AEG L9WEA163 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L9WEA163. Aeg L9WEA163 Manual do usuário [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
PT Manual de instruções
Máquina de lavar e secar
L9WEA163
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - L9WEA163

USER MANUALPT Manual de instruçõesMáquina de lavar e secarL9WEA163

Page 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

3.2 Instalação por baixo de uma bancada630 mm600 mm≥ 870 mmO aparelho pode ser instalado num espaçolivre ou debaixo de uma bancada de cozinhaque tenha

Page 3 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Se pretender instalar amáquina sobre uma baseelevatória ou instalar umsecador de roupa em cimada máquina de lavar roupa,utilize os acessóriosdescritos

Page 4 - 1.2 Segurança geral

Pode prolongar a mangueirade escoamento até aomáximo de 400 cm.Contacte um Centro deAssistência TécnicaAutorizado para obterinformações sobre outrasma

Page 5 - PORTUGUÊS 5

Certifique-se de que amangueira de escoamentofica em arco para evitar aentrada de partículas dentrodo aparelho a partir do lava-loiças.6. Coloque a ma

Page 6 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

5. PAINEL DE COMANDOS5.1 Descrição do painel de comandosON/OFFSecarLavarLavar + SecarInicio/Pausa321541On/Off (botão) Premir este botão durante alguns

Page 7 - 2.6 Eliminação

Quando ativar o aparelho pela primeiravez, passará por um procedimento deconfiguração inicial guiada após o ecrãinicial.6.1 Configuração do idioma1. P

Page 8 - 3. INSTALAÇÃO

6.4 Dose de detergentePode selecionar a quantidade média dedetergente sugerida na embalagem dodetergente.LaterSetAdvise on detergent level for best re

Page 9 - PORTUGUÊS 9

Se não percorrer a lista de programaspara cima ou para baixo, aparecerá oecrã de resumo de programa dentro dealguns segundos. Para voltar ao ecrã dali

Page 10 - 3.3 Posicionamento e

8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO1. Certifique-se de que todos osparafusos de fixação para efeitos detransporte foram removidos doaparelho.2. Certifique

Page 11 - 3.6 Escoamento da água

Programa Descrição do programaExteriorNão utilize amaciador e certifique-se de quenão existem resíduos de amaciador no distri-buidor de detergente.Ves

Page 12

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Programa Descrição do programaAnti-alergia Peças de algodão branco. Este programa elimina os micror-ganismos graças a uma fase de lavagem com a temper

Page 14 - 6. PRIMEIRA ATIVAÇÃO

Programa Descrição do programaCentrifugação Todos os tecidos, exceto lãs e tecidos muito delicados. Pro-grama para centrifugar a roupa e escoar a água

Page 15 - 6.2 Acertar o relógio

Programa TemperaturapredefinidaGama de tempe-raturaVelocidade de cen-trifugação máximaIntervalo de veloci-dade de centrifuga-çãoCarga máximaRoupa de c

Page 16 - 6.4 Dose de detergente

Poupança de tempo 1)Velocidade de centrifugaçãoEnxaguamentoExtra silenciosoNódoas2)Pré-lavagemSabonáriaEnxaguamento extraPlus Steam2)Soft PlusAntirru

Page 17 - Max 10.0 Kg

9.2 Woolmark Apparel Care -Azul• A lavagem de lã desta máquina foiaprovada pela The WoolmarkCompany para a lavagem devestuário de lã e tenha a etiquet

Page 18 - 9. PROGRAMAS

Nível de secagem Tipo de tecido CargaSeco p/ engomarAdequado para engomarAlgodões e linhos(lençóis, toalhas de mesa, ca-misas, etc.)até 6 kg1) Sugestõ

Page 19 - PORTUGUÊS 19

10. OPÇÕES10.1 IntroduçãoQuando entrar no menu Mais, o visor apresentaapenas as opçõesdisponíveis para o programaselecionado.CottonsMax 10.0 Kg1h07m

Page 20

1. Toque na barra Início diferido paraentrar no submenu.2. Desloque as barras das horas e dosminutos para a direita ou esquerdapara selecionar o atras

