AEG L88489FL2 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L88489FL2. Aeg L88489FL2 Manual de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 88489 FL2
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE MANUAL DE UTILIZARE 2
TR ÇAMAŞIR MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 39
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - L 88489 FL2

L 88489 FL2RO MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE MANUAL DE UTILIZARE 2TR ÇAMAŞIR MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 39

Page 2

ESimbolul pentru depăşirea cantităţii de detergent se aprinde la fi‐nalul ciclului, dacă aparatul detectează prea mult detergent.FCând acest simbol es

Page 3 - ACCESORII ŞI CONSUMABILE

Barele graficeBara indicatoare pentru nivel zero apare numai dacă funcţia afe‐rentă este disponibilă pentru programul selectat.Bara indicatoare se ump

Page 4 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

Pentru activarea uneia dintre opţiuni sau a am‐belor, apăsaţi butonul în mod repetat. Pe afişajapar simbolul aferent şi bara indicatoare.Funcţia PETE•

Page 5 - INFORMAŢII TEHNICE

PROGRAMEProgramTemperaturăTip încărcăturăÎncărcătură max.DescrierecicluFuncţiiBumbac95° - ReceArticole din bumbac alb şi colorat cunivel mediu de murd

Page 6

ProgramTemperaturăTip încărcăturăÎncărcătură max.DescrierecicluFuncţiiDelicate40 - 0°Ţesături delicate precum cele dinacril, vâscoză, poliester, cu ni

Page 7 - ACCESORII

ProgramTemperaturăTip încărcăturăÎncărcătură max.DescrierecicluFuncţiiExterior40° - 0°Articole impermeabile, sportive şi deexterior. Nu utilizaţi bals

Page 8 - PANOUL DE COMANDĂ

PROGRAME CU ABURProgram1)Tip încărcătură ÎncărcăturămaxReîmprospătare abur Acest ciclu îndepărtează mirosuriledin rufe.Utilizarea aburului nu poateî

Page 9 - AFIŞAJUL

Programe Încărcătură(Kg)Consum deenergie (kWh)Consumul deapă (litri)Durata aproxi‐mativă a pro‐gramului (mi‐nute)Gradul deumezeală re‐manentă(%)1)Bumb

Page 10

ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE1.Pentru a activa sistemul de evacuare, turna‐ţi 2 litri de apă în compartimentul principalde spălare al dozatorului pentru

Page 11

Asiguraţi-vă că nu sunt rufe prinse între garniturăşi uşă. Există riscul de scurgere a apei sau dedeteriorare a rufelor.UMPLEREA CU DETERGENT ŞI ADITI

Page 12

CUPRINS4INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA5 INFORMAŢII TEHNICE7 DESCRIEREA PRODUSULUI7 ACCESORII8 PANOUL DE COMANDĂ13 PROGRAME16 VALORI DE CONSUM18 ÎNAINTE

Page 13 - PROGRAME

Verificaţi poziţia clapetei1.Trageţi dozatorul pentru detergent până lacapăt.2.Apăsaţi maneta în jos pentru a scoate doza‐torul.3.Pentru a utiliza det

Page 14

2.Apăsaţi butonul 5 în mod repetat pânăcând afişajul indică 0’..3.Apăsaţi butonul 4 . Programul începe.PORNIREA UNUI PROGRAM•Pentru a porni programul

Page 15

Programul de spălare este terminat, dar tamburulmai conţine apă:– Tamburul se roteşte în mod regulat pentru apreveni şifonarea rufelor.– Uşa rămâne bl

Page 16 - VALORI DE CONSUM

INFORMAŢII ŞI SFATURIÎNCĂRCĂTURA DE RUFE• Împărţiţi rufele în: albe, colorate, sintetice, de‐licate şi lână.• Respectaţi instrucţiunile de spălare de

Page 17

Nivel TipDuritatea apei°dH °T.H. mmol/l Clarke3 dură 15-21 26-37 2.6-3.7 17-254 foarte dură > 21 > 37 >3.7 >2524www.aeg.com

