ET Kasutusjuhend 2NõudepesumasinLV Lietošanas instrukcija 23Trauku mazgājamā mašīnaLT Naudojimo instrukcija 45IndaplovėFAVORIT 65712 VI0P
Eraldatava loputusvahendi kogust saatevalida vahemikus tase 1(miinimumkogus) kuni tase 6(maksimumkogus). Taseme 0 puhullülitatakse loputusvahendi jaot
• Ekraanil kuvatakse olemasolevseade: = Helisignaal onväljas.3. Seade muutmiseks vajutage . = Helisignaal on sees.4. Seade kinnitamiseks vajutage s
Kui valik programmiga ei sobi, ei sütti kavastav indikaator (või vilgub kiiresti paarsekundit ja kustub siis).Ekraan näitab programmi uuendatudkestust
4. Eemaldage sool soolamahuti avauseümbert.5. Soolamahuti sulgemiseks keerakesoolamahuti korki päripäeva.Vesi ja sool võivadsoolamahutist täitmise aja
2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seadekäivitada.Veenduge, et seade on programmivalimise režiimis.• Kui soolaindikaator põleb, täitkesoolamahuti.• Kui
Viitkäivituse tühistaminepöördloenduse ajalViitkäivituse tühistamisel tuleb programmja valikud uuesti valida.Vajutage ja hoidke Reset, kuni seadejõuab
10.4 Korvide täitmine• Kasutage seadet ainultnõudepesumasinakindlate nõudepesemiseks.• Ärge pange seadmesse puust,sarvest, alumiiniumist, tinast egava
2. Eemaldage filter (C) filtrist (B). 3. Eemaldage lame filter (A).4. Peske filtrid puhtaks.5. Veenduge, ega settevanni äärteümber pole kogunenud toid
3. Peske pihustikonsool jooksva vee allpuhtaks. Kasutage peenikest teravateset (nt hambaorki), et eemaldadaavadesse kogunenud sodi.4. Pihustikonsooli
HOIATUS!Ebaõiged parandustöödvõivad seadme kasutajalekaasa tuua tõsise ohu.Parandustöid tohib tehaainult kvalifitseeritud töötaja.Mõne probleemi puhul
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...
Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeadme ust on raske sulge‐da.• Seade pole loodis. Reguleerige tugijalgu vastavalt vaja‐dusele (kui see
Probleem Võimalik põhjus ja lahendusNõud on märjad. • Parimate kuivatustulemuste saamiseks lülitage sissevalik XtraDry.• Programmil puudub kuivatusfaa
13. TEHNILISED ANDMEDMõõdud Laius / kõrgus / sügavus (mm) 596 / 818-898 / 550Elektriühendus 1)Pinge (V) 200 - 240Sagedus (Hz) 50 / 60Veesurve bar (min
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA... 242. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi
• Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiemgalda piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uzleju vai horizontālā stāvoklī.• Lai novērstu pa
BRĪDINĀJUMS!Bīstams spriegums.• Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta,nekavējoties atvienojiet kontaktdakšuno elektrotīkla kontaktligzdas.Sazinieties ar
5Datu plāksnīte6Specializētās sāls tvertne7Gaisa atvere8Skalošanas līdzekļa dozators9Mazgāšanas līdzekļa dozators10Apakšējais grozs11Augšējais grozs12
Indikators AprakstsDelay indikators.ExtraHygiene indikators.5. PROGRAMMASProgrammas Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammas fāzes IespējasP1 1)• Vidēj
Programmas Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammas fāzes IespējasP6 5)• Vidēji netīri• Ēdienu gatavo‐šanas trauki ungalda piederumi• Priekšmazgāšana;•
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka
6. IESTATĪTIE PARAMETRI6.1 Programmas izvēlesrežīms un lietotāja režīmsKad ierīce ir programmas izvēles režīmā,ir iespējams iestatīt programmu un ieie
Ja jūs izmantojat kombinētāsmazgāšanas līdzekļa tabletes, kas satursāli, un ūdens cietība ir mazāka nekā21dH, varat iestatīt zemāko ūdensmīkstinātāja
1. Lai ieietu lietotāja režīmā, vienlaicīginospiediet un turiet un , līdzsāk mirgot , , , un indikatori un displejs ir tukšs.2. Nospiediet .•
7.1 XtraDryAktivizējiet šo iespēju, ja vēlaties uzlabotžāvēšanas rezultātu. Izmantojot šoiespēju, dažu programmu ilgums, ūdenspatēriņš un pēdējās skal
8. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES1. Pārliecinieties, vai iestatītaisūdens mīkstinātāja līmenis atbilstūdens cietības pakāpei. Ja tā nav,noregulējiet ū
8.2 Kā piepildīt skalošanaslīdzekļa dozatoruABCUZMANĪBU!Lietojiet tikai traukumazgājamām mašīnām īpašiparedzētu skalošanaslīdzekli.1. Atveriet vāku (C
1. Piespiediet atbloķēšanas taustiņu(A), lai atvērtu vāku (C).2. Ievietojiet mazgāšanas līdzekļapulveri vai tabletes nodalījumā (B).3. Ja programmai i
10. PADOMI UN IETEIKUMI10.1 Vispārīga informācijaTālāk sniegtie ieteikumi nodrošināsoptimālus tīrīšanas un žāvēšanasrezultātus, lietojot ierīci ikdien
• Notīriet no priekšmetiem ēdienaatliekas.• Atmiekšķējiet ēdiena atliekas, kaspielipušas pie priekšmetiem.• Ievietojiet priekšmetus, piemēram,tases, g
2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). 3. Izņemiet plakano filtru (A).4. Nomazgājiet filtrus.5. Pārliecinieties, ka nostādinātājā vaiap tā malām nav ēd
• Pange noad ja teravate otsadega söögiriistadsöögiriistade korvi otsaga allapoole võihorisontaalasendisse.• Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel kor
4. Lai atkal pieslēgtu izsmidzinātājugrozam, spiediet izsmidzinātāju uzaugšu virzienā, uz kuru norādaapakšējā bulta, un vienlaikus griezietto pretēji
Problēma un brīdinājumakodsIespējamais cēlonis un risinājumsNevar ieslēgt ierīci. • Pārbaudiet, vai kontaktdakša pieslēgta kontaktligzdai.• Pārliecini
Problēma un brīdinājumakodsIespējamais cēlonis un risinājumsGraboša/klauvējoša skaņano ierīces iekšpuses.• Trauki nav izvietoti pareizi grozos. Aplūko
Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsTrauki ir slapji. • Žāvēšanas efektivitātei vislabāk aktivizējiet iespējuXtraDry.• Programmai nav žāvēšanas
13. TEHNISKĀ INFORMĀCIJAIzmēri Platums / augstums / dziļums(mm)596 / 818-898 / 550Elektrības padeves pieslēg‐šana 1)Spriegums (V) 200 - 240Frekvence (
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 462. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal
• Peilius ir stalo įrankius aštriais kraštais dėkite į staloįrankių krepšelį taip, kad aštrūs kraštai būtų nukreiptižemyn arba horizontalioje padėtyje
ĮSPĖJIMAS!Pavojinga įtampa.• Jeigu pažeista vandens įvado žarna,nedelsdami ištraukite kištuką išelektros tinklo lizdo. Dėl vandensįvado žarnos pakeiti
5Techninių duomenų plokštelė6Druskos talpykla7Oro anga8Skalavimo priemonės dalytuvas9Plovimo priemonių dalytuvas10Apatinis krepšys11Viršutinis krepšys
HOIATUS!Ohtlik pinge.• Kui vee sisselaskevoolik onkahjustada saanud, eemaldage pistikkoheselt seinakontaktist. Veesisselaskevooliku asendamiseksvõtke
Indikatorius AprašasIndikatorius Delay.Indikatorius ExtraHygiene.5. PROGRAMOSPrograma Nešvarumo laips‐nisĮkrovos rūšisProgramos fazės ParinktysP1 1)•
