AEG L8FEE845U User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L8FEE845U. Aeg L8FEE845U Manuale utente [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
IT Istruzioni per l’uso
Lavabiancheria
L8FEE845U
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - L8FEE845U

USER MANUALIT Istruzioni per l’usoLavabiancheriaL8FEE845U

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

5. Senza la guida del tubo di plastica:Sistemare il tubo di scarico nel sifonee serrarlo con un fermo. Fareriferimento all'immagine.Accertarsi ch

Page 3

4.2 Panoramica dell'apparecchiatura1 2 39567410811 121Piano di lavoro2Erogatore del detersivo3Pannello comandi4Maniglia dell'oblò5Targhetta

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

1Selettore dei programmi2Display3Tasto a sfioramento Eco (Eco)4Tasto a sfioramento Risparmiotempo (Risparmio Tempo)5Tasto a sfioramento Risciacquo(Ris

Page 5 - 2.6 Smaltimento

La spia digitale può mostrare:• Durata del programma (ad esempio ).• Tempo di ritardo (ad esempio oppure ).• fine del Ciclo ( ).• Codice di avvert

Page 6 - 3. INSTALLAZIONE

6.2 IntroduzioneLe opzioni/funzioni non sonoselezionabili con tutti iprogrammi di lavaggio.Controllare la compatibilitàfra opzioni/funzioni e iprogram

Page 7 - 3.2 Posizionamento e

Qualora sia necessarioridurre la velocità dicentrifuga, selezionare unprogramma con unavelocità di centrifugainferiore come modalitàpredefinita.6.5 Ma

Page 8 - 3.4 Dispositivo di blocco

6.9 Risparmio Tempo Questa opzione consente di ridurre ladurata del programma.• Se il bucato ha un livello di sporconormale o leggero potrebbe esserec

Page 9 - 3.5 Scarico dell'acqua

Programma Descrizione programmaDelicatiTessuti delicati quali capi acrilici, in viscosa e poliestere.Sporco normale.Lana/SetaLana lavabile a macchina,

Page 10 - 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Programma Descrizione programmaOutdoorCapi sportivi in tessuti sintetici. Questo programma è statopensato per lavare in modo delicato indumenti sporti

Page 11 - 5. PANNELLO DEI COMANDI

Programma TemperaturapredefinitaGamma di tem-peraturaVelocità massima dicentrifugaGamma velocità cen-trifugaCarico massimoCotoni40 °C95 °C - A freddo1

Page 12 - 5.2 Display

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 6. MANOPOLE E TASTI

Compatibilità opzioni programma Cotoni Sintetici Delicati Lana/Seta Vapore Refresh Anti-Allergie 20 min. - 3 kg Outdoor Piumoni Jeans Giri/Min.

Page 14 - 6.4 Giri/Min

7.2 Woolmark Apparel Care -BluIl lavaggio lana di questaapparecchiatura è stato approvato dallaWoolmark Company per lavareindumenti di lana con etiche

Page 15 - 6.5 Macchie/Prelavaggio

Questa opzione aumentaleggermente la durata delprogramma.Per attivare/disattivare questa opzionetoccare i tasti Temp.°C e Giri/Min.contemporaneamente

Page 16 - 7. PROGRAMMI

10.3 Aggiunta di detersivi eadditiviScomparto per il detersivo diprelavaggio, ammollo o l'additivoanti-macchia.Scomparto per la fase di lavaggio.

Page 17 - ITALIANO 17

Con l'inserto in posizioneABBASSATA:• Non utilizzaredetersivi in gel odensi.• Non versare ildetersivo liquidooltre il limite indicatosull'in

Page 18

La stima PROSENSE iniziaalla fine del conto allarovescia.Annullamento della partenzaritardata dopo l'inizio delconto alla rovesciaPer annullare l

Page 19

Ad esempio: la fase di risciacquo è infunzione: .Durante il ciclo di lavaggiol'apparecchiatura mescola il detersivo, ilprodotto per eliminare le

