si le lave-linge est installé dans un endroit sujet au gel, il faut
Mode d’emploi8• Il est défendu d'utiliser des fiches multiples, raccords et rallonges. Danger de surchauffe! • Ne nettoyez pas le lave-linge au m
Mode d’emploi92 Conseils relatifs à l’environnement• Si votre linge est moyennement sale, le prélavage n’est pas nécessaire. Vous économisez ainsi du
Comments to this Manuals