AEG S93880KMX1 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG S93880KMX1. Aeg S93880KMX1 Ohjekirja [it] [pl] [sk] [tr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
S93880KMX1 FI Käyttöohje 2
NOBruksanvisning 24
SV Bruksanvisning 45
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - SV Bruksanvisning 45

S93880KMX1 FI Käyttöohje 2NOBruksanvisning 24SV Bruksanvisning 45

Page 2 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

3.6 Ovilokeroiden sijoittaminenOvilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuk-sille siten, että erikokoiset pakkauksetmahtuvat lokeroihin.Ovilokeroiden kork

Page 3 - TURVALLISUUSOHJEET

4.3 SäilytysohjeitaVinkkejä:Liha (kaikki lihalajit): pakkaa muovipus-seihin ja laita vihanneslaatikon päälläolevalle lasihyllylle.Säilytä lihaa tällä

Page 4 - 1.7 Ympäristönsuojelu

Monet keittiön pintojen puhdistusaineetsisältävät kemikaaleja, jotka voivat vahin-goittaa laitteen muoviosia. Puhdista siisulkopinnat pehmeällä lämpim

Page 5 - 2. KÄYTTÖPANEELI

5.8 Ilmanvaihtosäleikön puhdistaminenIlmanvaihtosäleikkö voidaan irrottaapuhdistamista varten.Varmista, että ovi on auki ja• Irrota säleikön yläosa ve

Page 6

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ovea on avattu liianusein.Älä pidä ovea auki pitem-pään kuin on tarpeen. Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna l

Page 7

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideEi hiilihappoa. Hiilihappopatruuna ontyhjä.Katso kohta "Hiilihappo-patruunan vaihtaminen".Vesi ei v

Page 8 - 3. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideNäytössä näkyy DE-MO.Laite on esittelytilassa(DEMO).Paina Mode -painikettanoin 10 sekunnin ajan, kun-nes kuul

Page 9 - 3.5 Pulloteline

7.3 SähköliitäntäEnnen kuin kytket laitteen verkkovirtaan,tarkista, että arvokilvessä mainittu jänniteja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.Laite o

Page 10 - 4.1 Energiansäästövinkkejä

7.5 Takaosan välikappaleet• Kiinnitä varustepussista löytyvät väli-kappaleet kuvan mukaisesti.• Asenna välikappaleet laitteen takao-sassa olevan lauhd

Page 11 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

7.8 Taste Guard -suodattimen asennusTaste Guard -suodatin on aktiivihiilisuo-datin, joka imee epämiellyttävät hajutauttaen säilyttämään kaikkien ruoki

Page 12

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. KÄYTTÖP

Page 13 - 6. KÄYTTÖHÄIRIÖT

7.10 Vesisuodattimen asentaminen12Poista suodatin pakkauksesta.• Irrota vesiyksikön edessä olevat lisäva-rusteet ja avaa huoltokansi.• Aseta liina tai

Page 14

12• Aseta sovittimella varustettu hiilihap-popatruuna venttiilin alapuolelle javarmista, että vipujärjestelmän koukuttukevat sovittimen esiin työntyvi

Page 15 - SUOMI 15

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!22www.aeg.com

Page 16 - 7. ASENNUS

9. TEKNISET TIEDOT Mitat Korkeus 1800 mm Leveys 595 mm Syvyys 650 mmJännite 230 VTaajuus 50 HzTekniset tiedot on merkitty laitteen sisä

Page 17 - 7.3 Sähköliitäntä

INNHOLD1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252. BETJENINGSPA

Page 18 - 7.7 Tasapainotus

1. SIKKERHETSANVISNINGERFor din egen sikkerhets skyld og for å si-kre korrekt bruk, bør du lese dennebruksanvisningen og dens henvisningerog advarsle

Page 19 - 7.9 Vesijärjestelmän

1.Strømkabelen må ikke forlengesmed skjøteledning.2.Pass på at støpselet ikke ligger iklem eller kommer i skade på bak-siden av produktet. Et støpsel

Page 20

der brennbare gasser: apparatetskal avfallsbehandles i samsvarmed gjeldende bestemmelserom avfallsbehandling. Disse fårdu hos kommunen der du bor.Unng

Page 21 - 8. ÄÄNET

C)COOLMATIC-modusD)Indikator for valg av vannE)Rengjøring av vannkretsløpF)AlarmindikatorG)Indikator for vannfilterH)BarnesikringsmodusI)Feriemodus2.2

Page 22

matvarene avkjøles raskere. Samtidigunngår du at matvarene som alleredebefinner seg i kjøleskapet, blir oppvar-met.Slå på funksjonen:1.Trykk på knappe

