AEG L75678FL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L75678FL. Aeg L75478FL Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 75478 FL
L 75678 FL
NL WASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION 37
Page view 0
1 2 ... 76

Summary of Contents

Page 1 - L 75678 FL

L 75478 FLL 75678 FLNL WASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION 37

Page 2 - KLANTENSERVICE

TOETS TIJDBESPARING 6Druk op de toets 6 om de program-matijd te verminderen.• Druk een keer om een verkort pro-gramma in te stellen voor wasgoedmet da

Page 3 - Ga naar onze website voor:

PERMANENTE EXTRASPOELFUNCTIEMet deze functie kunt u de extra spoel-functie permanent aan laten als u eennieuw programma instelt.• Druk om de functie t

Page 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

PROGRAMMA’SProgrammaTemperatuurType ladingmax. gewicht van be-ladingCyclus-beschrijvingFunctiesKatoen - Blanc/CouleursKoch/BuntCottons95° - KoudWit en

Page 5 - HET APPARAAT AFVOEREN

ProgrammaTemperatuurType ladingmax. gewicht van be-ladingCyclus-beschrijvingFunctiesFijne Was - DélicatsFeinwäscheDelicates40° - KoudDelicate stoffen

Page 6 - TECHNISCHE INFORMATIE

ProgrammaTemperatuurType ladingmax. gewicht van be-ladingCyclus-beschrijvingFunctiesKort Intiensief - In-tensifSchnell IntensivQuick intensive60°-40°S

Page 7 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

Programma1)Energieverbruik (kWh)2)Waterverbruik (li-ter)2)Katoen 40 °C 0.90 69Synthetische stoffen 40 °C 0.55 48Fijne was 40 °C 0.65 58Wol/Handwas 30

Page 8 - BEDIENINGSPANEEL

VOOR HET EERSTE GEBRUIK1. Giet 2 liter water in het vakje voorhet hoofdwasmiddel van de was-middellade om het afvoersysteemte activeren.2. Giet een kl

Page 9 - TOETS STARTUITSTEL

WASMIDDEL EN ADDITIEVEN (WASVERZACHTER,VLEKKENMIDDEL) TOEVOEGENHet wasmiddelvakje van de voorwasfase en het inweekprogram-ma.Voeg inweek- en voorwasmi

Page 10

3. Draai de klep omhoog om poeder-wasmiddel te gebruiken.4. Draai de klep omlaag om vloeibaarwasmiddel te gebruiken.Met de klep in de stand OM-LAAG:–

Page 11 - SPOELFUNCTIE

EEN PROGRAMMAANNULEREN1.Druk op toets 1 om het program-ma te annuleren en om het appa-raat uit te schakelen.2.Druk opnieuw op toets 1 om hetapparaat i

Page 12 - PROGRAMMA’S

KLANTENSERVICEWanneer u contact opneemt met deklantenservice dient u de volgendegegevens bij de hand te hebben. Dezeinformatie treft u aan op hettype

Page 13 - NEDERLANDS 13

Als u het apparaat weer inscha-kelt, wordt het einde van het alslaatste ingestelde programma inde display weergegeven. Draaide programmaknop om eennie

Page 14 - VERBRUIKSWAARDEN

NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSWASGOED SORTEREN• Verdeel het wasgoed in: wit, bont,synthetisch, fijne was en wol.• Volg de wasinstructies die u op dewasl

Page 15 - NEDERLANDS 15

WaterhardheidstabelNiveau TypeWaterhardheid°dH °TH mmol/l Clarke1 zacht 0-7 0-15 0-1.5 0-92 medium 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 hard 15-21 26-37 2.6-3.7

Page 16 - VOOR HET EERSTE GEBRUIK

ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Haal de stekker uit het stopcontactvoordat u het apparaat reinigt.ONTKALKENHet water dat wij gebruiken, bevat kalk.

Page 17 - VLEKKENMIDDEL) TOEVOEGEN

WASMIDDELDOSEERLADEDe wasmiddeldoseerlade reinigen:121. Druk op de hendel.2. Trek de doseerlade naar buiten.3. Verwijder het bovenste gedeeltevan het

Page 18 - ONDERBREKEN

De afvoerpomp reinigen:1. Open het afvoerpompdeurtje.2. Trek de klep naar voren om hem teverwijderen.3. Plaats een bak onder de uitsparingvan de afvoe

Page 19 - NEDERLANDS 19

129. Reinig het filter onder de water-kraan en plaats het terug in de spe-ciale geleiders van de pomp.10. Zorg ervoor dat het filter stevigvastzit om

Page 20

Als u het water afvoert met de noodaf-voerprocedure, dient u het afvoersys-teem opnieuw te activeren:1. Giet 2 liter water in het vakje voorhet hoofdw

Page 21 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

PROBLEEMOPLOSSINGHet apparaat start niet of stopt tijdenshet programma.Probeer eerst het probleem zelf op telossen (zie tabel). Indien dit niet lukt,n