Page 18 - ÎNCĂRCAREA RUFELOR

ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZAREÎnainte de a curăţa aparatul, deconectaţi-l de lareţeaua electrică.ÎNDEPĂRTAREA CALCARULUIApa pe care o utilizăm conţ

Page 19

DOZATORUL PENTRU DETERGENTPentru curăţarea dozatorului:121.Apăsaţi maneta.2.Trageţi dozatorul afară.3.Scoateţi partea superioară a compartimen‐tului p

Page 20 - ÎNTÂRZIERE

Pentru curăţarea pompei de evacuare:1.Deschideţi uşiţa pompei de evacuare.2.Trageţi clapeta afară pentru a o scoate.3.Puneţi un recipient sub degajare

Page 21 - LA TERMINAREA PROGRAMULUI

129.Curăţaţi filtrul cu apă de la robinet şi intro‐duceţi-l la loc în pompă în ghidajele specia‐le.10.Pentru a preveni scurgerile, filtrul trebuiestrâ

Page 22

Puneţi la loc conducta de evacuare şi închideţiclapeta pompei de evacuare.Când evacuaţi apa prin procedura de evacuarede urgenţă, trebuie să activaţi

Page 23 - INFORMAŢII ŞI SFATURI

PENTRU REZULTATE PERFECTEÎţi mulţumim că ai ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi performanţeimpecabile, pentru mulţi ani de

Page 24 - °dH °T.H. mmol/l Clarke

DEPANAREAparatul nu porneşte sau se opreşte în timpulfuncţionării.Mai întâi încercaţi să găsiţi o soluţie la problemă(consultaţi tabelul). Dacă acţiun

Page 25 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă Cauză posibilă Soluţie posibilăFaza de centrifugarenu funcţionează.Faza de centrifugare este de‐zactivată.Setaţi programul de centrifugare.

Page 26 - POMPA DE EVACUARE

Problemă Cauză posibilă Soluţie posibilă Prea multe rufe. Reduceţi încărcătura de rufe.Tamburul este gol şiafişajul indică o greu‐tate în (J).Trebuie

Page 27

INSTALAREAACCESORII SPECIALE PENTRUINSTALAREKIT PLACĂ DE FIXARE (405517114)Disponibil la dealerii autorizaţi.Dacă instalaţi aparatul pe o plintă, fixa

Page 28 - EVACUAREA DE URGENŢĂ

5.Deschideţi uşa. Scoateţi bucata de polisti‐ren din garnitura uşii şi toate obiectele dintambur.6.Puneţi unul dintre ambalajele din polistirenpe pode

Page 29 - ÎMPOTRIVA ÎNGHEŢULUI

10.Îndepărtaţi cele trei şuruburi. Utilizaţi cheiafurnizată împreună cu aparatul.11.Trageţi afară distanţierele din plastic.12.Puneţi capace din plast

Page 30 - DEPANARE

• Aparatul trebuie să fie orizontal şi stabil.ATENŢIENu puneţi carton, lemn sau materiale si‐milare sub picioarele aparatului pentru aregla nivelul or

Page 31

Dispozitivul de oprire a apeiAFurtunul de alimentare cu apă dispune de un dis‐pozitiv de oprire a apei. Acest dispozitiv previnescurgerile de apă în l

Page 32

Fără ajutorul ghidului din plastic.• La scurgerea unei chiuvete.Consultaţi imaginea. Introduceţi furtunul deevacuare la scurgere şi fixaţi-l cu un col

Page 33 - INSTALAREA

İÇİNDEKİLER41 GÜVENLİK BİLGİLERİ42 TEKNİK BİLGİLER44 ÜRÜN TANIMI44 AKSESUARLAR45 KONTROL PANELİ50 PROGRAMLAR53 TÜKETİM DEĞERLERİ55 İLK KULLANIMDAN ÖNC

Page 34

INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalare şi utilizare, citiţi cu atenţieacest manual:• Pentru siguranţa personală şi pentru siguranţabunurilo

Page 35

MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınızhayatı kolaylaştıran özellikler ve y

Page 36 - FURTUNUL DE ALIMENTARE CU APĂ

GÜVENLİK BİLGİLERİMontaj ve kullanım öncesinde bu kılavuzu dikkat‐lice okuyun:• Kendi emniyetiniz ve mal güvenliğiniz için.• Çevreye katkıda bulunmak