Page 23 - 9. TEKNISET TIEDOT

1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo

Page 24 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

3.Tømmer ut vann i totalt 2 minutter.Vannsystemet er rengjort.4.Indikatorene for vannkrets og kald-vann slukkes.Slik slår du av funksjonen før den dea

Page 25 - SIKKERHETSANVISNINGER

3.4 Flyttbare hyllerAVeggene i kjøleskapert er utstyrt medflere hyllespor slik at hyllene kan plasse-res slik det passer best.Noen hyller må løftes op

Page 26 - 1.7 Miljøvern

3.6 Plassere dørhylleneDørhyllene kan plasseres i ulike høyderfor oppbevaring av beholdere av for-skjellig størrelse.Gå frem som følger for å justere

Page 27 - 2. BETJENINGSPANEL

Kjøtt (alle typer): pakkes i plastposer ogplasseres på glasshyllen over grønn-sskskuffen.Kjøtt bør kun oppbevares slik i én, ellermaks. to dager.Ferdi

Page 28

der plastdelene som er brukt i dette ap-paratet. Derfor bør du bruke en myk klutoppvridd i varmt vann tilsatt litt nøytraltvaskemiddel for rengjøring

Page 29 - NORSK 29

5.8 Rengjøre ventilasjonsgitteretVentilasjonsgitteret kan fjernes for ren-gjøring.Påse at døren er åpen, deretter:• Løsner du den øvre kanten på gitte

Page 30 - 3. DAGLIG BRUK

Feil Mulig årsak Løsning Døren er ikke ordentliglukket.Se "Lukke døren". Døren har blitt åpnet forofte.Ikke la døren stå åpen len-ger enn

Page 31 - 3.5 Flaskehylle

Feil Mulig årsak LøsningIngen kullsyre. Gassflasken er tom. Se "Skifte gassflaske"Ingen eller veldig li-ten vannstrøm.Gassflasken er tom. Se

Page 32 - 4. NYTTIGE TIPS OG RÅD

Dersom rådet ikke gir resultater, ta kontakt med nærmeste serviceverksted.6.1 Skifte lyspæreSkapet er utstyrt med et longlife LED-taklys.Kun service e

Page 33 - 5. STELL OG RENGJØRING

Produsenten fraskriver seg ethvert an-svar dersom sikkerhetsreglene ikke blirfulgt.Dette apparatet er i overensstemmelsemed EU-direktiver.7.4 Fjerne t

Page 34

2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut virtajohto voi yli-kuumentua

Page 35 - 6. HVA MÅ GJØRES, HVIS

7.6 Tilkopling av vannslange.Vanntilførselen skal skje ved hjelp av enkran og 3/4" hannkopling maks. 1,5 mfra produktet.Dette arbeidet skal utfør

Page 36

• Sett filteret in i spalten på baksiden avluftregulator-klaffen.• Lukk luftregulator-klaffen.Filteret bør håndteres forsiktig,slik at ikke noen deler

Page 37 - NORSK 37

7.11 Montering av gassflasken• Pakk ut gassflasken, og skru adapterenpå gassflasken. Trekkes til for hånd.12• Plasser gassflasken med adapterenunder v

Page 38 - 7. MONTERING

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!NORSK 43

Page 39 - 7.5 Avstandsstykker bak

9. TEKNISKE DATA Mål Høyde 1800 mm Bredde 595 mm Dybde 650 mmElektrisk spenning 230 VFrekvens 50 HzDen tekniske dataen finner du på typ

Page 40 - 7.7 Sette produktet i vater

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462. KONTROLLPAN

Page 41 - 7.9 Starte vannsystemet for

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrektsätt är det viktigt att du noggrant läserigenom d

Page 42 - 7.12 Omhengsling av døren

VARNINGElektriska delar (t.ex. nätkabel,stickkontakt, kompressor) får en-dast bytas ut av en certifieradserviceagent eller annan kvalifi-cerad service

Page 43 - NORSK 43

kan skada ozonlagret. Produktenfår inte kasseras tillsammans meddet vanliga hushållsavfallet. Isola-tionsmaterialet innehåller brand-farliga gaser: Pr

Page 44 - 9. TEKNISKE DATA

A)Extra fukt-lägeB)TemperaturdisplayC)COOLMATIC-lägeD)VattenvalsindikeringE)VattenkretsrengöringF)LarmindikatorG)Kontrollampa för vattenfilterH)Läget

Page 45 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

läheltä. Tässä laitteessa käytetyt,symbolilla merkityt materiaalitovat kierrätettäviä.2. KÄYTTÖPANEELI1 2345610119781Lämpötilan painike2Näyttö3ON/OFF

