AEG LTH37720 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG LTH37720. Aeg LTH37720 Manual de usuario [de] [el] [it] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVATHERM 37720 electronic

LAVATHERM 37720 electronicSecadora de ropa con aire de salidaInstrucciones para el uso

Page 2 - Estimados clientes:

Consejos ecológicos102 Consejos ecológicos• ¡Durante el lavado no aplique suavizantes!En la secadora, su ropa quedará blanda y esponjada aunque no le

Page 3

Consejos ecológicos11• ¡Seleccione el programa correcto de secado!Escoja el programa de secado más adecuado al tipo y volumen de ropa. La secadora tra

Page 4

Las características más importantes de su secadora12Las características más importantes de su secadora• Selección del programa o de los tiempos operat

Page 5 - 1 Instrucciones de seguridad

Diseño de la máquina13Diseño de la máquinaVista frontalPanel de mando Filtro para pelusas Puerta de admisión de ropa (usted puede invertir la posición

Page 6 - Protección de los niños

Diseño de la máquina14Panel de mandoA Programador: para regular el programa de secadoB Display del grado de secado: indica el grado alcanzado de secad

Page 7 - Instalación y conexionado

Antes del primer secado15El programador• Posición OFF:La secadora esta desconectada.• Posición ILUMINACION:al abrirse la puerta de admisión se enciend

Page 8 - 3 Observaciones generales

Instrucciones breves16Instrucciones breves• Escurrir previamente la ropa al máximo posible.• Preparar la ropa.• Abra la puerta e introduzca la ropa.•

Page 9 - 2 Eliminación

Secado17SecadoPreparación de la ropa• Para evitar que la ropa se apelotone, cierre las cremalleras; abotone las fundas de las camas, almohadas y almoh

Page 10 - 2 Consejos ecológicos

Secado180 Pulse dado el caso las teclas SEÑAL ACUSTICA, DELICADO o CORTO.• Tecla SEÑAL ACUSTICADurante la fase de protección antiarrugas (a continuaci

Page 11 - Consejos ecológicos

Secado19Arranque del programa de secado0 Pulse la tecla START/PAUSA.El programa de secado se pone en marcha. Usted puede seguir el desarrollo del prog

Page 12

2Estimados clientes:Sírvase leer atentamente estas instrucciones para el uso.Estudie sobre todo el apartado “Seguridad“ en las primeras páginas.Guarde

Page 13 - Diseño de la máquina

Secado20Limpiar el filtro para pelusasPara que el aire circule sin obstáculos durante el ciclo de secado, limpie el filtro para pelusas al cabo de cad

Page 14 - Panel de mando

Tablas de programación21Tablas de programaciónGrupo de programación ALGODÓNetiquetas de tratamiento R, Q; carga máxima 5kgPrograma Tipo de ropa Ejempl

Page 15 - Antes del primer secado

Tablas de programación22Programa AIREADOCargas de hasta 1kg Programas de TIEMPO Símbolos de tratamiento R,S1, Q; también son posibles cargas inferiore

Page 16 - Instrucciones breves

Breve guía de textiles23Breve guía de textilesIndicativos de cuidados requeridosVerifique si sus textiles son aptos para el secado. La etiqueta con lo

Page 17 - Abra la puerta de carga

Limpieza y mantenimiento24Limpieza y mantenimientoLimpieza del entorno del filtroA pesar del filtro existente, una cantidad mínima de pelusa invade el

Page 18

¿Qué hacer cuando...?25¿Qué hacer cuando...?En caso de avería, intente remediar el problema usted mismo aplicando los consejos aquí especificados. En

Page 19 - Extracción de la ropa

¿Qué hacer cuando...?26El secado no es satisfactorioHa seleccionado un pro-grama inadecuadoSeleccione otro pro-grama (temporizador) en la próxima sesi

Page 20 - Apagar la secadora

¿Qué hacer cuando...?27Si estas instrucciones de uso no le ofrecen ninguna indicación para remediar una avería detectada, comuníquese por favor con el

Page 21 - Tablas de programación

Para invertir el encaje de la puerta28Para invertir el encaje de la puertaSi el entorno de la secadora impide abrir debidamente la puerta de la misma,

Page 22

Para invertir el encaje de la puerta290 Desatornille y extraiga la cerradura H y extraiga la clavija.0 Extraiga la cubierta enclavada J de la cerradur

Page 23 - Breve guía de textiles

3IndiceInstrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Observaciones generales . . . . . . .

Page 24 - Limpieza y mantenimiento

Posibilidades de programación30Posibilidades de programaciónEl mando electrónico de su secadora le permitirá adaptar con carácter permanente algunas f

Page 25 - ¿Qué hacer cuando...?

Posibilidades de programación31Adaptación del grado de secado:Si la ropa ha de quedar un poco más seca o un poco más húmeda que con la preselección es

Page 26

Datos técnicos32Datos técnicosAlturaxAnchoxProfundidad 85x60x60cmProfundidad con la puerta abierta 117cmReglaje de la altura 1,0/–0,4cmPeso sin carga

Page 27 - Reemplazo del bombillo

Accesorios especiales33Accesorios especialesA través del servicio posventa de AEG o de su concesionario puede usted ordenar los siguientes accesorios

Page 28

34IndiceAAcrilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18, 23aditivos de lavado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24AIREADO . .

Page 29

35Servicio técnicoEn el capítulo “¿Qué hacer cuando …” figuran algunos fallos que puede remediar usted mismo. Consúltelo primero en caso de avería. Si

Page 30 - Posibilidades de programación

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.El Grupo Electrolux es el mayor fabricante del mundo de aparatos para la cocina, limpieza y uso ext

Page 31

Indice4¿Qué hacer cuando...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Reemplazo del bombillo . . . . .

Page 32 - Conexión eléctrica

Instrucciones de seguridad51 Instrucciones de seguridadLa seguridad de los electrodomésticos de AEG se ajusta a las normas reconocidas de la técnica y

Page 33 - Accesorios especiales

Instrucciones de seguridad6Protección de los niños• Los niños por lo general no aprecian los peligros que supone el manejo de los aparatos eléctricos.

Page 34

Instrucciones de seguridad7Instalación y conexionado• Lea las instrucciones que figuran aparte para la instalación y el conexionado. Consulte si hace

Page 35 - Servicio técnico

Observaciones generales83 Observaciones generales• Las prendas almidonadas dejan una gruesa capa de almidón en el tambor, por lo que no deben meterse

Page 36 - 150 países del mundo

Eliminación92 Eliminación¡Eliminar el material de embalaje!No deje de eliminar debidamente los materiales de embalaje de su seca-dora de ropa. Todos e

Comments to this Manuals

No comments