AEG L85470SL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L85470SL. Aeg L85470SL Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
LT Naudojimo instrukcija 2
Skalbyklė
SK Návod na používanie 30
Práčka
L 85470 SL
Page view 0
1 2 ... 60

Summary of Contents

Page 1 - L 85470 SL

USER MANUALLT Naudojimo instrukcija 2SkalbyklėSK Návod na používanie 30PráčkaL 85470 SL

Page 2 - PUIKIEMS REZULTATAMS

ProgramaTemperatūros inter‐valasDidžiausiasskalbiniųkiekisDidžiausiasgręžimogreitisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis)Sintetika60 °C

Page 3 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

ProgramaTemperatūros inter‐valasDidžiausiasskalbiniųkiekisDidžiausiasgręžimogreitisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis)Džinsiniai skal

Page 4 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Programų parinkčių suderinamumasProgramaDėmiųšalini‐mas /pirminisskalbi‐mas 1)Papildo‐masskalavi‐mas 2)Laikotaupy‐mas 3)Atidėtaspaleidi‐masMedvilnė

Page 5 - 2.6 Šalinimas

6. SĄNAUDOSNurodytos vertės gautos laboratorinėmis sąlygomis pagal atitinkamusstandartus. Duomenys priklauso nuo įvairių priežasčių: skalbini

Page 6 - 4. VALDYMO SKYDELIS

Išjungimo režimas (W) Įjungimo režimas (W)0,05 0,05Pirmiau esančioje lentelėje pateikta informacija atitinka ES Komisijos reglamentą1015/2010, įgyvend

Page 7 - 4.2 Ekranas

• Įjungti parinktį Skalavimosulaikymas.Nustatykite šią parinktį, kad audiniainesusiglamžytų. Skalbimo programabaigiama paliekant vandenį būgne.Būgnas

Page 8 - Grafiniai brūkšneliai

10. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.10.1 Prietaiso įjungimas1. Įjunkite maitinimo laido kištuką įelektros lizdą.2. Atsukite vandens č

Page 9 - 5. PROGRAMOS

3. Norėdami naudoti skalbimo miltelius,sklendę pakelkite.A4. Norėdami naudoti skystą skalbiklį,sklendę nuleiskite.BKai sklendė yraNULEISTOJE padėtyje:

Page 10

10.7 Programos paleidimassu atidėtu paleidimu1. Kelis kartus paspauskite mygtukąAtidėtas paleidimas, kol ekrane busrodomas reikiamas atidėjimo minučių

Page 11

10.13 Ciklo pabaigaProgramai pasibaigus, prietaisasišjungiamas automatiškai. Girdimi garsosignalai (jeigu jie įjungti).Ekrane užsidega ir išsijungia

Page 12

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 32. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 13 - 6. SĄNAUDOS

• Vadovaukitės skalbimo nurodymais,pateiktais skalbinių priežiūrosetiketėse.• Neskalbkite kartu baltų ir spalvotųgaminių.• Kai kurie gaminiai pirmo sk

Page 14 - 7. PARINKTYS

12. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.12.1 Valymas iš išorėsPrietaisą valykite tik muilu ir šiltuvandeniu. Kruopščiai nusausinkite visu

Page 15 - 8. NUOSTATOS

12.6 Ploviklio dalytuvo valymas1.122.3. 4.12.7 Vandens išleidimo filtro valymasNevalykite vandens išleidimo filtro, jeigu prietaise esantis vanduo yra

Page 16 - 10. KASDIENIS NAUDOJIMAS

1. 2.180°3.214.125. 6.7.218.LIETUVIŲ 23

Page 17 - 10.6 Programos paleidimas

Visada šalia turėkiteskudurą, kad galėtumėteiššluostyti išsiliejusį vandenį.12.8 Vandens įleidimo žarnos ir sklendės filtro valymas1.1232.3. 4.45°20°1

Page 18

ĮSPĖJIMAS!Jeigu vėl norėsite naudotiprietaisą, įsitikinkite, kadaplinkos temperatūra būtųaukštesnė nei 0 °C.Gamintojas neatsako užžalą, padarytą dėl ž

