AEG L75480WD User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG L75480WD. Aeg L75480WD User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 75480 WD EN User manual 2
DE Benutzerinformation 38
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - DE Benutzerinformation 38

L 75480 WD EN User manual 2DE Benutzerinformation 38

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

D • The programme time (washing and/or drying phase)When the programme starts, the time decreases with steps of 1 mi-nute.• The delay startWhen you pr

Page 3 - 1.2 General Safety

5.10 Spin button 9Press this button to:• Decrease the maximum speed of thespin phase when you set a pro-gramme.The display shows only the spinspeeds a

Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

ProgrammeTemperatureType of loadmax. weight ofloadCycledescriptionFunctionsSyntheticaSynthétiquesSynthetics60° - ColdSynthetic or mixedfabric items wi

Page 5 - 2.4 Disposal

ProgrammeTemperatureType of loadmax. weight ofloadCycledescriptionFunctionsSchleudern /PumpenEssorage / Vi-dange4)Spin / DrainAll fabricsThe maximum l

Page 6 - 3. TECHNICAL INFORMATION

3) Press EXTRA RINSE button to add rinses. With a low spin speed the appliance performsdelicate rinses and a short spin.4) The default phase of the sp

Page 7 - 4. PRODUCT DESCRIPTION

6.2 Programmes for timed dryingDegree of drying Type of fabricLoad(Kg)Spinspeed(rpm)Sugges-ted times(mins)Extra dryFor towelling mate-rialsCotton and

Page 8 - 5. CONTROL PANEL

The consumption data shown onthis chart is to be consideredpurely indicative, as it may varydepending on the quantity andtype of laundry, on the inlet

Page 9 - 5.2 Programme knob

9.2 Filling the detergent and additivesThe detergent compartment for the prewash phase, the soakprogramme and for the stain function.Add the detergent

Page 10

3.To use powder detergent, turn theflap up.4.To use liquid detergent, turn theflap down.With the flap in the positionDOWN:– Do not use gelatinous or t

Page 11 - 6. PROGRAMMES

2.Press button 1 again to activatethe appliance. Now, you can set anew washing programme.The appliance does not drain thewater.9.6 Change a functionYo

Page 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY

Page 13 - ENGLISH 13

2.Press the Start/Pause button 4 .The appliance drain the water andspin.3.When the programme is completedand the door lock symbol goes off,you can ope

Page 14

•When the door locked symbol goes off, you can open the door.• Remove the laundry from the appli-ance. Make sure that the drum is emp-ty.• Keep the do

Page 15 - 7. CONSUMPTION VALUES

Set drying time value• After some seconds the display showsthe total duration of the cycles.Final time value (washing+ drying + anti-crease +cooling p

Page 16 - 8. BEFORE FIRST USE

• Be careful with the curtains. Removethe hooks or put the curtains in awashing bag or pillowcase.• Do not wash in the appliance :– Laundry without he

Page 17 - ENGLISH 17

– Nylon stockings.– Quilts.–Bed covers.– Duvets.–Anoraks.– Sleeping bags– Fabrics with residue of hair sprays, nailsolvents or similar.– Garments with

Page 18 - 9.4 Interrupt a programme

After each wash, keep the door open fora while to prevent mould and to let un-pleasant smells go out.11.4 Door sealRegularly examine the seal and remo

Page 19 - ENGLISH 19

5.Clean the dispenser recess with abrush.6.Put back the dispenser in the recess.11.7 Drain pumpRegularly examine the drainpump and make sure that it i

Page 20 - 9.11 Drying only

125.When the container is full of water,put the drainage duct back againand empty the container. Do steps 4and 5 again and again until no morewater fl

Page 21 - Washing & Timed Drying

To clean the water inlet filters:1.Close the water tap.2.Remove the water inlet hose fromthe water tap.3.Clean the filter in the inlet hose witha stif

