AEG L6027FL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L6027FL. Aeg L6027FL Používateľská príručka [mk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 6027 FL
SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2
TR ÇAMAŞIR MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 31
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - L 6027 FL

L 6027 FLSK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2TR ÇAMAŞIR MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 31

Page 2 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

PROGRAMYProgramTeplotaDruh náplnemax. hmotnosť náplnePopiscykluFunkcieBavlna95° – Studená vo‐daBiela a farebná bavlna sbežným znečistením.max. 7 kgPra

Page 3 - PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY

ProgramTeplotaDruh náplnemax. hmotnosť náplnePopiscykluFunkcieOdstreďovanie 3)Všetky tkaninyMaximálna náplň bieliznezávisí od jej typu.Vypustenie vody

Page 4 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

SPOTREBAÚdaje v tejto tabuľke sú približné. Údaje ovplyvňuje množstvo faktorov: množstvo a druhbielizne, teplota vody a okolitá teplota.Programy Náplň

Page 5 - TEHNIČNE INFORMACIJE

PRED PRVÝM POUŽITÍM1.Ak chcete zapnúť vypúšťací systém, nalejte2 litre vody do hlavnej priehradky dávkova‐ča pracieho prostriedku.2.Do priehradky dávk

Page 6 - PRÍSLUŠENSTVO

Priehradka na prací prostriedok pre fázu predpierania, program namáčania apre funkciu Škvrny.Prací prostriedok na predpieranie, namáčanie a odstráneni

Page 7 - OVLÁDACÍ PANEL

4.V prípade použitia tekutého pracieho pro‐striedku otočte klapku nadol.Pri klapke v polohe NADOL:– Nepoužívajte gélové ani husté tekutépracie prostri

Page 8 - TLAČIDLO ODSTREĎOVANIA

OTVORTE DVIERKAPočas prebiehajúceho programu alebo odpočíta‐vania posunutého štartu sú dvierka spotrebičazablokované.Otvorenie dvierok spotrebiča:1.St

Page 9 - PLÁKANIE

TIPY A RADYVLOŽENIE BIELIZNE• Bielizeň rozdeľte na: bielu, farebnú, syntetic‐kú, jemnú a vlnenú bielizeň.• Dodržiavajte pokyny uvedené na štítkoch ode

Page 10 - PROGRAMY

OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIEPred čistením spotrebiča ho odpojte zo sieťovejzásuvky.ODSTRAŇOVANIE VODNÉHOKAMEŇAVoda bežne obsahuje rozpustené minerá

Page 11 - SLOVENSKY

DÁVKOVAČ PRACIEHO PROSTRIEDKUČistenie dávkovača:121.Zatlačte páčku.2.Vytiahnite dávkovač von.3.Odstráňte vrchnú časť priehradky na prí‐davný tekutý pr

Page 12 - SPOTREBA

OBSAH4 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY5 TEHNIČNE INFORMACIJE6 POPIS VÝROBKU6 PRÍSLUŠENSTVO7 OVLÁDACÍ PANEL10 PROGRAMY13 PRED PRVÝM POUŽITÍM13 POUŽÍVANIE SPOTREBIČ

Page 13 - VLOŽENIE BIELIZNE

Čistenie vypúšťacieho čerpadla:1.Otvorte dvierka vypúšťacieho čerpadla.2.Pod výklenok vypúšťacieho čerpadla polo‐žte nádobku, do ktorej bude vytekať v

Page 14 - Kontrola poloha klapky

218.Filter vyčistite pod tečúcou vodou a vložteho späť do čerpadla pomocou príslušnýchvodidiel.9.Uistite sa, že ste filter dobre dotiahli, abyste zabr

Page 15

45°20°6.Znovu pripojte prívodnú hadicu. Skontroluj‐te, či sú prípojky utiahnuté, aby sa predišloúniku vody.7.Otvorte vodovodný ventil.NÚDZOVÉ VYPUSTEN

Page 16 - PO SKONČENÍ PROGRAMU

RIEŠENIE PROBLÉMOVSpotrebič sa nespustí alebo sa zastaví počasprevádzky.Najprv skúste nájsť riešenie problému (pozrite sitabuľku). Ak ste riešenie nen

Page 17 - TIPY A RADY

Problém Možná príčina Možné riešenieProgram sa nespúšťa. Sieťová zástrčka spotrebičanie je zasunutá do sieťovejzásuvky.Zapojte zástrčku do sieťovej zá

Page 18 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

INŠTALÁCIAŠPECIÁLNE PRÍSLUŠENSTVO NAINŠTALÁCIUSÚPRAVA UPEVŇOVACÍCHDOŠTIČIEK (405517114)K dispozícii od autorizovaného predajcu.Ak spotrebič inštalujet

Page 19 - VYPÚŠŤACIE ČERPADLO

5.Otvorte dvierka a vytiahnite z bubna všetkypredmety.6.Jeden z polystyrénových obalových prvkovpoložte na podlahu za spotrebič. Spotrebičnaň opatrne

Page 20

10.Odskrutkujte tri skrutky. Použite kľúč doda‐ný so spotrebičom.11.Vytiahnite všetky plastové rozpery.12.Plastové viečka vložte o otvorov. Tieto vieč

