AEG FAV65060I-M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FAV65060I-M. Aeg FAV65060I-M Manuale utente [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 65060 i

FAVORIT 65060 iLavastoviglieInformazioni per l’utente

Page 2 - Egregio cliente

Istruzioni per l'uso10Pannello di comando e di indicazione Il pannello di comando è composto da un tasto ACCESO/SPENTO M e dai tasti di progra

Page 3

Istruzioni per l'uso11Prima della prima messa in servizio Prima di mettere in funzione la lavastoviglie, rimuovete tutti i disposi-tivi di fissag

Page 4

Istruzioni per l'uso12Impostazione del dolcificatoreImpostate il dolcificatore secondo la tabella relativa alla durezza dell'acqua della vos

Page 5 - Avvertenze di sicurezza

Istruzioni per l'uso13Sale speciale per dolcificatore3 Se il grado di durezza dell'acqua nella vostra zona è inferiore a 4 °d, non è necessa

Page 6 - Sicurezza generale

Istruzioni per l'uso143 Se per l'utilizzo di detersivo contenente sale speciale il dolcificatore è impostato elettronicamente su “1”, la spi

Page 7 - Smaltimento

Istruzioni per l'uso153 A seconda della grana, il sale può impiegare anche alcune ore sino al suo completo scioglimento nell’acqua di lavaggio e

Page 8

Istruzioni per l'uso161. Premete il tasto ON/OFF.Si accende il led del tasto ON/OFF.3 Se si accendono altre spie, è attivo un programma di lavagg

Page 9

Istruzioni per l'uso174. Rabboccare il brillantante esatta-mente sino alla tacca tratteggiata “max”; essa corrisponde ad una quan-tità di ca. 140

Page 10 - Istruzioni per l'uso

Istruzioni per l'uso18Nell’impiego quotidiano • Si deve riempire il sale oppure il brillantante? • Sistemazione delle posate e delle stoviglie ne

Page 11 - Dolcificatore

Istruzioni per l'uso19– I recipienti cavi come le tazze, i bicchieri, le pentole ecc. devono essere sistemati con l’apertura rivolta verso il bas

Page 12

2Egregio cliente, La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell’uso. La preghiamo di osservare soprattutto le avvertenze di sicu

Page 13 - 2L fino 10L

Istruzioni per l'uso20In alcuni modelli di lavastoviglie è possibile aprire il cestello posate.1 Affinché il cestello posate non possa aprirsi qu

Page 14 - Introduzione di sale speciale

Istruzioni per l'uso21Versione 2: i portapiatti di destra del cestello inferiore possono essere ribaltati verso sinistra.3 Per poter disporre più

Page 15 - Brillantante

Istruzioni per l'uso22Variante 4: i due portapiatti posteriori del cestello inferiore sono ripiegabili3 Per poter disporre più facilmente lestovi

Page 16 - Introduzione del brillantante

Istruzioni per l'uso23Regolare in altezza il cestello superiore3 La regolazione in altezza è possibile anche se i cestelli sono carichi.Abbassame

Page 17

Istruzioni per l'uso24Caricamento detersivo1 Utilizzate unicamente detersivo per lavastoviglie.Caricare il detersivo:– Prima dell'inizio di

Page 18 - Nell’impiego quotidiano

Istruzioni per l'uso25Uso delle compresse detergenti polivalenti / “3 in 1”Indicazioni generaliQuesto prodotto consiste di compresse con funzione

Page 19 - Disposizione delle posate

Istruzioni per l'uso26Detergente compattoI detergenti per lavastoviglie possono essere suddivisi in due tipi di base a seconda della loro composi

Page 20 - Disposizione di pentole

Istruzioni per l'uso27Selezione del programma di lavaggio (tabella dei programmi)Selezionate il programma più adatto servendovi di questa tabella

Page 21

Istruzioni per l'uso28Avvio del programma di lavaggio0 1. Controllate che le stoviglie e le posate all'interno della lavastoviglie siano sis

Page 22 - Sistemazione di tazze, bic

Istruzioni per l'uso29Interruzione del programma di lavaggio mediante apertura della porta della lavastoviglie1 All'apertura della porta è p

Page 23

Indice3INDICE Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avvertenze di sicurezza . .

Page 24 - Caricamento detersivo

Istruzioni per l'uso30Modifica della programmazione dell'avvio posticipato:Finché non è iniziato il programma di lavaggio, premendo il tasto

Page 25

Istruzioni per l'uso31Spegnimento della lavastoviglie Spegnete la lavastoviglie soltanto quando il multidisplay visualizza “0” per il tempo che m

Page 26 - Pastiglie detergenti

Istruzioni per l'uso32Pulizia dei filtri 3 I filtri installati sul fondo della vasca di lavaggio sono pressoché auto-pulenti. Tuttavia, occasiona

Page 27 -     

Istruzioni per l'uso33Che cosa fare se... Servendovi delle istruzioni qui riportate potete risolvere da soli i piccoli problemi riscontrati con l

Page 28

Istruzioni per l'uso34Dopo aver eliminato l'errore Å10 o Å20 premete i tasti del pro-gramma di lavaggio iniziato. Il programma di lavagg

