USER MANUALBG Ръководство за употреба 2ПлочаHU Használati útmutató 19FőzőlapPL Instrukcja obsługi 35Płyta grzejnaHK634020XB
За деактивиране на външния кръг:докоснете сензорното поле, докатоиндикаторът изгасне.Когато активирате зоната,но не и външния кръг,излъчваната от зона
Функцията не спира функциите натаймера.За да активирате функцията:докоснете . светва.За да деактивирате функцията:докоснете . Включва се преднатаст
Настройкана нагрява‐нетоИзползвайте за: Време(мин)Съвети - 1Подгряване на сготвена хра‐на.колкотое нео‐бходи‐моПоставете капак върху го‐тварския съд.1
6.2 Почистване на плочата• Отстранявайте незабавно:разтопена пластмаса, пластмасовофолиом захар и храни съдържащизахар. В противен случайзамърсяваният
Проблем Възможна причина ОтстраняванеПрозвучава звуков сигнали плочата се изключва.Когато плочата се деакти‐вира прозвучава звуковсигнал.Поставили сте
Проблем Възможна причина Отстраняване и число светва.В плочата има грешка. Изключете плочата отелектрозахранването заизвестно време. Изключе‐те предпа
8.4 Монтажmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Предпазна кутияАко използвате предпазна кутия(допълнителен аксес
9. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ9.1 Табелка с техническиданниМодел HK634020XB PNC (номер на продукт) 949 492 157 01Тип 60 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Произве
Енергийна консумация накотлона (EC electric hob) 191,8 Wh / kgEN 60350-2 - Домашни ел. уреди заготвене - Част 2: Котлони - Методи заизмерване на ефек
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...202. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen
• Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagykülön távirányító rendszerrel.• FIGYELMEZTETÉS: Főzőlapon történő főzéskor azolaj vagy zsír felügyel
• Tartsa be a készülékhez mellékeltüzembe helyezési útmutatóbanfoglaltakat.• Tartsa meg a minimális távolságot atöbbi készüléktől és egységtől.• Súlyo
2.3 HasználatFIGYELMEZTETÉS!Sérülés-, égés- ésáramütésveszély.• Az első használat előtt távolítsa el acsomagolóanyagot, a tájékoztatócímkéket és a véd
• Válassza le a készüléket ezelektromos hálózatról.• A készülék közelében vágja át ahálózati kábelt, és tegye a hulladékba.2.6 Szerviz• A készülék jav
Érzé‐kelő‐mezőFunkció Megjegyzés4- Bekapcsolja és kikapcsolja a külső kört.5- Hőfokbeállítás kijelzése Jelzi a hőfokbeállítást.6- Időzítés jelzők a fő
4. NAPI HASZNÁLATFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.4.1 Be- és kikapcsolásÉrintse meg a gombot 1 másodperciga főzőlap be- vagy ki
A funkció kikapcsolása: érintse meg a gombot.4.6 IdőzítőVisszaszámlálásos időzítőA funkcióval beállíthatja, hogy afőzőzóna milyen hosszú ideig üzemelj
4 másodpercig. A megjelenik.Kapcsolja ki a főzőlapot a gombbal.A funkció kikapcsolása: indítsa el afőzőlapot a gombbal. Ne végezzenhőfokbeállítás
Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok4. - 5. Nagyobb mennyiségű étel, ra‐guk és levesek készítése.60 - 150 Legfeljebb 3 l folyadék plusz ahozzáv
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон
7.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok Javítási módNem lehet elindítani vagyüzemeltetni a főzőlapot.A főzőlap nincs csatlakoztat‐va az elektromos
Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A többzónás főzőzó‐nán egy sötét terület találha‐tó.Normális jelenségnek tekint‐hető,hogy a többzónás főző‐zónán e
8.2 Beépíthető tűzhelylapokCsak azután használhatja a beépítettfőzőlapot, miután beszerelte azt aszabványoknak megfelelő beépítettszekrénybe és munkaf