Page 21 - FILTER VENTILU

UMIESTNENIE A VYROVNANIE DO VODOROVNEJ POLOHYx4• Spotrebič nainštalujte na plochú a tvrdú podla‐hu.• Uistite sa, že koberec nebráni cirkulácii vzdu‐ch

Page 22 - OCHRANNÉ OPATRENIA PRED

• Prívodnú hadicu pripojte k vodovodnému ko‐hútiku so studenou vodou s 3/4" závitom.POZORUistite sa, že z prípojok nepresakuje vo‐da.Ak je prívod

Page 23 - RIEŠENIE PROBLÉMOV

PRE DOKONALÉ VÝSLEDKYĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytoldokonalý výkon po mnoho rokov, za

Page 24

Bez plastového vodidla hadice.• Na vodovodný kohútik.Pozri uvedený obrázok. Nasuňte odtokovú ha‐dicu na vodovodný kohútik a utiahnite svor‐kou. Uistit

Page 25 - INŠTALÁCIA

İÇİNDEKİLER33 GÜVENLİK BİLGİLERİ34 TEKNİK BİLGİLER35 ÜRÜN TANIMI35 AKSESUARLAR36 KONTROL PANELİ39 PROGRAMLAR42 İLK KULLANIMDAN ÖNCE42 CİHAZIN KULLANIM

Page 26

MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınızhayatı kolaylaştıran özellikler ve y

Page 27

GÜVENLİK BİLGİLERİMontaj ve kullanım öncesinde bu kılavuzu dikkat‐lice okuyun:• Kendi emniyetiniz ve mal güvenliğiniz için.• Çevreye katkıda bulunmak

Page 28 - PRÍVODNÁ HADICA

Elektrik bağlantısı• Cihazın topraklamasının yapıldığından eminolun.• Bilgi etiketindeki elektriksel verilerin elektrikbeslemesine uygun olduğundan em

Page 29 - VYPÚŠŤANIE VODY

ÜRÜN TANIMI1 2 35674810119121Üst tabla2Deterjan gözü3Kontrol paneli4Kapı tutacağı5Bilgi etiketi6Tahliye pompası7Cihaz seviyesini ayarlamak için kullan

Page 30

KONTROL PANELİ1 2 34567891Açma/Kapama tuşu 2Program düğmesi3Gösterge ekranı4Başlat/Beklet tuşu 5Gecikmeli başlatma tuşu 6Zaman tasarrufu tuşu 7Ekstra

Page 31 - TANIMLAR

Gösterge ekranında aşağıdaki bilgiler görüntülenir:A • Program süresiProgram başladığında, süre 1 dakikalık adımlarla azalır.• Gecikmeli başlatmaGecik

Page 32 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

SICAKLIK TUŞU 9Varsayılan sıcaklığı değiştirmek için 9 tuşunabasın.= soğuk suSESLİ İKAZ FONKSİYONUSesli ikazları şu durumlarda duyabilirsiniz:• Cihazı

Page 33 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

PROGRAMLARProgramSıcaklıkÇamaşır türümaks. çamaşır yüküProgramaçıklamasıFonksiyonlarPamuklular95° - SoğukNormal kirli beyaz verenkli pamuklular.maks.

Page 34 - TEKNİK BİLGİLER

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštalovaním a použitím si pozorne prečítaj‐te tento návod:• V záujme vašej bezpečnosti a ochrany vášhomajetku• V záujme ochr

Page 35 - AKSESUARLAR

ProgramSıcaklıkÇamaşır türümaks. çamaşır yüküProgramaçıklamasıFonksiyonlarSıkma3)Tüm kumaşlarMaksimum çamaşır yüküçamaşırın türüne bağlıdır.Suyun boşa

Page 36 - KONTROL PANELİ

Programlar Çama‐şır Mik‐tarı(Kg)Enerji tüketimi(kWsaat)Su tüketimi (li‐tre)Yaklaşık prog‐ram süresi (da‐kika)Kalan nem(%)1)Pamuklular60°C7 1.30 62 157

Page 37 - SIKMA TUŞU

İLK KULLANIMDAN ÖNCE1.Tahliye sistemini çalıştırmak için deterjangözünün ana yıkama bölmesine 2 litre sukoyun.2.Deterjan gözünün ana yıkama bölmesine

Page 38 - FONKSİYONU

Ön yıkama aşaması, ıslatma programı ve leke fonksiyonu için deterjan böl‐mesi.Program başlamadan önce ön yıkama, ıslatma ve leke çıkarıcı için deterja

Page 39 - PROGRAMLAR

4.Sıvı deterjan kullanmak için kanatçığıaşağıya çevirin.Kanatçık AŞAĞI konumundayken:– Jel veya katı sıvı deterjanlar kullan‐mayın.– Kanatçıkta göster

Page 40 - TÜKETİM DEĞERLERİ

KAPAĞIN AÇILMASIBir program ya da gecikmeli başlatma çalışırken,cihaz kapağı kilitlenir.Cihaz kapağını açmak için:1.4 tuşuna basın. Gösterge ekranında