Page 19 - 11. PATARIMAI

Problema Galimas sprendimasĮ prietaisą tinkamai nepa‐tenka vanduo.• Patikrinkite, ar atsuktas vandens čiaupas.• Patikrinkite, ar ne per mažas vandenti

Page 20

Problema Galimas sprendimasNepavyksta atidaryti prie‐taiso durelių.• Įsitikinkite, kad skalbimo programa yra baigta.• Jeigu būgne yra vandens, nustaty

Page 21 - 12. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Tiekiamo vandens slė‐gisMinimalusMaksimalus0,5 baro (0,05 MPa)8 barai (0,8 MPa)Vandens įvadas 1)Šaltas vanduoDidžiausias skalbiniųkiekisMedvilnė 6,5 k

Page 22

15. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskitepakuotę į atitinkamą atliekų surinkimokonteinerį, kad ji būtų per

Page 23 - LIETUVIŲ 23

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Page 24 - 12.10 Apsauga nuo užšalimo

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE... 312. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 25 - 13. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 26

• Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocounovej dodanej súpravy hadíc alebo iných novýchsúprav hadíc dodaných autorizovaným servisnýmstredi

Page 27 - 14. TECHNINIAI DUOMENYS

treba vymeniť, túto operáciu smieurobiť iba pracovník autorizovanéhoservisného strediska.• Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovejzásuvky až po dokončen

Page 28

3. POPIS VÝROBKU3.1 Prehľad spotrebiča1 2 356741Pracovná plocha2Dávkovač pracieho prostriedku3Ovládací panel4Rukoväť dvierok5Typový štítok6Filter vypú

Page 29 - 15. APLINKOS APSAUGA

3Zobrazenie4Štart/Prestávka tlačidlo 5Posunutý štart tlačidlo 6Úspora času tlačidlo 7Extra plákanie tlačidlo 8Škvrny/Predpieranie tlačidlo 9Odstreďova

Page 30 - NAJLEPŠIE VÝSLEDKY

CSymboly jednotlivých fázKeď je program nastavený, všetky symboly fáz súvisiace s programom sa rozsvie‐tia.Keď sa program spustí, bliká len symbol pre

Page 31 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

ISymbol detskej poistky sa rozsvieti, keď je zariadenie zapnuté.Grafické znázorneniePrázdny čiarový ukazovateľ sa zobrazí, len ak je príslušná funkcia

Page 32 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5. PROGRAMY5.1 Tabuľka programovProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosťnáplneMaximálnarýchlosť od‐streďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň zneči

Page 33 - 2.6 Likvidácia

ProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosťnáplneMaximálnarýchlosť od‐streďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia)PlákanieStudená voda6.5 k

Page 34 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

• Prietaisas turi būti prijungtas prie vandentiekionaudojant naujai pristatytus žarnų komplektus arbakitus įgaliotojo techninės priežiūros centro pris

Page 35 - 4.2 Displej

Kompatibilita voliteľných funkcií sprogramamiProgram Škvrny/Pred‐pieranie 1)Extrapláka‐nie 2)Úsporačasu 3)Posu‐nutýštartBavlna Extra tich

Page 36

6. SPOTREBAUvedené hodnoty sú získané v laboratórnych podmienkach za použitiarelevantných noriem. Údaje ovplyvňuje množstvo faktorov: množstvo adruh b

Page 37 - Grafické znázornenie

Programy Náplň(kg)Spotrebaenergie(kWh)Spotrebavody (litre)Približné tr‐vanie pro‐gramu (mi‐núty)Zostatkovávlhkosť(%)1)Štandardný pro‐gram bavlna 40 °C

Page 38 - 5. PROGRAMY

Táto voliteľná funkciapredlžuje trvanieprogramu.7.6 Odstreďovanie Stlačením tohto tlačidla:• Znížite maximálnu rýchlosť fázyodstreďovania programu.Dis

Page 39

10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.10.1 Zapnutie spotrebiča1. Zástrčku spotrebiča zapojte dosieťovej zásuvky.2.

