AEG F99025VI1P User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG F99025VI1P. Aeg F99025VI1P Kasutusjuhend [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 99025 VI1P ET Kasutusjuhend 2
LV Lietošanas instrukcija 19
LT Naudojimo instrukcija 37
Page view 0
1 2 ... 56

Summary of Contents

Page 1 - LT Naudojimo instrukcija 37

FAVORIT 99025 VI1P ET Kasutusjuhend 2LV Lietošanas instrukcija 19LT Naudojimo instrukcija 37

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

4. Alammenüüs liikumiseks ja valiku va‐limiseks vajutage ühte menüünuppu‐dest.5. Kinnitamiseks vajutage OK START.6. Valikute menüü sulgemiseks vajuta‐

Page 3 - OHUTUSJUHISED

Vee karedusVeepehmendajareguleerimineSaksakraadid(°dH)Prantsusekraadid(°fH)mmol/l Clarke'ikraadidKäsitsi Elek‐troonili‐ne43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.

Page 4 - 1.5 Jäätmekäitlus

6.2 Soolamahuti täitmine1.Keerake korki vastupäeva ja avagesoolamahuti.2.Valage soolamahutisse 1 liiter vett(ainult esimesel korral).3.Täitke soolamah

Page 5 - 2. SEADME KIRJELDUS

• Kui ekraanil kuvatakse loputusva‐hendi teada, siis täitke loputusva‐hendi jaotur.3. Pange nõud korvidesse.4. Lisage pesuaine.• Pesuaine kombi-tablet

Page 6 - 3. JUHTPANEEL

Tähelepanu• Laske nõudel jahtuda, enne kui needseadmest välja võtate. Tulised nõudpurunevad kergesti.• Võtke kõigepealt välja nõud alumisestkorvist, s

Page 7 - 4. PROGRAMMID

• Veenduge, et klaasid ei puutuks oma‐vahel kokku.• Pange väikesed esemed söögiriistadekorvi.• Pange kerged esemed ülemisse korvi.Veenduge, et need li

Page 8 - 5. VALIKUD

6.Jälgige, et filter (B) asuks täpselt ka‐he juhiku (C) all.7.Pange filter (A) kokku ja asetage ta‐gasi filtrisse (B). Keerake päripäeva,kuni see koha

Page 9 - Valiku määramine

Probleem Võimalik lahendus Veenduge, et veevarustuse surve ei ole liigaväike. Selle teabe saamiseks pöörduge ko‐haliku vee-ettevõtte poole. Veenduge

Page 10 - 6. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Pinge 220-240 V Sagedus 50 HzVeesurve Min. / maks. (baari / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Veevarustus 1)Külm või kuum vesi2)maks. 60 °CMahutavus K

Page 11 - Elektrooniline reguleerimine

SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. IZSTRĀDĀJUMA APRAKS

Page 12 - 7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SEADME KIR

Page 13 - EESTI 13

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanasrūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus.Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko ra‐dījusi

Page 14 - 8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

no elektrotīkla kontaktligzdas. Sazinie‐ties ar apkopes dienestu, lai nomainītuūdens ieplūdes šļūteni.1.3 Pielietojums• Ierīce paredzēta izmantošanai

Page 15 - 9. PUHASTUS JA HOOLDUS

2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS1234581067129 111Virsmas izsmidzinātājs2Augšējais izsmidzinātājs3Apakšējais izsmidzinātājs4Filtri5Datu plāksnīte6Speciālās sāl

Page 16 - 10. VEAOTSING

3. VADĪBAS PANELISDisplejā redzamā informācija unskaņas signāli palīdzēs lietot ierī‐ci.1234561Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš2Izvēlnes taustiņš (uz

Page 17 - 11. TEHNILISED ANDMED

4. PROGRAMMASProgramma Netīrības pakāpeMazgājamo traukuveidsProgrammafāzesIespējasAUTOSENSE1)VisiĒdienu gatavoša‐nas trauki, galdapiederumi, katli unp

Page 18 - 12. JÄÄTMEKÄITLUS

3) Nav iespējams vienlaicīgi izmantot PROBOOST un TIMESAVER iespējas.4) Šī ir pati klusākā programma. Sūknis darbojas ar ļoti mazu ātrumu, lai samazin

Page 19 - VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM

5. IESPĒJAS5.1 Iespēju izvēlneAktivizējiet vai deaktivizējiet ie‐spējas pirms programmas palai‐šanas. Programmas darbības lai‐kā nevar aktivizēt vai d