Page 22 - 10. HELPFUL HINTS AND TIPS

12. TROUBLESHOOTINGThe start of the appliance does not oc-cur or it stops during operation.First try to find a solution to the problem(refer to the ta

Page 23 - Prepare the drying cycle

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, careful-ly read the supplied instructions. The manufacturer isnot responsible i

Page 24 - 11. CARE AND CLEANING

Problem Possible cause Possible solutionThe anti-flood de-vice is on. • Disconnect the appliance.• Close the water tap.• Contact the service centre.T

Page 25 - 11.6 Detergent dispenser

Problem Possible cause Possible solutionThe appliance fillswith water anddrain immediately.The end of the drainhose is too low.Make sure that the drai

Page 26 - 11.7 Drain pump

13. INSTALLATION13.1 Fixing plate kit(4055171146)Available from your authorized dealer.If you install the appliance on a plinth,secure the appliance i

Page 27 - ENGLISH 27

5.Open the door. Remove the poly-styrene piece from the door sealand all the items from the drum.6.Put one of the polystyrene packag-ing elements on t

Page 28 - 11.10 Frost precautions

10.Remove the three bolts. Use the keysupplied with the appliance.11.Pull out the plastic spacers.12.Put the plastic caps in the holes.You can find th

Page 29 - 12. TROUBLESHOOTING

• The appliance must be level and sta-ble.CAUTION!Do not put cardboard, wood orequivalent materials below theappliance feet to adjust the level.13.4 T

Page 30

Water-stop deviceAThe inlet hose has a water stop device.This device prevents water leaks in thehose because of its natural ageing. Thered sector in t

Page 31 - ENGLISH 31

Without the plastic hose guide.• To a sink spigot.Refer to the illustration. Put the drainhose in the spigot and tighten it with aclip. Make sure that

Page 32 - 13. INSTALLATION

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. SICHERHEITSHINWEIS

Page 33 - ENGLISH 33

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Ge-räts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller über-nimmt keine Veran

Page 34

• If the supply cord is damaged, it must be replaced bythe manufacturer, its service agent or similarly quali-fied persons in order to avoid a hazard.

Page 35 - 13.4 The inlet hose

• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Ge-rät vor.• Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 8kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“).• Wenn da

Page 36 - 13.5 Water drainage

chen. Wenden Sie sich andernfalls aneine Elektrofachkraft.• Das Gerät darf ausschließlich an eineordnungsgemäß installierte Schutz-kontaktsteckdose an

Page 37 - 14. ENVIRONMENT CONCERNS

• Nur Textilien trocknen, die für Wä-schetrockner geeignet sind. BeachtenSie die Pflegehinweise auf dem Textil-etikett.• Trocknen Sie keine ungewasche

Page 38 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

3. TECHNISCHE DATENAbmessungen Breite / Höhe / Tiefe 600 / 850 / 605 mmGesamttiefe 640 mmElektrischer Anschluss: SpannungGesamtleistungSicherungFreque

Page 39 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

7Schraubfüße zum Ausrichten desGeräts8Wasserablaufschlauch9Wassereinlassventil10Netzkabel11Transportschrauben12Schraubfüße zum Ausrichten desGeräts4.1

Page 40 - SICHERHEITSHINWEISE

1Ein/Aus-Taste (Ein/Aus)2Programmwahlschalter3Display4Start/Pause-Taste (Start/Pause - Dé-part Pause)5Zeitvorwahl-Taste (Startuitstel - Dé-part Différ

Page 41 - 2.2 Gebrauch

Extra SpülenKindersicherungSie können die Gerätetür nicht öffnen, solange dieses Symbolleuchtet.Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol erlisc

Page 42 - 2.4 Entsorgung

Bei einigen Programmen kann je-weils nur eine dieser beidenFunktionen eingestellt werden.5.7 Trockenzeit-Taste 7Drücken Sie diese Taste zum Einstellen

Page 43 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

Wenn Sie die Funktion aktiveren•Bevor Sie die Start/Pause-Taste 4drücken, kann das Gerät nicht starten.• Nachdem Sie die Start/Pause-Tastedrücken 4 ,