Page 40

3. V prípade použitia práškovéhopracieho prostriedku otočte klapkunahor.A4. V prípade použitia tekutého praciehoprostriedku otočte klapku nadol.BPri k

Page 41 - 6. SPOTREBA

10.7 Spustenie programu sposunutím štartu1. Opätovným stláčaním tlačidlaPosunutý štart nastavte na displejipríslušné číslo posunutia v minútachalebo h

Page 42 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

Na displeji sa zobrazí a zhasneukazovateľ blokovania dvierok .Ukazovateľ tlačidla Štart/Prestávkazhasne.1. Stlačením tlačidla Automatickévypnutie s

Page 43 - 9. PRED PRVÝM POUŽITÍM

• Viacvrstvové odevy, vlnené oblečeniea odevy s namaľovanými dekoráciamiprevráťte naruby.• Všetky škvrny odstráňte špeciálnymprípravkom.• Pred vložení

Page 44 - 10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

12. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.12.1 Vonkajšie čistenieSpotrebič čistite iba mydlom a teplouvodou. Všetky p

Page 45 - 10.6 Spustenie programu bez

elektros laido. Jei reikėtų pakeistimaitinimo laidą, tai turi padaryti mūsųįgaliotasis techninės priežiūroscentras.• Elektros kištuką į tinklo lizdą j

Page 46

12.6 Čistenie dávkovača pracieho prostriedku1.122.3. 4.12.7 Čistenie odtokového filtraOdtokový filter nečistite, ak je voda v spotrebiči horúca.Pravid

Page 47 - 11. TIPY A RADY

1. 2.180°3.214.125. 6.7.218.SLOVENSKY 51

Page 48 - 11.5 Tvrdosť vody

Majte vždy poruke handru,aby ste mohli utrieť vytečenúvodu.12.8 Čistenie filtra v prívodnej hadici a filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°12.9 Núdzové vypu

Page 49 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

VAROVANIE!Pred opätovným použitímspotrebiča sa uistite, že jeteplota vyššia než 0 °C.Výrobca nie je zodpovednýza škody spôsobené nízkymiteplotami.13.

Page 50

Problém Možné riešenieDo spotrebiča nepritekásprávne voda.• Uistite sa, že je otvorený vodovodný kohútik.• Uistite sa, že je tlak pritekajúcej vody do

Page 51 - SLOVENSKY 51

Problém Možné riešenieSpotrebič vydáva nezvy‐čajný zvuk.• Uistite sa, že je spotrebič správne vyrovnaný. Pozrite sičasť „Inštalačné pokyny".• Uis

Page 52 - 12.10 Ochranné opatrenia

14.1 Dodatočné technické údajeLogo značky AEGNázov distribútora Electrolux Lehel Kft1142 BudapestErzsébet kir.né útja 87Označenie modelu L 85470 SLMer

Page 54

www.aeg.com58

Page 56 - Spĺňa normu EN60456

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Prietaiso apžvalga1 2 356741Darbastalis2Skalbiklio dalytuvas3Valdymo skydelis4Durelių rankena5Techninių duomenų plokštelė6Vand

Page 57 - SLOVENSKY 57

www.aeg.com/shop132931894-A-202017

Page 58

4Paleidimas / pristabdymas mygtukas5Atidėtas paleidimas mygtukas 6Laiko taupymas mygtukas 7Papildomas skalavimas mygtukas 8Dėmių šalinimas / pirminis

Page 59 - SLOVENSKY 59

DGarų simbolis rodomas nustačius garinimo programą (jeigu jūsų prie‐taise yra).ECiklo pabaigoje rodomas skalbiklio perdozavimo simbolis, jeigu prie‐ta

Page 60 - 132931894-A-202017

JLaiko taupymo simbolis rodomas tuomet, kai pasirenkate vieną išprogramos trukmės nuostatų.Sutrumpinta trukmėItin greitaKĮjungus šią funkciją, užsideg

Comments to this Manuals

No comments