Page 22

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingAnti-overstro-mingsbeveilligingis aan. • Schakel het apparaat uit entrek de stekker uit het stop-contac

Page 23 - ONDERHOUD EN REINIGING

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen omvele jaren uitstekend te presteren, met innovati

Page 24 - AFVOERPOMP

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De lading is erg klein. Meer wasgoed in de machinedoen.Het apparaat vultzich met water enpompt het dir

Page 25 - NEDERLANDS 25

MONTAGEUITPAKKEN1. Gebruik de handschoenen. De ex-terne folie eraf trekken. Gebruik zonodig een mes.2. Verwijder de kartonnen bovenkant.3. Verwijder d

Page 26 - NOODAFVOER

6. Kantel het apparaat achterover.Plaats het apparaat met de achter-zijde voorzichtig op het kartonnendeksel. Zorg dat u de slangen nietbeschadigt.127

Page 27 - BIJ VORST

12. Vervang de plastic tussenstukkendoor de plastic doppen. U vindtdeze doppen in de zak van de ge-bruikershandleiding.WAARSCHUWING!Verwijder alle tra

Page 28 - PROBLEEMOPLOSSING

DE TOEVOERSLANG35O35O35O45O45O45O• Sluit de slang aan op het apparaat.Draai de toevoerslang alleen naarlinks of rechts. Maak de ringmoer losom hem in

Page 29 - NEDERLANDS 29

WATERAFVOEREr zijn verschillende procedures om deafvoerslang aan te sluiten:Met de plastic slanggeleider. • Op de rand van een gootsteen.• Zorg dat de

Page 30

• Direct op een ingebouwde afvoer-pomp in de kamerwand en zet vastmet een klem.U kunt de afvoerslang maximaal400 cm verlengen. Neem con-tact op met de

Page 31 - UITPAKKEN

SERVICE APRES-VENTELorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer desdonnées suivantes. Ces informations setrouvent sur la p

Page 32

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleureperformance pour une longue d

Page 33 - PLAATSING EN WATERPAS ZETTEN

CONSIGNES DE SÉCURITÉLisez attentivement cette notice d'utili-sation avant l'installation et l'utilisationde l'appareil :• Pour v

Page 34 - Waterstop

VEILIGHEIDSINFORMATIELees deze handleiding aandachtig doorvoordat u het apparaat installeert of ge-bruikt:• Voor uw eigen veiligheid en de vei-lighei

Page 35 - WATERAFVOER

• Ne touchez à la vitre de la porte pen-dant le déroulement d'un program-me. La vitre peut être chaude (uni-quement pour les appareils à charge-m

Page 36

2. Coupez le câble d'alimentation auras de l'appareil et mettez-le au re-but.3. Éliminez le dispositif de verrouillagede porte. Ceci évite d

Page 37 - SOMMAIRE

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTMATÉRIAUX D’EMBALLAGERecyclez les matériaux portant le sym-bole .Déposez les emballages dans les con

Page 38 - ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES

DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 2 38956741011121Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandeau de commande4Poignée de la porte5Plaque signa

Page 39 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

BANDEAU DE COMMANDEMarche/ArrêtKatoenBlanc/Couleurs+Voorwas+PrélavageExtra StilExtra SilenceSyntheticaSynthétiquesStrijkvrijRepassage FacileFijne WasD

Page 40

L'afficheur indique :A • La température maximum du programme.B • La vitesse d'essorage par défaut du programme.•Les symboles « Exclusion d&a

Page 41 - FRANÇAIS 41

2) Les symboles s'affichent à l'écran quand la phase ou la fonction concernée estprogrammée.TOUCHE DÉPART/PAUSE 4Appuyez sur la touche 4 pou

Page 42 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

FONCTION SÉCURITÉENFANTSCette fonction empêche les enfants dejouer avec le bandeau de commande.• Pour activer la fonction, appuyez surla touche 10 et

Page 43 - ACCESSOIRES

PROGRAMMESProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsKatoen - Blanc/CouleursKoch/BuntCottons95° - FroidCoton blanc et co

Page 44 - BANDEAU DE COMMANDE

ProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsWol/Zijde - Laine/SoieWolle / SeideWool / Silk40° - FroidArticles en laine la

Page 45 - FRANÇAIS 45

juiste installatie leidt tot waterlekka-ge.MONTAGE• Het apparaat is zwaar, wees voorzich-tig bij het verplaatsen van het appa-raat.• Vervoer uw appara

Page 46

ProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctions20 Min. - 3 kg40°-30°Linge en coton etsynthétiques articleslégèrement sales o

Page 47 - PERMANENTE

Programme1)Consommation d'éner-gie (KWh)2)Consommationd'eau (litres)2)Les programmes Coton 60 °C ÉCO et Coton 40 °C ÉCO sont les program-mes