Page 44 - 5. BEDIENFELD

ProgrammTemperaturBeladungMax. BeladungProgramm-beschrei-bungFunktionenFijne WasDélicatsFeinwäsche40 °C - KaltFeinwäsche, z. B.aus Acryl, Viskoseoder

Page 45 - 5.3 Display

Water connection• Make sure not to cause damage to thewater hoses.• The appliance is to be connected tothe water mains using the new sup-plied hose-se

Page 46 - 5.6 Zeitspar-Taste

ProgrammTemperaturBeladungMax. BeladungProgramm-beschrei-bungFunktionenKatoenBlanc/CouleursKoch-/BuntwäscheWäschestücke ausBaumwolleMax. 6 kgAutomatik

Page 47 - DEUTSCH 47

6.1 Programme für das AutomatiktrocknenTrockengrad Gewebetyp BeladungExtratrockenFür HandtücherKoch-/Buntwäsche undLeinen(Bademäntel, Badetücherusw.)b

Page 48 - 6. PROGRAMME

6.2 Programme für das zeitgesteuerte TrocknenTrockengrad GewebetypBela-dung(kg)Schleu-der-dreh-zahl(U/min)Vorschlä-ge fürdie Dau-er(Min.)ExtratrockenF

Page 49 - DEUTSCH 49

7. VERBRAUCHSWERTEProgramm Energiever-brauch(KWh)Wasserver-brauch(Liter)Programm-dauer(Minuten)Koch-/Buntwäsche 60° 1.60 72Die Dauerder einzel-nen Pro

Page 50

Achten Sie darauf, dass keine Wäsche-stücke zwischen der Dichtung und derTür stecken. Dies könnte zu Wasserlecksoder Beschädigungen der Wäsche füh-ren

Page 51 - DEUTSCH 51

Überprüfen Sie die Position der Klappe1.Ziehen Sie die Waschmittelschubla-de bis zum Anschlag heraus.2.Drücken Sie den Hebel nach untenund ziehen Sie

Page 52

9.3 Einstellen und Starteneines Programms1.Drehen Sie den Programmwahl-schalter. Die entsprechende Pro-grammanzeige leuchtet auf.2.Die Kontrolllampe d

Page 53 - 7. VERBRAUCHSWERTE

3.Schließen Sie die Tür des Gerätsund drücken Sie die Taste 4 . DasProgramm bzw. die Zeitvorwahl läuftweiter.Wenn die Temperatur und derWasserstand in

Page 54

• Das Display zeigt eine anhand einerStandardbeladung berechnete Tro-ckenzeit an. Weicht die Wäschemengevon der Standardbeladung ab, dannpasst das Ger

Page 55 - DEUTSCH 55

Das Bügeltrocken-symbol leuchtet auf.Das Schranktrocken-symbol leuchtet auf.Das Extratrocken-symbol leuchtet auf.Das Trockensymbolleuchtet auf.Die auf

Page 56

• Disconnect the appliance from themains supply.• Cut off the mains cable and discard it.• Remove the door catch to preventchildren and pets to get cl

Page 57 - 9.11 Nur Trocknen

• Lassen Sie die Tür offen, damit sichkein Schimmel und keine unangeneh-men Gerüche bilden.9.14 Flusen in der WäscheWährend des Wasch- und/oder Trocke

Page 58 - Automatiktrocknen

Spezial-Fleckentferner sind im Handelerhältlich. Verwenden Sie einen Spezial-Fleckentferner, der für den jeweiligenFleckentyp und Gewebetyp geeignet i

Page 59 - Trockenprogramm

10.6 PflegekennzeichenBitte befolgen Sie beim Trocknen vonWäsche die Anweisungen auf den Klei-dungsetiketten des Herstellers:• = Kann im Trockner getr