Page 41 - Sıkma aşamasının sonunda

İPUÇLARİ VE YARARLİ BİLGİLERÇAMAŞIRLARI YERLEŞTİRME• Çamaşırları şu şekilde bölün: beyazlar, renkli‐ler, sentetikler, hassaslar ve yünlüler.• Çamaşır

Page 42 - ÇAMAŞİRLARİN YERLEŞTİRİLMESİ

BAKIM VE TEMİZLİKUYARITemizlemeden önce cihazın fişini prizden çekin.KİREÇ ÇÖZMEKullandığımız su kireç tortusu içerir. Gerekli ol‐ması durumunda, kire

Page 43

DETERJAN GÖZÜGözü temizlemek için:121.Kola basın.2.Gözü çekip çıkarın.3.Sıvı katkı madde bölmesinin üst kısmını çı‐karın.4.Tüm kısımları su ile temizl

Page 44

Tahliye pompasını temizlemek için:1.Tahliye pompası kapağını açın.2.Çıkan suyu toplamak için tahliye pompasıgirintisinin altına bir kap koyun.3.İki ko

Page 45 - PROGRAMİN SONUNDA

• Spotrebič nepripájajte k novým potrubiam anik potrubiam, ktoré neboli dlho používané. Ne‐chajte vodu tiecť niekoľko minút, až potom pri‐pojte prívod

Page 46 - İPUÇLARİ VE YARARLİ BİLGİLER

218.Su musluğu altında filtreyi temizleyin ve ar‐dından pompa içerisinde, özel kılavuzlar içi‐ne geri koyun.9.Sızıntıların önüne geçmek için filtreyi

Page 47 - BAKIM VE TEMİZLİK

45°20°6.Giriş hortumunu tekrar takın. Su sızıntılarınıengellemek için, bağlantıların sıkılığındanemin olun.7.Su musluğunu açın.ACİL BOŞALTMABir arıza

Page 48 - TAHLİYE POMPASI

SORUN GİDERMECihaz çalıştırılamıyor veya çalışırken duruyor.Önce sorun için bir çözüm bulmaya çalışın (tab‐loya başvurun). Aksi durumda, yetkili servi

Page 49

Sorun Olası neden Olası çözümProgram başlamıyor. Makinenin fişi prize takılıdeğildir.Elektrik fişini takın. Ev sigorta kutusunda sigortaatmıştır.Sigo

Page 50 - FİLTRESİ

MONTAJMONTAJ İÇİN ÖZELAKSESUARLARSABİTLEME PLAKASI KİTİ(405517114)Yetkili bayinizde bulabilirsiniz.Cihazı bir baza üzerine monte ediyorsanız, ciha‐zı

Page 51 - DONMAYA KARŞI ÖNLEMLER

5.Kapağı açın ve tamburdan tüm öğeleri çıka‐rın.6.Polistiren ambalaj elemanlarından birini ci‐hazın arkasındaki zemine koyun. Arka tara‐fı üzerine gel

Page 52 - SORUN GİDERME

10.Üç cıvatayı sökün. Cihazla birlikte verilenanahtarı kullanın.11.Plastik pulları çıkarın.12.Plastik tapaları deliklere yerleştirin. Bu ta‐paları kul

Page 53

YERLEŞTİRME VE DÜZLEMSELLİĞİ AYARLAMAx4• Cihazı düz ve sert bir zemin üzerine yerleşti‐rin.• Halının cihazın altındaki hava dolaşımına en‐gel oluşturm

Page 54 - AMBALAJDAN ÇIKARMA

• Su giriş hortumunu 3/4" ebatlarında vida dişlibir soğuk su musluğuna bağlayın.DİKKATBağlantı yerlerinden sızıntı olmadığın‐dan emin olun.Giriş

Page 55

Plastik hortum kılavuzu olmaksızın.• Lavabo borusuna.Resme bakın. Tahliye hortumunu lavabo boru‐suna takın ve bir klipsle sabitleyin. Lavabodakalan pa

Page 56

POPIS VÝROBKU1 2 35674810119121Pracovná plocha2Dávkovač pracieho prostriedku3Ovládací panel4Rukoväť dvierok5Typový štítok6Vypúšťacie čerpadlo7Nožičky

Page 57 - GİRİŞ HORTUMU

www.aeg.com/shop 132925650-A-062012

Page 58 - SU TAHLİYESİ

OVLÁDACÍ PANEL1 2 34567891Tlačidlo Zap/Vyp 2Ovládač programov3Displej4Tlačidlo Štart/prestávka 5Tlačidlo Posunutý štart 6Tlačidlo Úspora času 7Tlačidl

Page 59

Na displeji sa zobrazuje:A • Čas programuPo spustení programu sa tento čas znižuje po minútach.• Posunutý štartPo stlačení tlačidla posunutého štartu

Page 60

TLAČIDLO TEPLOTY 9Stlačením tlačidla 9 zmeníte nastavenú teplo‐tu.= studená vodaFUNKCIA ZVUKOVÝCH SIGNÁLOVZvukový signál zaznie, keď:• Zapnete spotreb

Comments to this Manuals

No comments