Page 48 - PROGRAMMES

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Pour activer le système d'essorage,versez 2 litres d'eau dans le compar-timent pour le lavage principal.2. V

Page 49 - FRANÇAIS 49

Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le pro-gramme de trempageAjoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le dé-part du

Page 50 - VALEURS DE CONSOMMATION

4. Pour utiliser de la lessive liquide,tournez la languette vers le bas.Avec la languette en positionBASSE :– N'utilisez pas de lessives liqui-de

Page 51 - FRANÇAIS 51

différé souhaité apparaisse sur l'affi-cheur. Les symboles correspondantsapparaissent.2.Appuyez sur la touche 4 , le dé-compte du départ différé

Page 52 - CHARGEMENT DU LINGE

Le programme de lavage est terminé,mais il y a de l'eau dans le tambour :– Le tambour tourne régulièrementpour éviter que le linge ne se froisse.

Page 53 - FRANÇAIS 53

CONSEILS UTILESCHARGEMENT DU LINGE• Répartissez le linge entre : blanc,couleur, synthétiques, délicats et lai-ne.• Respectez les instructions de lavag

Page 54

•Degrés Clarke.Tableau de dureté de l'eauNiveau TypeDureté de l'eau°dH °T.H. mmol/l DegrésClarke1 douce 0-7 0-15 0-1,5 0-92 moyenne 8-14 16-

Page 55 - À LA FIN DU PROGRAMME

ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTDéconnectez l'appareil de l'alimenta-tion électrique avant de le nettoyer.DÉTARTRAGE DE L’APPAREILL'

Page 56

MILIEUBESCHERMINGVERPAKKINGSMATERIALENRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.

Page 57 - CONSEILS UTILES

DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGEPour nettoyer le distributeur :121. Appuyez sur le levier.2. Sortez le panier.3. Retirez la partie supérieure ducompa

Page 58

Pour nettoyer la pompe de vidange :1. Ouvrez le volet de la pompe.2. Enlevez la languette en tirant des-sus.3. Insérez un récipient sous le panierde l

Page 59 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

129. Nettoyez le filtre sous l'eau couran-te et remettez-le en place dans lapompe en l'insérant dans les glis-sières prévues spécialement à

Page 60 - POMPE DE VIDANGE

Nettoyez la pompe, si besoin.Remettez la conduite de vidange enplace et fermez le volet de la pompe devidange.Lorsque vous appliquez la procédurede vi

Page 61 - FRANÇAIS 61

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne démarre pas ou se met àl'arrêt en cours de programme.Dans un premier temps, essayez de

Page 62 - VIDANGE D'URGENCE :

Problème Cause possible Solution possibleLa porte de l'appa-reil est ouverte oune se ferme pascorrectement. Fermez la porte correctement.Le syst

Page 63 - PRÉCAUTIONS CONTRE LE

Problème Cause possible Solution possibleL'appareil fait unbruit inhabituel.L'appareil n'est pas deniveau.Mettez l'appareil de niv

Page 64

INSTALLATIONDÉBALLAGE1. Servez-vous de gants. Retirez le filmexterne. Si nécessaire, utilisez uncutter.2. Retirez la partie supérieure du car-ton.3. R

Page 65 - FRANÇAIS 65

6. Placez la cale avant au sol derrièrel'appareil. Couchez avec soin l'ap-pareil sur le dos. Assurez-vous dene pas endommager les tuyaux.127

Page 66

12. Replacez les pièces d'écartementen plastique avec les caches enplastique. Vous trouverez ces ca-ches dans le sachet de la noticed'utilis

Page 67 - INSTALLATION

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1 2 38956741011121Bovenblad2Afwasmiddeldoseerbakje3Bedieningspaneel4Handgreep5Typeplaatje6Afvoerpomp7Stelvoetjes8Afvoersla

Page 68

ATTENTIONNe placez ni carton, ni bois, niautre matériau sous les pieds del'appareil pour le mettre de ni-veau.LE TUYAU D'ARRIVÉE35O35O35O45O

Page 69 - FRANÇAIS 69

Dispositif d'arrêt de l'eauALe tuyau d'alimentation est équipé d'undispositif de protection contre les dé-gâts des eaux. Si le tuy

Page 70 - LE TUYAU D'ARRIVÉE

Sans le guide de tuyau en plastique.• Au robinet de l'évier.Reportez-vous à l'illustration. Placezle tuyau de vidange dans le robinetet serr

Page 74

www.aeg.com/shop 132938880-A-062011

Page 75 - FRANÇAIS 75

BEDIENINGSPANEELMarche/ArrêtKatoenBlanc/Couleurs+Voorwas+PrélavageExtra StilExtra SilenceSyntheticaSynthétiquesStrijkvrijRepassage FacileFijne WasDéli

Page 76

Op het display verschijnt:A • De maximum temperatuur van het programma.B • De standaard centrifugesnelheid van het programma.•'Niet centrifugeren

Comments to this Manuals

No comments