Page 21

Toque no botão Início/Pausa: oaparelho executa apenas a fase deescoamento.O aparelho escoa a águaautomaticamente após cercade 18 horas.10.7 EcoSelec

Page 22

Utilize esta função para roupa commuita sujidade. O aparelho deixa aroupa de molho a 30 °C durante cercade meia hora antes de começar alavagem.Quando

Page 23

Sujeito a alterações sem aviso prévio.1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O

Page 24 - Secagem automática

Esta opção está disponívelapenas com o programa Vapor.10.16 MemóriaEsta opção permite guardar os doisprogramas de lavagem mais utilizados.Para guard

Page 25 - 9.4 Secagem por tempo

O aparelho emite um som curto (seativado). O indicador Lavagem acende-se.O LED do botão Início/Pausa pisca.11.4 Função Stand-byA função Stand-by (Espe

Page 26 - 10.3 Início diferido

A mensagem Esta definiçãonão está disponível éapresentada se for feitaalguma seleção incorreta.11.6 Carregar roupa1. Abra a porta do aparelho.Aparece

Page 27 - Velocidade de

11.7 Colocar detergente eaditivosCompartimento para a fase de pré-lavagem, saponária ou tira-nódoas.Compartimento para a fase delavagem.Compartimento

Page 28 - 10.10 Nódoas

Com a aba na posiçãoPARA BAIXO:•Não utilizedetergentes líquidosgelatinosos ouespessos.•Não coloque umaquantidade dedetergente líquidosuperior ao limit

Page 29 - PORTUGUÊS 29

botão Início/Pausa ou aguarde até acontagem decrescente terminar.O programa iniciará normalmente.A deteção ProSense iniciano fim da contagemdecrescent

Page 30 - 11.3 Ativar o aparelho

O visor indica que o ciclo terminou emostra 0h00min.O botão Início/Pausa apaga-se.A porta é desbloqueada e o indicador apaga-se.1. Prima o botão On/Of

Page 31 - 11.5 Selecionar um programa

visor apresenta também atemperatura predefinida, avelocidade de centrifugação e acarga máxima recomendada para afase de lavagem.3. Toque no botão Lavar

Page 32 - 60ml / 50ml

pretender entre as que estiveremdisponíveis.4. Carregue a roupa, uma peça de cadavez.5. Coloque o detergente e os aditivosno compartimento apropriado.

Page 33 - 11.8 Verifique a posição da

Após a fase de secagem,limpe o tambor, a juntavedante e o interior da portacom um pano molhado.A mensagem Limpe o filtrodo ar principal aparece noviso

Page 34 - 11.9 Iniciar um programa

• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança paracrianças, deve ser ativado.• A limpeza e a manutenção básica do aparelho nãodevem ser efetuadas

Page 35 - PORTUGUÊS 35

a. Seco p/ engomar: para peças dealgodão;b.Seco p/ guardar: para peças dealgodão e sintéticas;c.Secagem extra: para peças dealgodão.2. Toque em Níve

Page 36 - Lavagem e secagem

14. DEFINIÇÕES14.1 Introdução1. No ecrã de resumo de programa,basta tocar no ecrã para voltar aoecrã da lista de programas.2. Percorra a lista para ci

Page 37 - 12.2 Lavar e secar - Níveis

• Longo3. Toque na barra Alarme de fim deciclo e depois na barra Programaspara voltar ao ecrã de resumo deprograma.Se a opção Alarme de fim de cicloes

Page 38 - 12.4 No fim do programa de

14.9 Assistência TécnicaEsta área está reservada para aAssistência Técnica Autorizada.Reserved for serviceBackServices< OK0 1 2 3 4567 8 914.10

Page 39 - 13.2 Secar - Níveis

15. SUGESTÕES E DICASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.15.1 Carregar roupa• Divida a roupa nestas categorias:branca, de cor, sintética,

Page 40 - 13.4 No fim do programa de

15.4 Sugestões ecológicas•Seleccione um programa sem fase depré-lavagem se tiver de lavar roupacom sujidade normal.•Inicie sempre um programa delavage