Page 60 - 10.2 Hartnäckige Flecken

• Verwenden Sie die korrekte Menge ei-nes Waschpulvers mit biologischenReinigungseigenschaften.Lassen Sie die Tür nach jedem Wasch-programm einige Zei

Page 61 - Vorbereiten des Trockengangs

5.Reinigen Sie das leere Einschubfachmit einer Bürste.6.Schieben Sie die Waschmittelschub-lade wieder in das Einschubfach ein.11.7 AblaufpumpeKontroll

Page 62 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

125.Wenn der Behälter mit Wasser vollist, stecken Sie den Ablaufkanal wie-der ein und leeren Sie den Behälteraus. Wiederholen Sie die Schritte 4und 5,

Page 63 - 11.6 Waschmittelschublade

So reinigen Sie die Wasserzulauffilter:1.Schließen Sie den Wasserhahn.2.Entfernen Sie den Wasserzulauf-schlauch vom Wasserhahn.3.Reinigen Sie den Filt

Page 64 - 11.7 Ablaufpumpe

WARNUNG!Vergewissern Sie sich vor einererneuten Benutzung des Geräts,dass die Temperatur mehr als 0°C beträgt.Der Hersteller ist nicht verant-wortlich

Page 65 - Ventilfilter

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Wasserablauf-schlauch ist nicht richtigangeschlossen.Vergewissern Sie sich, dass dieSchlauchverbindung

Page 66 - 11.10 Frostschutzmaßnahmen

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Wasserablauf-schlauch ist beschädigt.Vergewissern Sie sich, dass derWasserzulaufschlauch nicht be-schäd

Page 67 - 12. FEHLERSUCHE

4. PRODUCT DESCRIPTION1 2 3 8956741011121Worktop2Detergent dispenser3Control panel4Door handle5Rating plate6Drain pump7Feet for the appliance level8Wa

Page 68

Problem Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeDie Wäsche istvoller verschie-denfarbiger Flu-sen.Im vorherigen Wasch-gang haben sich an-dersfarbige Flusen v

Page 69 - DEUTSCH 69

2.Nehmen Sie die Karton-Abdeckungab.3.Entfernen Sie die Styropor-Verpa-ckungsteile.4.Entfernen Sie die innere Folie.5.Öffnen Sie die Tür. Entfernen Si

Page 70 - 13. MONTAGE

127.Entfernen Sie den Styroporschutzvon der Geräteunterseite.8.Ziehen Sie das Gerät nach oben, so-dass es wieder aufrecht steht.9.Entnehmen Sie das Ne

Page 71 - DEUTSCH 71

WARNUNG!Entfernen Sie vor der Montagedes Geräts alle Verpackungsma-terialien und Transportschrau-ben.Wir empfehlen, Verpackungsma-terial und Transport

Page 72 - Schlauchhalterungen

13.4 Wasserzulaufschlauch20O20O20O45O45O45O• Schließen Sie den Schlauch am Gerätan. Drehen Sie den Wasserzulauf-schlauch nur nach links oder rechts.Lö

Page 73 - DEUTSCH 73

13.5 WasserablaufEs gibt mehrere Möglichkeiten, den Ab-laufschlauch anzuschließen:Mit der Kunststoff-Schlauchführung. • Über eine Waschbeckenkante.• S

Page 74 - Aquastopp-Einrichtung

• Direkte Einleitung in ein Abflussrohr inder Zimmerwand. Mit einer Schlauch-schelle befestigen.Sie können den Ablaufschlauchauf maximal 400 cm verlän

Page 78

4.2 Accessories1 2341SpannerTo remove the transit bolts.2Plastic capsTo close the holes on the rear sideof the cabinet after the removal ofthe transit

Page 79 - DEUTSCH 79

www.aeg.com/shop132925561-B-202013

Page 80 - 132925561-B-202013

– Set again the washing programmeand all possible options.• After 5 minutes from the end of thewashing programme. Refer to 'At theend of programm

Comments to this Manuals

No comments