Page 46 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

2.8 COOLMATIC-lägeOm du behöver lägga in en störremängd varma matvaror när du har hand-lat rekommenderar vi att du aktiverarCOOLMATIC-läget för att ky

Page 47 - 1.7 Miljöskydd

2.Efter några sekunder tänds kontrol-lampan för kallt vatten utan kolsyra.Vattenvalet låses i Vanligt kallt vat-ten.3.Att dispensera vatten varar tota

Page 48 - 2. KONTROLLPANEL

3.4 Flyttbara hyllorAVäggarna i kylskåpet är försedda medett antal hyllstöd så att hyllorna kan pla-ceras enligt önskemål.Vissa hyllor måste lyftas up

Page 49 - SVENSKA 49

3.6 Placering av dörrhyllornaFör att kunna förvara matförpackningarav olika storlekar kan dörrhyllorna place-ras på olika nivåer.Justera hyllorna på f

Page 50

• placera mat så att luft kan cirkulera frittomkring den4.3 Tips om kylningPraktiska råd:Kött (alla typer): lägg i plastpåsar ochplacera på glashyllan

Page 51 - 3. DAGLIG ANVÄNDNING

tens prestanda och bidrar till en lägreenergiförbrukning.Var försiktig så att du inte skadarkylsystemet.När du flyttar produkten, lyft uppden i framka

Page 52 - 3.5 Flaskhylla

5.8 Rengöring av ventilationsgallretVentilationsgallret kan tas bort så att detkan diskas.Öppna dörren och gör sedan på följan-de sätt:• Lossa gallret

Page 53 - 4. RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak Åtgärd Dörren har öppnats förofta.Låt inte dörren stå öppenlängre än nödvändigt. Matvarornas temperaturär för hög.Låt matvarorn

Page 54 - 5. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdIngen kolsyra. Gastuben är tom. Se avsnittet "Byte av gast-uben".Inget eller dåligt vat-tenflöde.Gastuben är tom.

Page 55 - SVENSKA 55

6.1 Byte av lampanProdukten har en innerbelysning be-stående av en lysdiod med lång livs-längd.Endast servicepersonal får byta ut lam-pan. Kontakta vå

Page 56 - 6. OM MASKINEN INTE FUNGERAR

G)Vesisuodattimen merkkivaloH)LapsilukkotoimintoI)Lomatoiminto2.2 Laitteen käynnistäminenLaite kytketään toimintaan seuraavallatavalla:1.Liitä pistoke

Page 57 - SVENSKA 57

7.4 Ta bort transportstöden23Produkten har ett transportstöd för attsäkra dörren under transport.Ta bort dessa stöd på följande sätt:• Öppna luckan.•

Page 58

7.6 Anslutning av vattenslang.Anslutning av vatten ska göras med enkran och en 3/4" hankoppling högst 1,5m från skåpet.Arbetet bör utföras av en

Page 59 - 7. INSTALLATION

• Sätt i filtret i spåret på luckans baksi-da.• Stäng luckan.Hantera filtret försiktigt så attinte små fragment lossnar frånytan.Var noga med att stän

Page 60 - 7.5 Bakre distanshållare

7.11 Montering av gastub• Ta bort förpackningen på gastubenoch skruva på adaptern på gastuben.Dra bara åt för hand.12• Placera gastuben med adaptern a

Page 61 - 7.8 Montering av luktfilter

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!64www.aeg.com

Page 62 - 7.9 Skruva på vattnet första

9. TEKNISKA DATA Mått Höjd 1800 mm Bredd 595 mm Djup 650 mmNätspänning 230 VFrekvens 50 HzDen tekniska informationen anges påtypskylten

Page 63 - 8. BULLER

66www.aeg.com

Page 64

SVENSKA 67

Page 65 - 9. TEKNISKA DATA

www.aeg.com/shop855823701-A-492012

Page 66

COOLMATIC kytkeytyy pois toiminnastaautomaattisesti noin kuuden tunnin ku-luttua.Toiminnon poistaminen käytöstä ennensen automaattista päättymistä:1.P

Page 67 - SVENSKA 67

Vesivalinta on lukittu hiilihapotto-maan kylmään veteen.3.Veden annostelu kestää 2 minuuttia.Vedensyöttöjärjestelmä puhdiste-taan.4.Vedensyöttöjärjest

Page 68 - 855823701-A-492012

3.4 Siirrettävät hyllytAJääkaapin seinissä on kannattimia eri ta-soilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan si-joittaa halutulle tasolle.Joitakin hyllyjä t

Comments to this Manuals

No comments