Page 37 - EVACUAREA APEI

• Cihazın elektrik bağlantı kurulumunu, tesisatı‐nı ve montajını sadece kalifiye bir kişi yapma‐lıdır. Bunun amacı yapısal hasarın veya yara‐lanma ris

Page 38

Su beslemesi 1) Soğuk suMaksimum yükleme Pamuklu 8 kgSıkma hızı Maksimum 1400 dev./dk.1) Su giriş hortumunu 3/4" vida dişli bir su musluğuna bağ

Page 39 - TANIMLAR

ÜRÜN TANIMI1 2 3 8956741011121Üst tabla2Deterjan gözü3Kontrol paneli4Kapı tutacağı5Bilgi etiketi6Tahliye pompası7Cihaz seviyesini ayarlamak için kulla

Page 40 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

KONTROL PANELİ1 2 3456789101Açma / Kapama tuşu 2Program düğmesi 3Gösterge ekranı 4Başlat Beklet tuşu5Gecikmeli başlatma tuşu6Zaman tasarrufu tuşu7E

Page 41 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

GÖSTERGE EKRANI 3A HK JC D E F GBM LIGösterge ekranında aşağıdaki bilgiler görüntülenir:AAyarlanan program sıcaklığıSoğuk suBAyarlanan programın sıkma

Page 42 - TEKNİK BİLGİLER

FSembol yanarken cihaz kapağını açamazsınız.Cihaz kapağını sadece sembol söndüğünde açabilirsiniz.Program tamamlanmış ancak sembol yanar vaziyetteyse:

Page 43 - Maksimum yükleme Pamuklu 8 kg

Grafik çubuklarBoş gösterge çubuğu sadece, ilgili fonksiyon belirlenen programiçin mevcutsa görüntülenir.Gösterge çubuğu ayarlanan fonksiyonlara göre

Page 44 - AKSESUARLAR

Bu fonksiyon 40°'den düşük sıcaklıktakullanılmaz.ÖN YIKAMA• Bu fonksiyonu yıkama aşamasından önce önyıkama aşaması eklemek için kullanın. Bufonks

Page 45 - KONTROL PANELİ

• Conexiunea electrică, lucrările sanitare şi in‐stalarea aparatului trebuie realizate doar de opersoană calificată. Acest lucru previne riscu‐rile de

Page 46 - GÖSTERGE EKRANI

PROGRAMLARProgramSıcaklıkÇamaşır türüMaks. çamaşır ağırlığıProgramaçıklamasıFonksiyonlarPamuklu95° - SoğukNormal kirli beyaz ve renkli pamuk‐lular.mak

Page 47

ProgramSıcaklıkÇamaşır türüMaks. çamaşır ağırlığıProgramaçıklamasıFonksiyonlarYorgan60 - 30°Sentetik bir battaniye, yorgan, yatakörtüsü vb.maks. yük 3

Page 48 - LEKE-ÖN YIKAMA TUŞU

ProgramSıcaklıkÇamaşır türüMaks. çamaşır ağırlığıProgramaçıklamasıFonksiyonlarEKO60° ve 40°8)Normal kirli beyaz ve solmaz renklipamuklular.maks. yük 8

Page 49

Buhar, kuru, yıkanmış veya bir kez giyilmiş çamaşırlar için kullanılabilir. Bu programlarkırışıklıkları ve kokuları azaltarak çamaşırlarınızın daha yu

Page 50 - PROGRAMLAR

Programlar Çama‐şır Mik‐tarı(Kg)Enerji tüketimi(kWsaat)Su tüketimi (li‐tre)Yaklaşık prog‐ram süresi (da‐kika)Kalan nem(%)1)Standart 40°Cpamuklu4 0.44

Page 51

İLK KULLANIMDAN ÖNCE1.Tahliye sistemini çalıştırmak için deterjangözünün ana yıkama bölmesine 2 litre sukoyun.2.Deterjan gözünün ana yıkama bölmesine

