USER MANUALFR Notice d'utilisationLavante-séchanteL7WEE96S
3.3 Tuyau d'arrivée d'eau1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau àl'arrière de l'appareil.2. Placez-le vers la droite ou l
2. Sur le bord d'un évier : attachez leguide au robinet d'eau ou au mur.Veillez à ce que le guide detuyau en plastique ne puissepas se dépla
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL4.1 Vue d'ensemble de l'appareil1 2 39567410811 121Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandea
5. BANDEAU DE COMMANDE5.1 Description du bandeau de commandeProgramma/ProgrammeKatoen Blanc/CouleursKatoen Coton EcoSynthetica SynthétiquesFijne was D
Voyant de charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimationde la charge de linge (consultez le paragraphe « Détection de la char-ge PROS
6. MANETTES ET TOUCHES6.1 Aan/Uit - Marche/Arrêt Appuyez sur cette touche pendantquelques secondes pour allumer etéteindre l'appareil. Deux diffé
programme afin de traiter le linge trèssale ou taché avec un détachant.Versez le détachant dans lecompartiment . Le détachant seraajouté dans la phas
• un lavage uniquement : le voyantWassen/Lavage est allumé.• le lavage et le séchage : Les voyantsWassen/Lavage et Drogen/Séchagesont allumés.• un s
Programme Description du programmeAnti-Allergie - Anti-Aller-giesArticles en coton blanc. Ce programme élimine les micro-or-ganismes grâce à une phase
Programme Description du programmeSpoelen - RinçagePour rincer et essorer le linge. Tous textiles, excepté la laineet les tissus très délicats. Réduis
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT
Programme Température pardéfautPlage de tempé-raturesVitesse d'essoragemaximalePlage de vitessesd'essorageCharge maximaleStoom - Vapeur 1
Phases du Katoen - Blanc/Couleurs Katoen Eco - Coton Eco Synthetica - Synthétiques Fijne was - Délicats Wol/Handwas - Laine/Lavage à la main Outdoor A
7.2 Woolmark Apparel Care -Bleu• Le cycle de lavage de la laine de cetappareil a été approuvé par TheWoolmark Company pour le lavagedes vêtements en l
Degré de séchage Type de textile Charge Prêt à RepasserPour les vêtements à repasserCoton et lin(draps, nappes, chemises,etc.)jusqu'à 6 kg1) Cons
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous d'avoir retiré tous lesboulons de transport de l'appareil.2. Assurez-vous que l'aliment
10. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGEUNIQUEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.10.1 Activation de l'appareil1. Bra
Après un cycle de lavage, sinécessaire, éliminez lesrésidus de lessive dudistributeur de produit delavage.10.4 Vérifiez la position duvolet1. Tirez le
voyant correspondant au programmes'allume.Le voyant de la touche Start/Pauze -Départ/Pause clignote.La charge maximale pour le programme,la tempé
ProSense commence la détection de lacharge de linge :1. L'appareil détecte la charge dans les30 premières secondes : le voyant et les points indi
Si la phase ProSense a déjàété effectuée et que leremplissage d'eau a déjàcommencé, le nouveauprogramme démarre et laphase ProSense n'est pa
Sous réserve de modifications.1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions
2. Appuyez sur « Start/Pauze - Départ/Pause » pour poursuivre le cycle.3. Une fois le programme terminé et levoyant de verrouillage du hublot éteint,
11.2 Lavage et séchage -Degrés automatiques1. Appuyez à plusieurs reprises sur latouche Droogtegraad - Niveauséchage jusqu'à ce que le degré desé
12.1 Préparation au séchage1. Appuyez sur la touche Aan/Uit -Marche/Arrêt pendant quelquessecondes pour allumer l'appareil.Si vous sélectionnez u
Quelques minutes aprèsla fin du programme, lafonction d'économied'énergie éteintautomatiquementl'appareil.1. Sortez le linge de l'
• Utilisez un sac de lavage pour lesarticles très petits et/ou délicats (parexemple les soutiens-gorge àarmatures, les ceintures, les bas, etc.).• Une
14.7 Articles non adaptés auséchageNe réglez pas de programme deséchage pour les types de lingesuivants :• Articles très délicats.• Rideaux synthétiqu
15.2 DétartrageSi, dans votre région, ladureté de l'eau est élevéeou modérée, il estrecommandé d'utiliser unproduit de détartrage del'e
3. Assurez-vous d'éliminer tous lesrésidus de lessive dans les partiessupérieure et inférieure du logement.Utilisez une petite brosse pournettoye
4. Tournez le filtre à 180 degrés vers lagauche pour l'ouvrir, sans le retirer.Laissez l'eau s'écouler.5. Lorsque le récipient est plei
21Lorsque vous vidangez l'eau avec lavidange d'urgence, vous devez réactiverle système de vidange :a. Versez 2 litres d'eau dans ledist
1.2 Sécurité générale• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• L'appareil peut être installé de façon autonome ousous un plan de t
Lorsque vous vidangez l'eau avec lavidange d'urgence, vous devez réactiverle système de vidange :1. Versez 2 litres d'eau dans ledistri
Le programme ne s'est pas terminécorrectement, ou l'appareil s'estarrêté trop tôt. Si le code d'alarmes'affiche à nouveau, co
Problème Solution possibleLa phase d'essorage n'apas lieu ou le cycle de la-vage dure plus long-temps que d'habitude.• Sélectionnez le
Problème Solution possibleÀ la fin du cycle de lava-ge, il y a des résidus deproduit de lavage dans ledistributeur de produitde lavage.• Assurez-vous
2. Débranchez la fiche de l'appareil dela prise secteur.3. Ouvrez le volet du filtre.4. Abaissez deux fois le dispositif dedéverrouillage d'
Programmes Charge(kg)Consom-mationénergéti-que (kWh)Consomma-tion d'eau(litres)Durée approximativedu programme (mi-nutes)Textiles délicats 40 °C
19. ACCESSOIRES19.1 Disponible surwww.aeg.com/shop ou chezun revendeur agrééSeuls les accessoiresappropriés et agréés parAEG peuvent répondre auxnorme
FRANÇAIS 47
www.aeg.com/shop157009782-A-392017
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, un service de maintenanceagréé ou un technicien qualifié afin
température plus basse qui lui évitera de subir desdommages.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pressionpour nettoyer l'appareil.
• Avant d'installer des tuyaux neufs, destuyaux n'ayant pas servi depuislongtemps, lorsqu'une réparation aété effectuée ou qu'un n
1. Retirez le film externe. Si nécessaire,utilisez un cutter.2. Retirez la partie supérieure en cartonet tous les matériaux d'emballage enpolysty
10. Dévissez les trois boulons à l'aide dela clé fournie avec l'appareil.11. Retirez les entretoises en plastique.12. Placez les caches en p
Comments to this Manuals