FR Notice d'utilisation 2Lave-vaisselleIT Istruzioni per l’uso 26LavastoviglieGS55AIW
adéquat pour vous garantir de bonsrésultats de lavage.Dureté de l'eauDegrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l DegrésClarkeRéglage du niv
Activation du distributeur deliquide de rinçageL'appareil doit être en modeProgrammation.1. Pour entrer en mode utilisateur,appuyez simultanément
7.2 TimeSaverCette option augmente la pression et latempérature de l'eau. Les phases delavage et de séchage sont réduites.La durée totale du prog
5. Tournez le couvercle du réservoir desel régénérant vers la droite pourrefermer le réservoir.De l'eau et du sel peuventsortir du réservoir de s
• Si le voyant du réservoir de selrégénérant est allumé, remplissezle réservoir.• Si le voyant du liquide de rinçageest allumé, remplissez ledistribut
• Lorsque le décompte est terminé, leprogramme démarre.• Lorsque le décompte est en cours,seules les touches Reset et Delay sontactives. Il n'est
être utilisés en complément despastilles tout en 1. Cependant, dansles régions où l'eau est dure ou trèsdure, nous recommandons l'utilisatio
10.6 Déchargement despaniers1. Attendez que la vaisselle refroidisseavant de la retirer du lave-vaisselle.La vaisselle encore chaude estsensible aux c
2. Pour détacher le bras d'aspersionsupérieur du panier, poussez le brasd'aspersion vers le haut, dans ladirection indiquée par la flèche du
3. Pour remettre le bras d'aspersion enplace, enfoncez-le dans la directionindiqué par la flèche.11.4 Nettoyage extérieur• Nettoyez l'appare
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉ
Problème/code d'alarme Solution possibleLe programme ne démarrepas ou s'arrête en cours defonctionnement.• Vérifiez que la porte de l'a
Problème/code d'alarme Solution possibleL'appareil ne se remplit pasd'eau.Le code d'alarme s'affi-che.• Assurez-vous que le
contact. Cela permettra à l'eaud'atteindre toutes les surfaces.• Placez tous les ustensiles dans uneposition penchée.• L'intérieur de l
12.10 Le couvercle dudistributeur de produit delavage ne se ferme pascorrectement• Il y a trop de détergent dans ledistributeur de produit de lavage.•
Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.101) Reportez-vous à la plaque signalétique pour les autres valeurs.2) Si l'eau chaude est produite
Pour la Suisse:Où aller avec les appareilsusagés ?Partout où des appareilsneufs sont vendus, maisaussi dans un centre decollecte ou une entreprisede r
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...272. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• Rispettare il numero massimo di 12 coperti.• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deveessere sostituito dal produttore, da un tecnicoautorizza
• Non tirare il cavo di alimentazione perscollegare l’apparecchiatura. Tiraresempre dalla spina.• Questa apparecchiatura è conformealle direttive CEE.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO43798 105611 121Mulinello superiore2Mulinello inferiore3Filtri4Targhetta dei dati5Contenitore del sale6Apertura di ventilaz
4. PANNELLO DEI COMANDI315678910421Tasto On/Off2Spie del programma3Spie4Display5Tasto Delay6Tasto TimeSaver7Tasto Multitab8Tasto MyFavourite9Tasto Pro
5. PROGRAMMIProgramma Grado di sporcoTipo di caricoFasi del programma Opzioni 1)• Sporco normale• Stoviglie e posate• Prelavaggio• Lavaggio a 50°C• Ri
Programma 1)Acqua(l)Energia(kWh)Durata(min)11 - 12 0.8 - 0.9 70 - 809 0.9 304 0.1 141) I valori possono variare a seconda della pressione e della temp
Durezza dell'acquaGradi tedeschi(°dH)Gradi francesi(°fH)mmol/l GradiClarkeLivello del decalci-ficatore dell’acqua47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 6
le spie , e iniziano alampeggiare e il display è vuoto.2. Premere .• Le spie e si spengono.• La spia continua alampeggiare.• Il display mos
Come attivare TimeSaverPremere TimeSaver, la spiacorrispondente si accende. Se l'opzione non è prevista con ilprogramma selezionato, la spiacorri
Come riempire il contenitoredel brillantanteMAX1234+-A BDCAVVERTENZA!Utilizzare solo prodottibrillantanti specifici perlavastoviglie.1. Premere il pul
interna della portadell'apparecchiatura.4. Chiudere il coperchio. Assicurarsi cheil pulsante di sgancio si blocchi inposizione.9.2 Impostazione e
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI10.1 Informazioni generaliI seguenti suggerimenti garantiranno unapulizia e risultati di asciugaturaquotidiani ottima
• Respectez le nombre maximum de 12 couverts.• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après
• Eliminare i residui di cibo dallestoviglie.• Ammorbidire le tracce di bruciatosulle stoviglie.• Disporre gli utensili cavi (tazze,bicchieri e padell
3. Rimuovere il filtro (B).4. Sciacquare i filtri con acqua.5. Prima di rimontare il filtro (B),assicurarsi che non vi siano residui dicibo o sporco a
11.3 Pulizia del mulinelloinferioreSi consiglia di pulire regolarmente ilmulinello inferiore per evitare che losporco ostruisca i fori.Fori ostruiti p
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMILa maggior parte dei problemi che pos-sono verificarsi durante il funzionamen-to quotidiano possono essere facil-mente ris
Problema/codice allarme Possibile soluzioneTintinnio/colpi dall'internodell'apparecchiatura.• Pentole e stoviglie non sono state disposte ad
• I mulinelli sono ostruiti.• I filtri sono ostruiti o noncorrettamente posizionati.• Il livello selezionato deldecalcificatore dell'acqua non èa
• Estrarre ed inserire i cestellilentamente.• Assicurarsi che gli oggetti nontocchino la parte superiore dellavasca quando viene inserito il cestellos
13. DATI TECNICIDimensioni Larghezza/Altezza/Profondità(mm)546 / 759 / 570Collegamento elettrico 1)Tensione (V) 220 - 240Frequenza (Hz) 50Pressione de
dalla inosservanza delle prescrizionid’istallazione ed istruzioni per l’uso.15. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo
ITALIANO 49
• Cet appareil est conforme auxdirectives CEE.• Uniquement pour le R-U et l'Irlande.L'appareil dispose d'une alimentationsecteur de 13
www.aeg.com50
ITALIANO 51
www.aeg.com/shop117892050-A-512014
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL43798 105611 121Bras d'aspersion intermédiaire2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque de calibrage5Réser
4. BANDEAU DE COMMANDE315678910421Touche Marche/Arrêt2Voyants de programme3Voyants4Affichage5Touche Delay6Touche TimeSaver7Touche Multitab8Touche MyFa
5. PROGRAMMESProgramme Degré de salissureType de vaissellePhases du pro-grammeOptions 1)• Normalementsale• Vaisselle et cou-verts• Prélavage• Lavage 5
Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)7 - 14 0.6 - 1.5 40 - 15013 - 14 1.4 - 1.6 150 - 16011 - 12 0.8 - 0.9 70 - 809 0.9 304 0.1 141)
Comments to this Manuals