Page 20

energetico spegne automaticamentel'apparecchiatura.Quando si accendenuovamentel'apparecchiatura, il displaymostra la fine dell'ultimopr

Page 21 - 8. IMPOSTAZIONI

• Attenersi alle istruzioni di lavaggioindicate nelle etichette dei capi.• Non lavare insieme capi bianchi ecolorati.• Alcuni capi colorati possono sc

Page 22 - 10. UTILIZZO QUOTIDIANO

Per scoprire il livello di durezzadell'acqua locale contattare l’enteerogatore locale.Utilizzare la quantità corretta didecalcificatore. Atteners

Page 23 - 10.5 Controllare la posizione

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24 - 10.8 Avvio del programma con

nel cassetto del detersivo, consigliamo dieseguire di tanto in tanto la procedura dipulizia:1. Aprire il cassetto. Premere il bloccoverso il basso, co

Page 25 - ITALIANO

AVVERTENZA!• Non togliere il filtrodurante il funzionamentodell'apparecchiatura.• Non pulire la pompa sel'acqua presentenell'apparecchi

Page 26

10. Pulire il filtro sotto al rubinettodell'acqua.11. Ricollocare il filtro nelle guidespeciali ruotandolo in senso orario.Accertarsi di chiudere

Page 27 - 11.1 Il carico di biancheria

3. Pulire il filtro valvola sul retrodell'apparecchiatura con unaspazzola.4. Quando viene ricollegato il tubo sulretro dell'apparecchiatura,

Page 28 - 11.5 Durezza acqua

13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.13.1 IntroduzioneL'apparecchiatura non si avvia o si bloccadur

Page 29 - 12. PULIZIA E CURA

Problema Possibile soluzione Se è stata impostata la Partenza ritardata, annullare l'imposta-zione o attendere il termine del conto alla rovesci

Page 30 - 12.7 Pulizia della pompa di

Problema Possibile soluzione Sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la fase dicentrifuga. Il problema può essere legato a problemi di s

Page 31

Problema Possibile soluzioneTroppa schiuma nel ce-sto durante il ciclo di la-vaggio.Ridurre la quantità di detersivo.Dopo il ciclo di lavaggioci sono

Page 32

14. VALORI DI CONSUMOI dati di questa tabella sono indicativi. Diverse variabili possono influen-zare i dati: la quantità e il tipo di biancheria, la

Page 33 - 12.10 Precauzioni antigelo

Collegamento elettrico TensionePotenza totaleFusibileFrequenza230 V2.200 W10 A50 HzCoperchio di protezione che impedisce l'ingressodi sporco e um

Page 34 - 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Non superare il volume di carico massimo di 8 kg(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).• La pressione di funzionamento dell'acqua nel

Page 35 - ITALIANO 35

Il kit di installazione in colonna puòessere usato solo con le apparecchiatureindicate nel libretto fornito conl'accessorio.Leggere attentamente

Page 36

ITALIANO 41

Page 37

www.aeg.com42

Page 39 - 16. ACCESSORI

www.aeg.com/shop157006911-A-462016

Page 40 - 16.4 Piedistallo con cassetto

• Attenersi alle istruzioni fornite insiemeall'apparecchiatura.• Non installare o utilizzarel'apparecchiatura in ambienti in cui latemperatu

Page 41 - ITALIANO 41

• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica e idrica.• Tagliare il cavo elettricodell'apparecchiatura e smaltirlo.• Togliere il blocco p

Page 42

7. Togliere la protezione di polistirolodal fondo.128. Sollevare l’apparecchiatura inposizione verticale.9. Staccare il cavo di alimentazione e iltubo

Page 43 - ITALIANO 43

x4L'apparecchiatura deve essere in pianoed appoggiata in modo stabile.Una corretta regolazione dellivello dell'apparecchiaturane impedisce l

Page 44 - 157006911-A-462016

nel tubo da ascrivere al naturaleinvecchiamento dello stesso.Il settore rosso nella finestra "A" mostraquesto problema.AIn tal caso, chiuder

Comments to this Manuals

No comments