L 74270 TLE HUHasználati útmutató 2RUИнструкция по эксплуатации 28
5.13 Állandó extra öblítésfunkcióA funkcióval az extra öblítés funkciót be‐kapcsolva tarthatja, miközben új progra‐mot állít be.• A funkció aktiválásá
ProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciókMűszál60° – HidegNormál szennyezett‐ségű műszálas vagykevert anyagú dara‐bok.ma
ProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciók Gyapjú / Se‐lyem40° – HidegGépben moshatógyapjú. Kézzel mos‐ható gyapjú és „ké
ProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciókGyors intenzív60° - 40°Gyors mosási prog‐ram, amely enyhénszennyezett fehér/szí
programok a normál szennyezettségű pamut ruhák mosásához, ami a vízfelhasználástés az energiafogyasztást illeti.Megfelelő mosási eredményekhez és az e
Programok Töltet(kg)Energiafo‐gyasztás(kWh)Vízfogyasz‐tás (liter)Programhozzávető‐leges idő‐tartama(perc)Fennma‐radó ned‐vesség(%)1)Szabványospamut 40
9.2 Mosószerek és adalékok használata• Mérje ki a mosó- és az öblítőszert.Előmosási szakasz mosószer-adagolója.A MAX jelzések a mosószer maximális men
3.CLICK4.B•(A) pozíció mosópor esetén (gyári beállítás).•(B) pozíció folyékony mosószer esetén.Folyékony mosószer használatakor:– Ne használjon kocson
1.Nyomja meg a 4 gombot. A jelző‐fény villog.2.Változtassa meg a beállított funkciót.9.7 A késleltetett indításbeállítása1.Nyomja meg többször a 5 gom
A víz leengedéséhez:1.Szükség esetén csökkentse a centri‐fugálási sebességet.2.Nyomja meg a Start/Szünet 4gombot. A készülék leereszti a vizetés centr
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BIZTONSÁGI E
• Előmosási fázis nélkül tegye be a nor‐mál szennyezettségű ruhákat mosás‐hoz.• Mindig maximális ruhatöltettel indítsonegy mosóprogramot.• Szükség ese
• Megfelelő mennyiségű, biológiai tulaj‐donságokkal rendelkező por alakúmosóport használjon.Minden mosás után hagyja egy ideignyitva az ajtót, hogy me
2.A kifolyó víz felfogására tegyen egytartályt kifolyószűrő mélyedése alá.Fordítsa függőleges helyzetbe aszűrőt.3.Fordítsa el teljesen a szűrőt, és ve
90˚6.Szerelje vissza a befolyócsövet. Avízszivárgás elkerülése érdekébenellenőrizze, hogy a vízcsatlakoztatá‐sok szorosan meg vannak-e húzva.7.Nyissa
Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldásA készülék nemtölti be megfelelő‐en a vizet.A vízcsap zárva van. Nyissa ki a vízcsapot A befolyócső sérült.
Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás Egyensúlyi problémákvannak a töltettel.Ilyen esetben kézzel rendezzeel a dobban a darabokat, majdindítsa ú
Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás A ruhák mosása előttnem távolította el a ma‐kacs szennyeződéseket.A makacs foltok kezelésérehasználjon a k
Juttassa el a készüléket a helyiújrahasznosító telepre, vagy lépjenkapcsolatba a hulladékkezelésértfelelős hivatallal.MAGYAR 27
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . .
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внима‐тельно ознакомьтесь с приложенным руководством.Производитель не несе
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan ol‐vassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzem‐be helyezés vagy haszn
1.2 Общие правила техники безопасности• Перед выполнением операций по чистке и уходувыключите прибор и извлеките вилку сетевогошнура из розетки.• Не и
• Убедитесь, что между днищем при‐бора и полом имеется достаточнаявентиляция.• Для обеспечения необходимогопространства между прибором и ко‐вровым пок
царапающие губки, растворителиили металлические предметы.2.4 Утилизация прибора1.Выньте вилку сетевого кабеля изрозетки.2.Разрежьте и утилизируйте сет
4. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ1 2 31Пластиковая заглушкаСлужит для заглушения отверстияна задней части корпуса послеудаления из него транспортиро‐вочного болта.2Пл
–Снова нажмите на кнопку 1 дляповторного включения прибора.– Снова выберите программу стир‐ки и все необходимые функции.• спустя пять минут после окон
D • Время работы программыПосле запуска программы время уменьшается с шагом в одну ми‐нуту.• Отсрочка пускаПри нажатии на кнопку отсрочки пуска на дис
На дисплее отображаетсятолько набор скоростей отжи‐ма, доступных для выбраннойпользователем программыстирки.• для отключения этапа отжима;• Для включе
6. ПРОГРАММЫ СТИРКИПрограммаТемператураТип загрузкимакс. вес загрузкиОписаниециклаДополнительныефункцииХлопок95°С – Холод‐ная стиркаБелый и цветнойхло
ПрограммаТемператураТип загрузкимакс. вес загрузкиОписаниециклаДополнительныефункцииСинтетика60°С – Холод‐ная стиркаСинтетика или сме‐совые ткани обы‐
ПрограммаТемператураТип загрузкимакс. вес загрузкиОписаниециклаДополнительныефункцииТонкие ткани40°С – Холод‐ная стиркаТонкие ткани изакрила, вискозы,
• Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet,mely 7 kg tömegű lehet (lásd a „Programtáblázat” cí‐mű fejezetet).• Ha a hálózati kábel megsérül
ПрограммаТемператураТип загрузкимакс. вес загрузкиОписаниециклаДополнительныефункцииШторы40°С – Холод‐ная стиркаПрограмма пред‐назначена для стир‐ки з
ПрограммаТемператураТип загрузкимакс. вес загрузкиОписаниециклаДополнительныефункцииSuper Eco6)Супер экономХолодная стир‐каСмесовые ткани(изделия из х
6.1 Сертификат WoolmarkКомпания Woolmark разрешила при‐менять используемую в данной маши‐не программу для стирки шерстяныхвещей к изделиям компанииWoo
Программы За‐грузка(кг)Потребле‐ние элек‐троэнергии(кВт·ч)Потребле‐ние воды (влитрах)Приблизи‐тельнаяпродолжи‐тельностьпрограммы(в минутах)Остаточ‐ная
4.Закройте барабан и крышку сти‐ральной машины.Перед тем, как закрыть крышкуприбора, убедитесь, что бара‐бан закрыт как следует.9.2 Добавление средств
3.CLICK4.B• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).• Положение B для жидкого средства для стирки.При использовании жидкого средства
9.6 Изменение выбраннойфункцииРяд функций можно изменить до того,как они будут запущены.1.Нажмите на кнопку 4 . Замигаетиндикатор.2.Измените выбранную
Программа стирки завершена, но ра‐ботает программа «Остановка с водойв баке»:– барабан регулярно совершает вра‐щения для предотвращения образ‐ования с
температуры программы стирки иуровня загрязненности.10.4 Рекомендации поэкологичному использованиюДля заботы об окружающей среды иэкономии воды и элек
дителя, приведенным на упаковкеданных средств.Данную операцию следует произво‐дить отдельно от стирки белья.11.2 Чистка наружныхповерхностейДля очистк
• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó ésa hálózati kábel épségére. Amennyi‐ben a készülék hálózati vezetékét kikell cserélni, a cserét saját szervizünk
1.Откройте дверцу сливного фильт‐ра.2.Подставьте под слив фильтраконтейнер, чтобы собрать выте‐кающую воду. Поверните ручкуфильтра в вертикальное поло
4.Снимите наливной шланг, под‐ключенный к прибору сзади.5.Прочистите фильтр наливногоклапана жесткой щеткой или по‐лотенцем.90˚6.Подсоедините наливной
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПрибор не запускается или остана‐вливается во время работы.Сначала попытайтесь найти решениепроблемы (см. таблицу
Неисправность Возможная причина Возможное решениеСработала си‐стема защиты отперелива. • Отключите прибор от элек‐тросети.• Закройте водопроводныйвен
Неисправность Возможная причина Возможное решение Не были удалены эле‐менты упаковки илитранспортировочныеболты.Удалите упаковку и транспор‐тировочны
Защита от проникновения твердых частиц и вла‐ги обеспечивается защитной крышкой. Исключе‐ния: низковольтное оборудование не имеет за‐щиты от влаги.IPX
www.aeg.com/shop108858800-A-322013
3. TERMÉKLEÍRÁS2315469810117121Kezelőpanel2Fedél3Fedél gombja4Szűrő szerelőnyílásának ajtaja5A készülék mozgatására szolgálókar6Állítható lábak7Adattá
5. KEZELŐPANEL1 2 3456789101Be/Ki gomb2Programválasztó gomb3Kijelző4Start/Szünet gomb 5Késleltetett indítás gomb 6Időmegtakarítás gomb 7Folyékony mosó
B • A program alapértelmezett centrifugálási sebessége.•„Nincs centrifugálás”1) és „Öblítőstop” szimbólum.C •A kijelző szimbólumai.2)Szimbólu‐mokLeírá
5.6 Idő mentése gomb 6A 6 gombot nyomja meg a programidőtartamának csökkentéséhez.• Napi szennyezettségű darabok eseté‐ben egyszer nyomja meg a '
Comments to this Manuals