AEG L73283FL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L73283FL. Aeg L73283FL Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PL Instrukcja obsługi 2
Pralka
SK Návod na používanie 29
Práčka
L 73283 FL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - L 73283 FL

PL Instrukcja obsługi 2PralkaSK Návod na používanie 29PráčkaL 73283 FL

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

ProgramZakres tempera‐turMaksymalnyciężar wsaduMaksymalnaprędkość wiro‐waniaOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania)Synthetics + Pre‐wash60°

Page 3 - POLSKI 3

ProgramZakres tempera‐turMaksymalnyciężar wsaduMaksymalnaprędkość wiro‐waniaOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania)20 Min. - 3 Kg40°C - 30°

Page 4 - 2.1 Instalacja

ProgramSpinStains1)ExtraRinse 2)TimeSave 3)DelayStartSynthetics + Prewash Easy Iron Delicates Wool/Silk

Page 5 - 2.4 Eksploatacja

Po rozpoczęciu programu wyświetlany jest czas trwania programu zmaksymalnym wsadem.W trakcie prania czas ten jest obliczany automatyczn

Page 6 - 3. OPIS URZĄDZENIA

7. USTAWIENIA7.1 Sygnały dźwiękoweUrządzenie emituje sygnały dźwiękowe:• Po włączeniu urządzenia.• Po wyłączeniu urządzenia.• Po naciśnięciu przycisku

Page 7 - 4. PANEL STEROWANIA

8.6 StainsUstawić tę opcję, aby dodać doprogramu fazę odplamiania.Ta opcja jest przydatna do prania rzeczyz trudnymi do usunięcia plamami.W przypadku

Page 8 - 4.2 Wyświetlacz

3. Strzepnąć rzeczy przed włożeniemich do urządzenia.Nie należy wkładać za dużo prania dobębna.4. Dokładnie zamknąć drzwi.UWAGA!Należy upewnić się, że

Page 9

BKlapka w DOLNYMpołożeniu:• Nie stosować gęstychani żelowychdetergentów.• Nie wlewać więcejdetergentu w płynie,niż wskazujeoznaczenie limitu naklapce.

Page 10

Przed naciśnięciemprzycisku Start/Pause w celuuruchomienia urządzeniamożna zmienić lub anulowaćustawienie funkcjiopóźnienia rozpoczęciaprogramu.10.9 A

Page 11 - Zgodność opcji programów

1. Nacisnąć przycisk On/Off, abywyłączyć urządzenie.Po upływie pięciu minut od momentuzakończenia programu funkcjaoszczędzania energii automatyczniewy

Page 12 - 6. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13

• Niektóre kolorowe rzeczy mogąfarbować podczas pierwszego prania.Zaleca się pranie ich oddzielnie zapierwszym razem.• Pozapinać poszewki i zatrzaski

Page 14 - 8. OPCJE

12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.12.1 Czyszczenie obudowyUrządzenie należy czyścić wyłącznie zapomocą c

Page 15 - 10. CODZIENNA EKSPLOATACJA

3. 4.12.6 Czyszczenie filtra odpływowegoNie czyścić filtra odpływowego, jeśli woda w urządzeniu jest gorąca.Należy regularnie sprawdzać filtr pompy op

Page 16 - 10.4 Sprawdzić położenie

5. 6.7.218.Dobrze jest mieć w pobliżuszmatkę do wycieraniawyciekającej wody.Sprawdzić, czy wirnik pompyswobodnie się obraca. Jeślinie można go obrócić

Page 17 - POLSKI 17

3. 4.45°20°12.8 Awaryjne spuszczaniewodyW razie awarii urządzenie nieodpompowuje wody.Należy wtedy przeprowadzić czynnościod (1) do (8) z punktu „Czys

Page 18

• – urządzenie nie odpompowujewody.• – drzwi urządzenia są otworzonelub nie są prawidłowo zamknięte.Należy sprawdzić drzwi!• – zasilanie jest niestabi

Page 19 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

Problem Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie wypom‐powuje wody.• Upewnić się, że syfon umywalki jest drożny.• Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagię

Page 20 - 11.5 Twardość wody

Problem Możliwe rozwiązanieCykl jest dłuższy, niżwskazuje na to wyświet‐lany czas.• Niewyważony ładunek prania powoduje wydłużenie czasutrwania cyklu.

Page 21 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

14.1 Dodatkowe dane techniczneLogo marki AEGNazwa dystrybutora Electrolux Lehel Kft1142 BudapestErzsébet kir.né útja 87Oznaczenie modelu L 73283 FLJed

Page 22

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE... 302. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 24 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 25 - 13.2 Możliwe usterki

• Vetrací otvor v dolnej časti spotrebiča nesmie byťzakrytý kobercom, podložkou ani inou pokrývkoupodlahy.• Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siet

Page 26

• Vždy používajte správne inštalovanúuzemnenú zásuvku.• Uistite sa, že parametre na typovomštítku sú kompatibilné s elektrickýmnapätím zdroja napájani

Page 27 - 14. DANE TECHNICZNE

3. POPIS VÝROBKU3.1 Prehľad spotrebiča1 2 356741Pracovná plocha2Dávkovač pracieho prostriedku3Ovládací panel4Rukoväť dvierok5Typový štítok6Filter vypú

Page 28 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Popis ovládacieho panelaStart/PauseTemp.SpinStainsExtra RinseTime SaveDelay StartOn/OffCottons+ PrewashExtra SilentSyntheticsDeli

Page 29 - NAJLEPŠIE VÝSLEDKY

BOblasť odstreďovania:Ukazovateľ rýchlosti odstreďovaniaUkazovateľ Bez odstreďovania1)Ukazovateľ funkcie Plákanie stop.1) K dispozícii iba pre program

Page 30 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

5. PROGRAMY5.1 Tabuľka programovProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosť ná‐plneMaximálnarýchlosť od‐streďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň zne

Page 31 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

ProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosť ná‐plneMaximálnarýchlosť od‐streďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia)Wool/Silk40 °C – studen

Page 32 - 2.6 Likvidácia

ProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosť ná‐plneMaximálnarýchlosť od‐streďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia)Cottons Eco6)60 °C – 40

Page 33 - 3. POPIS VÝROBKU

ProgramSpinStains1)ExtraRinse 2)TimeSave 3)DelayStartRinse Curtains Jeans Quick Intensive 20 Min.

