COMPETENCE B4130-1Multifunksjons innbyggingsstekeovnBruksanvisning
10Tilbehør stekeovnKombi-rist For kokekar, kakeformer, steker og grillstykkerLangpanne For steker, henholdsvis som samlefat for fettStekebrett F
11Før første gangs brukJustere klokken3 Stekeovnen fungerer kun når klokken er innstilt. Etter at stekeovnen er tilkoplet elektrisk strøm, eller etter
12Første rengjøringInnen stekeovnen tas i bruk for første gang, bør den rengjøres grundig. 1 OBS! Ikke bruk sterke eller skurende rengjøringsmidler! O
13Betjening av stekeovnenInn- og utkopling av stekeovnen1. Drei bryteren “Stekeovnfunksjoner” til ønsket funksjon.2. Drei bryteren “Temperaturvalg” ti
14StekeovnsfunksjonerFor stekeovnen står følgende funksjoner til disposisjon:L StekeovnsbelysningMed denne funksjonen kan stekeovnens indre opplyses,
15A Tining Til tining av f.eks. kaker, smør, brød, frukt eller andre frosne matvarer.Ved denne funksjonen er viften i drift uten oppvarming.F GrillTil
16Innsetting av rist og universalbrett3 VippesikringAlle innskyvningsdeler er utstyrt med en liten utbuktning på høyre og venstre side. Denne fungerer
17Sette inn / ta ut fettfilterFettfilteret beskytter varmeelementet på bakveggen mot fettsprut un-der steking.Sette inn fettfilter Grip tak i håndtak
18Bruk av den elektroniske klokkenKlokkefunksjoner:Manuell drift MVed å trykke tasten M skifter stekeovnen fra automatisk til manuell drift. Signalur
19Funksjonsindikatorer:AUTO T"AUTO" lyser ved innstilling av automatiske programmer, og blinker når programmet er ferdig.3 Generell informas
2 Kjære kunde,Vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen.Vær spesielt oppmerksom på kapittelet “Sikkerhet” på de første sidene. Ta vare på denn
20Signalur C1. Trykk tasten Signalur C.2. Ønsket tid stilles inn ved hjelp av tastene + eller -. Trykk en gang til på tasten Signalur for å avlese res
21Koketid < 1. Trykk tasten <. 2. Ønsket tilberedningstid stilles inn med tastene + eller - (maks. 10 timer).Etter ca. 5 sekunder skifter displa
22Koketid < og Stopptid > kombinert3 Koketid < og Stopptid > kan anvendes samtidig når stekeovnen skal slå seg på og av automatisk på et s
23Symbolet “Auto” lyser og klokkeslet-tet vises i displayet.F.eks. kl 12:05. Stekeovnen slår seg automatisk på til riktig tid. F.eks. kl 13:05.Når den
24Justere klokken3 Klokken kan kun justeres såfremt ingen av de automatiske funksjonene (Koketid < eller Stopptid >) er innstilt. 1. Trykk kort
25SteketermometerFor å slå av stekeovnen når kjøttet har oppnådd en forhåndsinnstilt kjernetemperatur. Bruk av steketermometeret er egnet ved bruk av
265. Så snart den aktuelle kjernetempe-raturen har oppnådd innstilt kjerne-temperatur, høres et lydsignal og stekeovnen slår seg automatisk av.Trykk t
27Mekanisk dørsperreVed levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert. Aktivere dørsperrenTrekk knappen forover inntil den griper i lås. Åpne stek
28Anvendelse, tabeller og tipsStekingTil baking anvendes stekeovnsfunksjonen Pizza/steking S, Varmluft U eller Over-/undervarme O.3 Ved baking skal fe
293 Generell informasjon• Vær oppmerksom på at innsettingsrillene telles nedenfra og oppover.• Sett inn brettet med skråkanten foran!• Kaker i form pl
3InnholdSikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avfallsbehandling . . .