Page 20 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Izvēlne Apakšizvēlne Iespējas aprakstsAUTO OPEN IESIZSŠī iespēja nodrošina labus žāvēša‐nas rezultātus ar mazāku enerģijaspatēriņu. Skatiet konkrēto s

Page 21 - 1.5 Ierīces utilizācija

ta ierīce. Ja nepieciešams, noregulē‐jiet ūdens mīkstinātāja līmeni. Sazi‐nieties ar vietējo pašvaldību, lai uzzi‐nātu ūdens cietības pakāpi savā ap‐g

Page 22 - 2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

6.2 Specializētās sāls tvertnes uzpilde1.Pagrieziet specializētās sāls tvertnesvāciņu pretēji pulksteņa rādītāja vir‐zienam, lai to atvērtu.2.Speciali

Page 23 - 3. VADĪBAS PANELIS

1. OHUTUSJUHISEDEnne seadme paigaldamist ja kasuta‐mist lugege kaasasolev juhend tähelepa‐nelikult läbi. Tootja ei vastuta vale pai‐galdamise või eba

Page 24 - 4. PROGRAMMAS

7. IZMANTOŠANA IKDIENĀ1. Atgrieziet ūdens krānu.2. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanastaustiņu, lai ieslēgtu ierīci.• Ja ekrānā parādās sāls papildinā

Page 25 - LATVIEŠU 25

Programmas atcelšana1. Nospiediet un turiet vienlaicīgi, OP‐TION un OK START, līdz displejā re‐dzams paziņojums ATCELT? .2. Piespiediet OK START, lai

Page 26 - 5. IESPĒJAS

2. Pārliecinieties, ka specializētās sālstvertne un skalošanas līdzekļa doza‐tors ir pilns.3. Aktivizējiet īsāko programmu ar ska‐lošanas fāzi, neliet

Page 27 - 6. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS

9.1 Filtru tīrīšanaABCC1.Pagrieziet filtru (A) pretēji pulksteņarādītāja virzienam un izņemiet to.A1A22.Lai izjauktu filtru (A), velkot atdaliet(A1) u

Page 28 - Elektroniska iestatīšana

Displejs Time Beam ProblēmaATVERIET KRĀNU Ierīce nepiepildās ar ūde‐ni.DRENĀŽA BLOĶĒTA Ierīce neizsūknē ūdeni.APKALP. KODS Aktivizējusies ierīce pretū

Page 29 - LATVIEŠU 29

• Pārāk liels mazgāšanas līdzekļadaudzums.Uz glāzēm un traukiem ir izžuvušuūdens pilieni un traipi• Nepietiekams atļautā skalošanas līdz‐ekļa daudzums

Page 30 - 7. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas aršo simbolu kopā armājsaimniecības atkritumiem.Nododiet izstrādājumu vietējāotrreizējās pārstrādes punktā vaisazin

Page 31 - 8. PADOMI UN IETEIKUMI

TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. GAMINIO APRAŠYMAS

Page 32 - 9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

1. SAUGOS INSTRUKCIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietai‐są, atidžiai perskaitykite pateiktą instruk‐ciją. Gamintojas neatsako už sužaloji‐mus ir

Page 33 - 10. PROBLĒMRISINĀŠANA

tros tinklo lizdo. Dėl vandens įvadožarnos pakeitimo kreipkitės į techninioaptarnavimo centrą.1.3 Naudojimas• Šis prietaisas skirtas tik naudojimuinam

Page 34 - 10.1 Mazgāšanas un

1.3 Kasutamine• See seade on mõeldud kasutamisekskoduses majapidamises või muudessarnastes kohtades, näiteks:– kauplustes, kontorites ja mujal, kuson

Page 35 - 11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

2. GAMINIO APRAŠYMAS1234581067129 111Viršutinis purkštuvas2Vidurinis purkštuvas3Apatinis purkštuvas4Filtrai5Techninių duomenų plokštelė6Druskos talpyk

Page 36

3. VALDYMO SKYDELISPranešimai ekrane ir garso sig‐nalai padės naudotis prietaisu.1234561Įjungimo / išjungimo mygtukas2Meniu mygtukas (aukštyn)3Rodinys

Page 37 - PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI

4. PROGRAMOSPrograma Nešvarumo laips‐nisĮkrovos tipasProgramosfazėsParinktysAUTOSENSE1)VisosIndai, stalo įrankiai,puodai ir keptuvėsPirminis plovimasP