Page 29 - 0 1. Premete il tasto ON/OFF

Istruzioni per l'uso35...il lavaggio non fornisce risultati soddisfacenti. Le stoviglie non sono pulite. – Non è stato selezionato il programma d

Page 30

Istruzioni per l'uso36Dati tecnici ; Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: – 73/23/CEE del 19. 02. 1973 – Direttiva sulla ba

Page 31 - Manutenzione e pulizia

Istruzioni per l'uso37Avvertenze per gli istituti di provaLa prova secondo EN 60704 deve avvenire a pieno carico e utilizzando il programma di pr

Page 32 - Pulizia dei filtri

Istruzioni per l'uso38Cestello inferiore con cestello portaposate Cestello portaposate

Page 33 - Che cosa fare se

Istruzioni di installazione e collegamento39ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTOInstallazione della lavastoviglie• La lavastoviglie deve essere

Page 34

Indice 4Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Pulizia dei filtri . . . . . . . .

Page 35

Istruzioni di installazione e collegamento40Lavastoviglie integrata parziale(vedi dima di montaggio fornita in dotazione)3 La porta dell'apparecc

Page 36 - Dati tecnici

Istruzioni di installazione e collegamento41Collegamento della lavastoviglieAttacco dell'acqua La lavastoviglie dispone di dispositivi di sicurez

Page 37

Istruzioni di installazione e collegamento423 • Al fine di non compromettere l'approvigionamento d'acqua in cucina si raccomanda di installa

Page 38

Istruzioni di installazione e collegamento43– Il tubo di alimentazione sia posato in modo da non trovarsi più in alto del bordo inferiore della valvol

Page 39 - COLLEGAMENTO

Istruzioni di installazione e collegamento44Scarico dell’acqua Tubo flessibile di scarico 1 Non piegate, strozzate né attorcigliate il tubo flessibile

Page 40

Istruzioni di installazione e collegamento450 1. Innestate il gomito sul tubo flessibile di scarico. 2. Fissate il tubo flessibile di scarico affinché

Page 41 - Attacco dell'acqua

Istruzioni di installazione e collegamento46Per separare la lavastoviglie dalla rete, staccate la spina. Attenzione: La spina deve rimanere accessibil

Page 42

Centri di assistenza47CENTRI DI ASSISTENZAINDIRIZZO TELEFONO FAXPIEMONTEALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384ASTI C.SO VOLTA 114-1

Page 43

Centri di assistenza48ROVIGO VIA GRAMSCI 22 0425-30531 0425-30531TREVISO/MOTTA DI LIVENZA V.LE VENEZIA 4 0422-768708 0422-766847TREVISO/OLMI S. BIAGIO

Page 44 - Scarico dell’acqua

Centri di assistenza49FIRENZE/EMPOLI VIA SEGANTINI 2 0571-80652 0571-944115GROSSETO VIA F.LLI BANDIERA 29 0564-26150 0564-422752GROSSETO/FOLLONICA VIA

Page 45 - Collegamento elettrico

Istruzioni per l'uso5ISTRUZIONI PER L'USO1 Avvertenze di sicurezzaLa sicurezza degli elettrodomestici AEG corrisponde alle regolamenta-zioni

Page 46 - Tecnica di allacciamento

Centri di assistenza50ROMA VIA CARMELO MAESTRINI 408/418 06-50780601/2/306-50780624ROMA/CIVITAVECCHIA VIA LIGURIA 1 0766-32780 0766-502179VITERBO VIA

Page 47 - CENTRI DI ASSISTENZA

Centri di assistenza51REGGIO CALABRIA/MARINA DI GIOIOSA IONICAVIA PORTICATO 60 0964-416041 0964-416781REGGIO CALABRIA/TAURIANOVA VIA CIRCONVALLAZIONE

Page 48 - Centri di assistenza

Condizioni di garanzia52CONDIZIONI DI GARANZIACertificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anniLe seguenti condizioni, relat

Page 49

Condizioni di garanzia53Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il numero telefonico del Centro di Assistenza Tecnica autorizzato

Page 50

Condizioni di garanzia545. Limitazioni della responsabilità del ProduttoreAEG declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttament

Page 51

Service55SERVICE Nel capitolo “Che cosa fare se...” sono riepilogate le principali fonti di errore che potete eliminare senza ricorrere al servizio as

Page 52 - CONDIZIONI DI GARANZIA

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Page 53 - Condizioni di garanzia

Istruzioni per l'uso6• Lo smaltimento della lavastoviglie: staccate la spina, tagliate il cavo di alimentazione e smaltite appropriatamente. Inol

Page 54

Istruzioni per l'uso7• Non versate mai solventi nella vasca di lavaggio. Pericolo di esplo-sione!• Il dispositivo antiallagamento è una protezion

Page 55 - SERVICE

Istruzioni per l'uso82 Risparmiare acqua e salvaguardare l’ambiente • Collegate la lavastoviglie all’alimentazione dell’acqua calda soltanto se è

Page 56

Istruzioni per l'uso9Veduta dell'apparecchio e pannello di comandoDoccetta superiore Contenitore di scorta per sale specialeContenitore di s

Comments to this Manuals

No comments