30BaketabellerBaking på én innsettingsrilleBakverk Pizza/steking S Over-/undervarme O TidInnset-tingsrille nedenfraTempera-turºCInnset-tingsrille nede
31Fruktkake av mørdeig13 160-170 3 170-190 0:40-1:20Brettkake med ømfint-lig belegg (f.eks. kvarg, krem, man-delsplitterkake)- - 3160-18010:40-1:20Piz
32Baking på flere innsettingsrillerBakverkVarmluft U Tidtime: min.Innsettingsrille nedenfraTempera-tur ºC2 riller 3 rillerBakverk på brettVannbakkels/
33Tips om bakingBakeresultat Mulig årsak LøsningKaken er for lys under. Feil innsettingsrille Plasser kaken lavereKaken faller sammen (blir klebrig, r
34Tabell over suffléer og gratinerte retterOver-/undervarme O Varmluftsgrill I TidInnset-tingsrille nedenfraTemperatur°C Innset-tingsrille nedenfraT
35Tabell for dypfryste ferdigretter3 Ved anvendelse av dypfryste retter kan stekeplatene slå seg under ste-kingen. Dette kommer av den store temperatu
36StekingTil steking anvendes stekeovnsfunksjonen Varmluftsgrill I eller Over-/undervarme O.Stekeutstyr• Alle varmebestandige kar er egnet for steking
373 Informasjon om steketabellenI tabellen finner du anvisninger om egnet stekeovn-funksjon, tempera-turinnstilling, tilberedningstid og innsettingsri
38SteketabellKjøttype MengdeOver-/undervarme O Varmluftsgrill I TidVekt Innset-tingsrille nedenfraTempera-turºCInnset-tings-rille nedenfraTempera-tu
39ViltHare, harestekopptil 1kg3220-25013 160-170 0:25-0:40Rensdyr-/hjortesadel1,5-2 kg 1 210-220 1 160-180 1:15-1:45Rensdyr-/hjortesadel1,5-2 kg 1 200
4Rengjøring og pleie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Apparatet utvendig . . . . . . . . . .
40GrillingTil grilling anvendes stekeovn-funksjonen Liten grill F eller Hel grill Z med temperaturinnstilling z.1 OBS! Stekeovnsdøren skal alltid være
41TiningTil tining skal stekeovnsfunksjonen Tining A brukes uten temperatur-innstilling.Opptiningsutstyr• Plasser maten uten emballasje på en tallerke
42HermetiseringTil hermetisering anvendes stekeovnsfunksjonen Undervarme Ü.Hermetiseringsutstyr• Anvend kun kurante glass i samme størrelse ved hermet
43HermetiseringstabellAngitte tider og temperaturer for hermetisering er veiledendeTil hermetiseringTemperatur i°CHermetiser inntil det dannes perlerm
44Rengjøring og pleie1 Advarsel: Av sikkerhetsmessige årsaker er rengjøring av apparatet med dampstråle- eller høytrykksvasker ikke tillatt!Apparatet
45InnskyvningsgitterFor å rengjøre sideveggene kan innskyvningsgitrene på venstre og høyre side i stekeovnen tas ut.Ta ut innskyvningsgitteretTrekk fø
46Stekeovnsbelysning 1 Advarsel: Fare for strømoverslag! Før stekeovnlampen skiftes:– Slå av stekeovnen!– Henholdsvis skru ut eller slå av sikringene
47Rengjøre taket i stekeovnenFor å lette rengjøringen av taket i stekeovnen, kan det øvre varmeele-mentet slås ned.Slå ned varmeelementet1 Advarsel: V
48StekeovnsdørFor rengjøring kan stekeovnsdøren tas av apparatet.Løfte av stekeovnsdøren1. Åpne stekeovnsdøren helt.2. Åpne de messingfargede klemha-k
49Glass i stekeovnsdørStekeovnen er utstyrt med tre glassplater som er plassert utenpå hver-andre. De innvendige glassplatene kan demonteres for rengj
51 SikkerhetElektrisk sikkerhet• Tilkoplingen av apparatet må kun utføres av autorisert elektroin-stallatør.• Ved driftsforstyrrelser eller skader på
50Innsetting av det midtre dørglasset1. Før den midtre glassplaten skrått ovenfra og inn i dørprofilen på håndtaksiden.2. Senk den midtre glassplaten
51Hva må gjøres hvis ...?Henvend deg til din forhandler eller til vår kundeservice hvis du selv ikke kan løse problemet ved hjelp av ovenstående tilta
52Tekniske dataStekeovn, innvendige målBestemmelser, standarder, direktiverDette apparatet er i samsvar med følgende standarder:• EN 60 335-1 og EN 60
54StikkordregisterAAvfallsbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7BBarnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Bely
Service55ServiceKapittelet “Hva må gjøres hvis…?” omhandler noen driftsforstyrrelser du kan løse selv. Se først der dersom feil oppstår. Dreier det se
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjøri
6Slik unngår man skader på stekeovnen• Ikke kle stekeovnen med aluminiumsfolie og ikke sett noen steke-brett, kjeler osv. direkte i bunnen ettersom em
72 AvfallsbehandlingAvfallsbehandling av emballasjematerialetAlle anvendte materialer kan uten unntak resirkuleres.Kunststoffene er merket på følgende
8Beskrivelse av apparatetTotalbildeBetjeningspanel
9Utstyr stekeovnStekeovn-damputløpDamp fra stekeovnen ledes ut mellom dørens overkant og betjenings-panelet.
Comments to this Manuals