Page 41 - 14. DEFINIÇÕES

2. Utilize um amaciador especial parasecadores.3. Não coloque detergente nemamaciador antes de um ciclo desecagem.4. Não seque tecidos macios emconjun

Page 42 - 14.8 Dose de detergente

16.5 Limpar o tamborExamine regularmente o tambor paraevitar a acumulação de ferrugem.Para uma limpeza completa:1. Limpe o tambor com um produtoespeci

Page 43 - 0 1 2 3 4

16.7 Limpar os filtros do arOs filtros do ar retêm o cotão. A secagem de tecidos na máquina de lavare secar faz libertar cotão.• No final de cada cicl

Page 44 - 15. SUGESTÕES E DICAS

7. 8.9. 10.Para obter o melhor desempenho na secagem, limpe regularmente osfiltros do ar com água morna e seque-os com um pano.Um filtro obstruído faz

Page 45 - PORTUGUÊS 45

• Não exceda a carga máxima de 10 kg (consulte ocapítulo “Tabela de programas”).• O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimentode água com as man

Page 46 - 16. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Para limpar a bomba, proceda assim:1. Abra a tampa da bomba.122. Coloque um recipiente adequadopor baixo da acesso à bomba deescoamento para recolher

Page 47 - 16.6 Limpar o distribuidor de

2112. Feche a tampa da bomba.21Se escoar a água com o processo deescoamento de emergência, terá deactivar novamente o sistema deescoamento:a. Coloque

Page 48 - 16.7 Limpar os filtros do ar

• Retire a mangueira de entrada que seencontra atrás do aparelho.• Limpe o filtro na válvula com uma escovade cerdas duras ou uma toalha.45°20°• Reins

Page 49 - 16.8 Limpar a bomba de

AVISO!Antes de utilizar novamenteo aparelho, certifique-se deque a temperatura ésuperior a 5 °C e que atorneira fornece água.O fabricante não poderá s

Page 50

Se o programa delimpeza for adiado, amensagem continuará asurgir nas próximasutilizações até serexecutado.17.2 Falhas possíveisProblema Solução possív

Page 51 - PORTUGUÊS 51

Problema Solução possívelA fase de centrifugaçãonão inicia ou o ciclo delavagem demora maistempo do que o normal.• Selecione o programa de centrifugaç

Page 52

Problema Solução possívelO tambor está vazio e ovisor indica que há roupadentro do aparelho.• Prima o botão On/Off para desativar o aparelho e ative-

Page 53 - 17. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

17.4 Abertura de emergênciada portaSe ocorrer uma falha de energia ou umaavaria no aparelho, a porta ficabloqueada. O programa de lavagemcontinua quan

Page 54 - 17.2 Falhas possíveis

Durante o programa de lavagem, a tecnologia ProSense pode alterar aduração da lavagem e os consumos. Para saber mais, consulte a secção“Deteção de car

Page 55 - PORTUGUÊS 55

Carga máxima para se-cagemAlgodãoSintéticosLã6 kg4 kg1 kgVelocidade de centrifu-gaçãoMáxima 1600 rpmEste produto contém gás fluorado HFC - R134a/GWP14

Page 56 - 17.3 Cotão nos tecidos

• Nunca pare a máquina de lavar e secar antes do fimdo ciclo de secagem, exceto se remover rapidamentee separar todas as peças para dissipar o calor r

Page 57 - 18. VALORES DE CONSUMO

www.aeg.com/shop157013160-A-482017

Page 58 - 19. DADOS TÉCNICOS

• Não puxe o cabo de alimentaçãopara desligar o aparelho. Puxesempre a ficha de alimentação.•Não toque no cabo de alimentaçãoou na ficha com as mãos m

Page 59 - 21. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3. INSTALAÇÃOAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.3.1 DesembalarAVISO!Retire todos os materiais deembalagem e os parafusosde transporte an

Page 60 - 157013160-A-482017

128. Levante o aparelho para a posiçãovertical.9. Retire o cabo de alimentação e amangueira de escoamento dossuportes da mangueira. É possível que sai

Comments to this Manuals

No comments