Programa Nešvarumo laips‐nisĮkrovos rūšisProgramos fazės ParinktysP6 5)• Vidutiniškai su‐tepti• Indai bei staloįrankiai• Nuplovimas• Plovimas 50 °C• S
6. NUOSTATOS6.1 Programos pasirinkimorežimas ir naudotojo režimasKai prietaisas veikia programospasirinkimo režimu, galima nustatytiprogramą ir įjungt
Jeigu naudojate tabletes, kurių sudėtyjeyra druskos, o Jūsų vandens kietumasyra mažesnis nei 21 dH, galite nustatytimažiausią vandens minkštiklio kiek
Kaip išjungti skalavimopriemonės dalytuvąPrietaisas turi veikti programospasirinkimo režimu.1. Norėdami įjungti naudotojo režimą,vienu metu paspauskit
Ne visos parinktys yrasuderinamos viena su kita.Jeigu pasirinkotenesuderinamas parinktis,prietaisas automatiškaiišjungs vieną ar kelias jų. Tikaktyvių
Jeigu norite išjungti parinktį AutoOpen,žr. „Nuostatos“. Esant šiai būkleiprogramos energijos sąnaudos padidėja,o džiovinimo rezultatai stipriai pablo
8.2 Kaip pripildyti skalavimopriemonės dalytuvąABCDĖMESIONaudokite tik indaplovėmsskirtą skalavimo priemonę.1. Atidarykite dangtelį (C).2. Pilkite į d
3. Jeigu programa turi pirminio plovimofazę, pripilkite truputį ploviklio antvidinės prietaiso durelių dalies.4. Uždarykite dangtį. Įsitikinkite, kadd
10. PATARIMAI10.1 Bendroji informacijaŠie patarimai padės užtikrinti optimaliusvalymo ir džiovinimo rezultatus irapsaugoti aplinką.• Išmeskite didesni
7Ventilatsiooniava8Loputusvahendi jaotur9Pesuaine jaotur10Alumine korv11Ülemine korv12Söögiriistade sahtel3.1 Beam-on-FloorBeam-on-Floor on tuli, mis
• Lengvus daiktus dėkite į viršutinįkrepšį. Pasirūpinkite, kad šie daiktaineslankiotų.• Prieš paleisdami programą,pasirūpinkite, kad purkštuvo alkūnėg
5. Įsitikinkite, ar nėra maisto likučių arnešvarumų ant ar aplink rinktuvėskraštą.6. Vėl įdėkite plokščią filtrą (A).Įsitikinkite, ar jis taisyklingai
11.3 Valymas iš išorės• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkštašluoste.• Naudokite tik neutralius ploviklius.• Nenaudokite šveičiamųjų produktų,šveitimo
Problema ir įspėjamasiskodasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiĮ prietaisą nepatenka van‐duo.Ekrane rodoma .• Patikrinkite, ar atsuktas vandens čia
Problema ir įspėjamasiskodasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiPrietaisas įjungia grandinėspertraukiklį.• Nepakanka elektros stiprumo visiems naudoj
Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiDrėgni indai. • Norėdami gauti geriausius džiovinimo rezultatus, suak‐tyvinkite parinktį XtraDry.• Progr
13. TECHNINĖ INFORMACIJAMatmenys Plotis / aukštis / gylis (mm) 596 / 818-898 / 550Elektros prijungimas 1)Įtampa (V) 200 - 240Dažnis (Hz) 50 / 60Tiekia
LIETUVIŲ 67
www.aeg.com/shop117904023-A-482016
Indikaator KirjeldusExtraHygiene-indikaator.5. PROGRAMMIDProgramm MäärdumisastePesu tüüpProgrammi faasid FunktsioonidP1 1)• Tavaline määr‐dumine• Laua
5.1 TarbimisväärtusedProgramm 1)Veepehmendaja(l)Energia(kWh)Kestus(min)P1 11 0.857 225P2 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150P3 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164P4
6.2 VeepehmendajaVeepehmendaja eemaldab vees olevadmineraalid, mis halvendavad niipesutulemust kui ka seadet ennast.Mida kõrgem on mineraalide tase, s
Comments to this Manuals