Page 38 - SAUGOS INSTRUKCIJA

6) Naudojant šią programą, vandens ir energijos sąnaudos yra efektyviausios plaunantvidutiniškai nešvarius indus bei stalo įrankius (tai standartinė b

Page 39 - 1.5 Seno prietaiso išmetimas

Meniu Papildomas meniu Parinkties aprašymasPARAMET‐RAIKALBA LIETUVIŲ(Galimos įvairios kal‐bos).Galite nustatyti ekrane rodomų pra‐nešimų kalbą. RYŠKI

Page 40 - 2. GAMINIO APRAŠYMAS

Kaip nustatyti parinktį1. Spauskite OPTION, kad atvertumėteparinkčių meniu.2. Paspauskite vieną iš meniu mygtukų,kad pereitumėte prie parinkčių meniu.

Page 41 - 3. VALDYMO SKYDELIS

6.1 Vandens minkštiklio reguliavimasVandens kietisVandens minkštik‐lionustatymasVokiškilaipsniai(°dH)Prancūziškilaipsniai(°fH)mmol/l KlarkolaipsniaiRa

Page 42 - 4. PROGRAMOS

6.2 Druskos talpyklos pildymas1.Sukite dangtelį prieš laikrodžio ro‐dyklę ir atidarykite druskos talpyklą.2.Į druskos talpyklą įpilkite 1 litrą van‐de

Page 43 - 5. PARINKTYS

7. KASDIENIS NAUDOJIMAS1. Atsukite vandens čiaupą.2. Norėdami suaktyvinti prietaisą,spauskite įjungimo / išjungimo mygtu‐ką.• Jeigu ekrane rodomos pra

Page 44

Programos atšaukimas1. Tuo pačiu metu paspauskite ir palai‐kykite OPTION ir OK START, kolekrane bus rodomas pranešimas NU‐TRAUKTI? .2. Paspauskite OK

Page 45 - AUTO OPEN

2. SEADME KIRJELDUS1234581067129 111Pealmine pihustikonsool2Ülemine pihustikonsool3Alumine pihustikonsool4Filtrid5Andmeplaat6Soolamahuti7Vee kareduse

Page 46 - Elektroninis reguliavimas

4. Vandens minkštiklio lygį nustatykitepagal savo vietovės vandens kietu‐mą.5. Nustatykite tiekiamos skalavimo prie‐monės kiekį.8.4 Krepšių įdėjimasKr

Page 47 - LIETUVIŲ 47

A1A22.Kad išardytumėte filtrą (A), atskirkite(A1) ir (A2).3.Išimkite filtrą (B).4.Išplaukite filtrus vandeniu.5.Prieš įdėdami filtrą (B) atgal, užtik‐

Page 48 - 7. KASDIENIS NAUDOJIMAS

ĮSPĖJIMASPrieš atlikdami patikros darbus,išjunkite prietaisą.Problema Galimas sprendimasNegalima įjungti prietaiso. Patikrinkite, ar maitinimo laido k

Page 49 - 8. PATARIMAI

kite skalavimo priemonės dalytuvą irnaudokite skalavimo priemonę kartusu kombinuotomis ploviklio tabletėmis.Apie kitas galimas priežastisskaitykite sk

Page 52 - 10.1 Jeigu nepatenkinami

www.aeg.com/shop117910860-A-482012

Page 53 - 11. TECHNINĖ INFORMACIJA

3. JUHTPANEELEkraanil kuvatavad teated ja heli‐signaalid aitavad seadet paremi‐ni kasutada.1234561Sisse/välja-nupp2Menüünupp (üles)3Ekraan4Funktsiooni

Page 54

4. PROGRAMMIDProgramm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammifaasidValikudAUTOSENSE1)KõikLauanõud, söögi‐riistad, potid japannidEelpesuPesu alates 45 °Ckuni

Page 55 - LIETUVIŲ 55

5) See programm sobib äsja kasutatud nõude pesemiseks. Seda kasutades saate headpesutulemused lühikese ajaga.6) Selle programmiga kasutate te tavalise

Page 56 - 117910860-A-482012

Menüü Alammenüü Valiku kirjeldusVIITKÄIVITUS Programmi alguse edasilükkami‐seks 1 kuni 24 tunni võrra.SEADED KEEL EESTI(Saadaval on erinevadkeeled).

Comments to this Manuals

No comments