Page 34 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

• Nie należy przekraczać maksymalnego ciężaruładunku, który wynosi 8 kg (patrz „Tabelaprogramów”).• Ciśnienie robocze wody w punkcie podłączeniapowinn

Page 35 - SLOVENSKY 35

Programy Náplň(kg)Spotrebaenergie(kWh)Spotrebavody (litre)Približné tr‐vanie pro‐gramu (mi‐núty)Zostatkovávlhkosť(%)1)Cottons 60 °C 8 1.56 65 240 53Co

Page 36 - 5. PROGRAMY

stlačené, kým sa ukazovateľ nerozsvieti/nezhasne.Túto funkciu môžete zapnúť:• Po stlačení tlačidla Start/Pause:zablokujú sa voliteľné funkcie a voli

Page 37 - SLOVENSKY 37

• Pri niektorých pracích programoch sapoužije počas fázy plákania viac vody,aby sa vykompenzovala neprítomnosťodstreďovania.• Na displeji sa zobrazí u

Page 38

10.3 Používanie pracíchprostriedkov a prídavnýchprostriedkovPriehradka na fázu predpierania,program namáčania aleboodstraňovač škvŕn.Priehradka na fáz

Page 39 - 6. SPOTREBA

10.5 Nastavenie programu1. Otočením ovládača programovnastavte program:• Rozsvieti sa ukazovateľpríslušného programu.• Ukazovateľ tlačidla Start/Pause

Page 40 - 7. NASTAVENIA

Spotrebič pred spustenímnového programu môževypustiť vodu. V takomtoprípade skontrolujte, či jedostatok praciehoprostriedku v priehradke naprací prost

Page 41 - 8. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

automaticky vypne spotrebič, aby saznížila spotreba energie v týchtoprípadoch:• Ak spotrebič pred stlačením tlačidlaStart/Pause nepoužívate 5 minút.St

Page 42 - 10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

• Dodržiavajte pokyny uvedené naobale týchto produktov.• Používajte správne produkty určenépre daný typ a farbu tkaniny, teplotuprogramu a úroveň zneč

Page 43 - 10.4 Kontrola polohy klapky

12.5 Čistenie dávkovača pracieho prostriedku1.122.3. 4.12.6 Čistenie odtokového filtraOdtokový filter nečistite, ak je voda v spotrebiči horúca.Pravid

Page 44

1. 2.180°3.214.125. 6.7.218.SLOVENSKY 49

Page 45 - SLOVENSKY 45

• Należy postępować zgodnie zinstrukcją instalacji dołączoną dourządzenia.• Nie instalować ani nie korzystać zurządzenia w miejscach, w którychtempera

Page 46 - 11. TIPY A RADY

Majte vždy poruke handru,aby ste mohli utrieť vytečenúvodu.Presvedčte sa, že sa lopatkačerpadla môže otáčať. Ak sanedá otočiť, obráťte sa naautorizova

Page 47 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

5. Keď je vypúšťacie čerpadlo prázdne,znova nainštalujte prívodnú hadicu.VAROVANIE!Pred opätovným použitímspotrebiča sa uistite, že jeteplota vyššia n

Page 48

Problém Možné riešenieDo spotrebiča nepritekásprávne voda.• Uistite sa, že je otvorený vodovodný kohútik.• Uistite sa, že je tlak pritekajúcej vody do

Page 49 - SLOVENSKY 49

Problém Možné riešenieSpotrebič vydáva nezvy‐čajný zvuk.• Uistite sa, že je spotrebič správne vyrovnaný. Pozrite sičasť „Inštalačné pokyny".• Uis

Page 50 - 12.9 Ochranné opatrenia pred

14.1 Dodatočné technické údajeLogo značky AEGNázov distribútora Electrolux Lehel Kft1142 BudapestErzsébet kir.né útja 87Označenie modelu L 73283 FLMer

Page 52

www.aeg.com/shop132914342-A-322017

Page 53 - 14. TECHNICKÉ ÚDAJE

substancji ani przedmiotównasączonych łatwopalnymisubstancjami.• Upewnić się, że w praniu nie mażadnych metalowych przedmiotów.• Nie prać odzieży mocn

Page 54 - Spĺňa normu EN60456

Aby zamknąć drzwi, należy obrócićblokadę w lewo, tak aby wycięcie byłoustawione pionowo.3.3 Dostępne uautoryzowanego sprzedawcyJedynie używanieodpowie

Page 55 - SLOVENSKY 55

4.2 WyświetlaczA B C DAObszar wskazań temperatury:Wskaźnik temperaturyWskaźnik prania w zimnej wodzieBObszar wskazań prędkości wirowania:Wskaźnik pręd

Page 56 - 132914342-A-322017

DObszar czasu:Czas trwania programuOpóźnienie rozpoczęcia programuKody alarmoweKomunikat błęduProgram został zakończony5. PROGRAMY5.1 Tabela programów

Comments to this Manuals

No comments