AEG BS7314001M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BS7314001M. Aeg BS7314001M Manual de usuario [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - HORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES

BS7314001ESHORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES

Page 2

Limpieza inicial• Retire y limpie todas las piezas del aparato.• Limpie el interior del aparato antes de utilizarlo por primera vez.Consulte el capítu

Page 3 - ÍNDICE DE MATERIAS

Sensor Función Descripción3OPCIONES Para ajustar un programa o función del horno.Acceso directo a la función del horno cuando elaparato está apagado

Page 4 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

6Indicador de calentamiento7Número de programa/función del hornoOtros indicadores de la pantallaSímbolos Nombre DescripciónOpciones Puede elegir una f

Page 5

Si activa el aparato con o y no ajusta ninguna función ni programa, el horno se de-sactiva automáticamente transcurridos 20 segundos.Funciones del

Page 6 - Luz interna

Función del horno Uso16 Solera Para preparar pasteles con base crujiente y conservar alimen-tos.17 ECO-grill Las funciones ECO le permiten optimizar e

Page 7 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

PRECAUCIÓNNo ponga agua directamente en el calderín.Utilice solamente agua. No utilice agua filtrada (desmineralizada) ni destilada.3. Active el apara

Page 8 - Accesorios de horno

SÍMBOLO FUNCIÓN DESCRIPCIÓNDURACION Para ajustar cuánto tiempo debe funcionar el aparato.FIN Para ajustar cuándo se desactiva el aparato. Duración y F

Page 9 - ANTES DEL PRIMER USO

4. Cuando termina el tiempo programado, se emite una señal acústica durante dos minu-tos.El símbolo y la hora ajustada parpadean en la pantalla. El

Page 10 - PANEL DE MANDOS

2. Utilice o para ajustar el AVISA-DOR. En primer lugar ajuste los segun-dos y después los minutos y las horas.3. Toque o el AVISADOR empezará au

Page 11 - Indicador

4. Se inicia el aparato. Parpadea un símbolo con la unidad de peso en la pantalla. Duranteeste tiempo, puede cambiar el valor del peso por defecto con

Page 12 - USO DIARIO

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecerun rendimiento impecable durante much

Page 13 - Funciones del horno

2. Coloque el punto del sensor de tempe-ratura interna (con el símbolo en eltirador) en el centro de la carne.3. Coloque el enchufe del sensor en la

Page 14 - Cocción al vapor

Cuando se cocina con el sensor de temperatura interna, puede cambiar la temperaturamostrada en la pantalla del temporizador/temperatura. Después de co

Page 15 - FUNCIONES DE RELOJ

Carriles telescópicos - Inserción de los accesorios del hornoColoque la bandeja para asar o la bandeja hondaen las guías telescópicas.Coloque la bande

Page 16 - Ajuste de la DURACIÓN

Cuando la función está activa, puede cambiar la hora y la temperatura.Bloqueo contra la manipulación por niñosEl bloqueo contra la manipulación por ni

Page 17 - Ajuste del AVISADOR

Indicador del menú de ajustes Descripción Valor por ajustarSET6 RESETEAR VALORES YES/NOSET71)AMPLIACIÓN DE TIEMPO ON/OFF1) Solo los modelos selecciona

Page 18 - PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

Ventilador de enfriamientoCuando el aparato funciona, el ventilador de enfriamiento se pone en marcha automática-mente para mantener frías las superfi

Page 19 - USO DE LOS ACCESORIOS

Extracción del carril de apoyo1. Tire con cuidado del carril hacia arriba yhacia afuera de la suspensión delantera.2. Mueva ligeramente el carril en l

Page 20

Limpieza del compartimento de agua y del calderín:1. Llene el calderín con una mezcla de agua y vinagre (unos 250 ml) a través del com-partimento del

Page 21

PRECAUCIÓNTenga mucho cuidado al desmontar la puerta del aparato. ¡La puerta es muy pesada!Desmontaje de la puerta1. Abra por completo la puerta.2. Pr

Page 22 - FUNCIONES ADICIONALES

QUÉ HACER SI…ADVERTENCIAConsulte el capítulo "Información sobre seguridad".Problema Posible causa SoluciónEl aparato no calienta. El aparato

Page 23 - Menú de ajustes

ÍNDICE DE MATERIAS4 Información sobre seguridad7 Descripción del producto9 Antes del primer uso10 Panel de mandos12 Uso diario15 Funciones de reloj18

Page 24 - Brillo de la pantalla

Número de producto (PNC) ...Número de serie (S.N.) ...ASPECTOS MEDIOAMBIEN

Page 26 - Sistema generador de vapor

www.aeg.com/shop 892938103-A-102012

Page 27 - Puerta y paneles de cristal

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabri-cante no se hace respons

Page 28

• No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores.• Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Póngase e

Page 29 - QUÉ HACER SI…

ADVERTENCIAPodría dañar el aparato.• Para evitar daños o decoloraciones del esmalte:– No coloque recipientes ni otros objetos directamente sobre la ba

Page 30 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Utilice sólo bombillas de las mismas características.EliminaciónADVERTENCIAExiste riesgo de lesiones o asfixia.• Desconecte el aparato de la red.• C

Page 31

8Resistencia de la pared trasera9Generador de vapor10Soportes para las bandejas, extraíbles11Posiciones de las bandejasAccesorios de horno• ParrillaPa

Page 32

• Utensilios de cocción al vaporUn recipiente de cocción perforado y otrosin perforar.El conjunto de vapor elimina el agua de con-densación de los ali

Comments to this Manuals

No comments