AEG HG694340NB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG HG694340NB. Aeg HG694340NB Uživatelský manuál [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - HG694340

USER MANUALCS Návod k použití 2Varná deskaET Kasutusjuhend 18PliidiplaatHG694340

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.6.1 Všeobecné informace• Varnou desku po každém použitíočistěte.• Nádoby používejte vždy s čist

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

7.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníPo zapnutí generátoru jiskerse neobjevují žádné jiskry.Varná deska není zapojenado elektrické sítě ne

Page 4

7.3 Štítky dodávané v sáčku spříslušenstvímNalepte samolepicí štítky následujícímzpůsobem:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.

Page 5 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Zajistěte, aby tlak přívoduplynu do zařízení odpovídaldoporučeným hodnotám.Nastavitelná přípojka jepřipevněna k úplné rampěpomocí matice se závitem G1

Page 6 - 2.4 Použití spotřebiče

• ze zkapalněného plynu na zemníplyn G20 20 mbar uvolněteobtokový šroub asi o 1/4 otáčky.VAROVÁNÍ!Zkontrolujte, zda plamennezhasne, otočíte-liovladače

Page 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Je-li nad varnou deskounamontována skříňka vevzdálenosti 400 mm, pakmusí být dodrženaminimální bezpečnávzdálenost 50 mm odlevého a pravého okrajevarné

Page 8 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Rozměry varné deskyŠířka 590 mmHloubka 523 mm9.2 Průměr obtokuHOŘÁK Ø OBTOKU 1/100 mmRychlý 42Středně rychlý 32Pomocný 289.3 Ost

Page 9 - 5. TIPY A RADY

10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST10.1 Produktové informace dle směrnice komise EU 66/2014Označení modelu HG694340NBTyp varné desky Vestavná varnádeskaPočet

Page 10 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 192. OHUTUSJUHISED...

Page 11 - 7.1 Co dělat, když

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Page 12 - 8. INSTALACE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 8.4 Nastavení minimální

• HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli,ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuuatulekahju.• Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld

Page 14 - 8.7 Montáž

loetletud, või seadmega kaasasolevaid pliidikaitsevõresid. Ebasobiva kaitsevõre kasutamine võibkaasa tuua õnnetuse.2. OHUTUSJUHISEDSee seade sobib jär

Page 15 - 8.8 Možnosti zapuštění

isolatsiooniseadisega.Isolatsiooniseadise lahutatudkontaktide vahemik peab olemavähemalt 3 mm.2.3 Gaasiühendus• Kõik gaasiühendused peabühendama kvali

Page 16 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

• Seadme pikaajaline intensiivnekasutamine võib muuta vajalikukstäiendava õhutamise, näiteks aknaavamise või tõhusama ventilatsiooni,näiteks mehhaanil

Page 17 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

Sümbol Kirjeldusminimaalne gaasi peale‐vool4. IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.4.1 Põleti ülevaadeABDCA. Põleti kaasB. Põle

Page 18 - KLIENDITEENINDUS

Igal nupul on olemasmärgutuli. See süttib, kui tenuppu keerate.4.3 Põleti väljalülitamineLeegi kinnikeeramiseks keerake nuppväljas-asendisse .HOIATUS

Page 19 - 1.2 Üldine ohutus

HOIATUS!Klaasi pinna või põletite jaraami (kui see on olemas)äärte vahelise pinnapuhastamiseks ärgekasutage nuge, kaabitsaidega sarnaseid esemeid.• Ro

Page 20

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Kaitse on vallandunud. Tehke kindlaks, kas tõrkepõhjustas kaitse. Kui kaitsekorduvalt uuesti vallandub,võtke ühendu

Page 21 - 2. OHUTUSJUHISED

8. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.8.1 Enne paigaldamistEnne pliidi paigaldamist kirjutage ülesalltoodud andmed, mis on ära tooduda

Page 22 - 2.4 Kasutamine

3. Keerake mutrivõtmega nr 7 injektoridlahti ja asendage need kasutatavagaasi tüübi jaoks sobivatega (vttabelit jaotises "Tehnilised andmed"

Page 23 - 3. TOOTE KIRJELDUS

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

8.7 Paigaldamine1.2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.50 mm400 mmKui pliidi kohale 400 mmkõrgusele paigaldatakseköögikapp, peab pli

Page 25 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

ETTEVAATUST!Seadme võib paigaldadaainult tasasele tööpinnale.8.8 PaigaldusvõimalusedPliidi alla paigaldatavat plaati peabsaama kergelt eemaldada ning

Page 26 - 7. VEAOTSING

Gaasiühendus: G 1/2" Seadme klass: 3 9.4 Gaasipõletid G20 20 mbar MAAGAASILEPÕLETI TAVAVÕIMSUS kW MIINIMUMVÕIMSUSkWINJEKTORI TÄHIS1/100 mmKiire

Page 27 - 7.3 Tarvikute kotis olevad

• Asetage nõu põleti keskosale.• Vett kuumutades piirduge vajaliku kogusega.• Võimalusel pange keedunõule alati kaas peale.• Kui vedelik hakkab keema,

Page 30 - 8.7 Paigaldamine

www.aeg.com/shop867329473-B-352016

Page 31 - 9. TEHNILISED ANDMED

• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• POZOR: U vaření je vždy nutné vyk

Page 32 - 10. ENERGIATÕHUSUS

vhodný, případně kryt, který je součástí spotřebiče. Připoužití nesprávného krytu varné desky může dojít knehodě.2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTento spotřebič

Page 33 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

• Pokud je síťová zásuvka uvolněná,nezapojujte do ni síťovou zástrčku.• Neodpojujte spotřebič ze zásuvkytahem za kabel. Vždy tahejte zazástrčku.• Použ

Page 34

• Zkontrolujte, zda plamen nezhasne,otočíte-li ovladačem rychle zmaximální do minimální polohy.• Používejte pouze příslušenstvídodávané se spotřebičem

Page 35 - EESTI 35

3.2 OvladačSymbol Popisbez přívodu plynu / polohavypnutoSymbol Popispoloha pro zapálení / ma‐ximální přívod plynuminimální přívod plynu4. DENNÍ POUŽÍV

Page 36 - 867329473-B-352016

Jestliže z nějakého důvoduplamen zhasne, otočteovladačem do polohyvypnuto, počkejte nejménějednu minutu a pokuste sehořák znovu zapálit.Generátor jisk

Comments to this Manuals

No comments