8.5 VédőburkolatHa védőburkolatot használ (kiegészítőtartozék), a védőpadló közvetlenül afőzőlap alatt nem szükséges.Lehetséges, hogy a védőburkolatbi
Főzőlap típusa Beépíthető főző‐lapFőzőzónák száma 4Fűtési technológia Hősugárzó főző‐lapKör alakú főzőzónák átmé‐rője (Ø)Bal elsőBal hátsóJobb e
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...362. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• OSTRZEŻENIE: Urządzenie oraz jego nieosłonięteelementy nagrzewają się podczas pracy do wysokiejtemperatury. Należy z
producenta urządzenia jako odpowiednich, lubdostarczonych z urządzeniem. Użycienieodpowiednich osłon może skutkować wypadkiem.2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE B
serwisowemu lub wykwalifikowanemuelektrykowi.• Zarówno dla elementów znajdującychsię pod napięciem, jak izaizolowanych części,zabezpieczenie przed por
трябва да се държат далеч от уреда, освен ако неса под постоянно наблюдение.• Не използвайте уреда с външен таймер илиотделна система за дистанционно
• Nie kłaść na urządzeniu foliialuminiowej.• Naczynia żeliwne, aluminiowe lub zezniszczonym spodem mogąspowodować zarysowanie szkła lubszkła ceramiczn
3.2 Układ panelu sterowania1 2 3 4 5 6 78910Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników. Wyświetlacz, wskaźniki i sygnałydźwiękowe informują uży
Wyświetlacz Opis - / - Pole grzejne jest włączone.Kropka oznacza zmianę o pół poziomu grzania.Włączona jest funkcja STOP+GO.Włączona jest funkcja
4.4 Włączanie i wyłączanierozszerzeń pól grzejnychWielkość pola grzejnego możnadopasować do rozmiaru naczynia.Użyć pola czujnika: Włączanie rozszerzen
Funkcja nie ma wpływu nadziałanie pól grzejnych.4.7 STOP+GOFunkcja ta służy do przestawianiawszystkich włączonych pól grzejnych nanajniższą moc grzani
Ustawieniemocy grzaniaZastosowanie: Czas(min)Wskazówki - 1Podtrzymywanie temperaturyugotowanych potraw.zależnieod po‐trzebPrzykryć naczynie.1 - 2. Sos
6.2 Czyszczenie płytygrzejnej• Usuwać natychmiast: stopionyplastik, folię, cukier oraz zabrudzeniaz potraw zawierających cukier. Wprzeciwnym razie zab
Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanie Na panelu sterowania znaj‐dują się plamy tłuszczu lubwoda.Wyczyścić panel sterowania.Rozlegnie się sygnał
Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieWyświetla się oraz licz‐ba.W płycie grzejnej wystąpiłausterka.Odłączyć płytę grzejną odzasilania na pewie
8.4 Montażmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Kaseta ochronnaPo zamontowaniu kasety ochronnej(wyposażenie doda
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеВНИМАНИЕ!Само квалифициран човекможе да извърши монтажана уреда.ВНИМАНИЕ!Опасност от нараняванеили повреда
9. DANE TECHNICZNE9.1 Tabliczka znamionowaModel HK634020XB Numer produktu 949 492 157 01Typ 60 HAD 54 AO 220-240 V, 50-60 Hz Wyprodukowano w RumuniiN
EN 60350-2 - Elektryczny sprzęt dogotowania do użytku domowego – Część2: Płyty grzejne – Metody pomiaru cechfunkcjonalnych10.2 Oszczędzanie energiiSto
www.aeg.com/shop867332986-A-472016
предпазители (предпазителите отвинтов тип трябва да се извадят отфасунгата), изключватели иконтактори за утечка назаземяването.• Електрическата инстал
• Не почиствайте уреда чрез воднаструя или пара.• Почиствайте уреда с навлажненамека кърпа. Използвайте самонеутрални препарати. Неизползвайте никакви
Сен‐зорнополеФункция Бележка1ВКЛ./ИЗКЛ. За активиране и деактивиране на плоча‐та.2Заключване / Устройство‐то "Заключване за деца"За заключва
Екран Описаниефункцията Автоматичното изключване работи.3.4 Индикатор за остатъчнатоплинаВНИМАНИЕ! Съществува риск отизгаряне, вследствие наостатъчнат
Comments to this Manuals