Page 52

Hiçbir çamaşırın conta ve kapak arasında kalma‐dığından emin olun. Su sızıntısı ya da çamaşırazarar gelme riski mevcuttur.DETERJAN VE KATKİ MADDELERİN

Page 53 - TÜKETİM DEĞERLERİ

Kapak konumunu kontrol edin1.Deterjan gözünü durana kadar dışarıya çe‐kin.2.Gözü çıkarmak için kola aşağı doğru bastı‐rın.3.Toz deterjan kullanmak içi

Page 54 - Sıkma aşamasının sonunda

2.5 tuşuna, ekranda 0’ gösterilene kadar ar‐ka arkaya basın.3.4 tuşuna basın. Program başlatılır.BİR PROGRAMIN BAŞLATILMASI•Programı başlatmak için 4

Page 55 - ÇAMAŞİRLARİN YERLEŞTİRİLMESİ

• Küf ve koku oluşumunu önlemek için kapağıhafif açık halde tutun.• Su musluğunu kapatın.Yıkama programı tamamlandı ancak tamburdasu var:– Tambur, çam

Page 56

1) Racordaţi furtunul de alimentare cu apă la un robinet cu filet 3/4.6www.aeg.com

Page 57 - GECİKMELİ BAŞLATMAYI İPTAL

İPUÇLARİ VE YARARLİ BİLGİLERÇAMAŞIRLARI YERLEŞTİRME• Çamaşırları şu şekilde bölün: beyazlar, renkli‐ler, sentetikler, hassaslar ve yünlüler.• Çamaşır

Page 58 - PROGRAMİN SONUNDA

BAKIM VE TEMİZLİKUYARITemizlemeden önce cihazın fişini prizden çekin.KİREÇ ÇÖZMEKullandığımız su kireç tortusu içerir. Gerekli ol‐ması durumunda, kire

Page 59

3.Sıvı katkı madde bölmesinin üst kısmını çı‐karın.4.Tüm kısımları su ile temizleyin.5.Göz girintisini bir fırçayla temizleyin.6.Gözü girintiye geri k

Page 60 - İPUÇLARİ VE YARARLİ BİLGİLER

3.Çıkan suyu toplamak için tahliye pompasıgirintisinin altına bir kap koyun.4.İki kola birden basın ve suyun dışarı doğruakması için tahliye kanalını

Page 61 - BAKIM VE TEMİZLİK

Su giriş filtrelerini temizlemek için:1.Su musluğunu kapatın.2.Su giriş hortumunu su musluğundan çıkarın.3.Giriş hortumunun içerisindeki filtreyi sert

Page 62 - TAHLİYE POMPASI

SORUN GİDERMECihaz çalıştırılamıyor veya çalışırken duruyor.Önce sorun için bir çözüm bulmaya çalışın (tab‐loya başvurun). Aksi durumda, yetkili servi

Page 63 - FİLTRESİ

Sorun Olası neden Olası çözüm Çamaşır yüküyle ilgili dengeproblemleri.Tamburda bulunan çamaşırları elleayarlayın ve sıkma aşamasını tekrarbaşlatın.Pr

Page 64 - DONMAYA KARŞI ÖNLEMLER

Sorun Olası neden Olası çözümTambur dolu ancakgösterge ekranında0,0 kg (J) ağırlık gö‐rüntüleniyor.Çamaşırı, cihazı çalıştırma‐dan önce yüklemişsinizd

Page 65 - SORUN GİDERME

MONTAJMONTAJ İÇİN ÖZELAKSESUARLARSABİTLEME PLAKASI KİTİ(405517114)Yetkili bayinizde bulabilirsiniz.Cihazı bir baza üzerine monte ediyorsanız, ciha‐zı

Page 66

5.Kapağı açın. Kapak contasından polistirenparçayı ve tamburdan da tüm nesneleri çı‐karın.6.Polistiren ambalaj elemanlarından birini ci‐hazın arkasınd

Page 67

DESCRIEREA PRODUSULUI1 2 3 8956741011121Suprafaţă de lucru2Dozatorul pentru detergent3Panou de comandă4Mânerul uşii5Plăcuţă cu datele tehnice6Pompa de

Page 68 - AMBALAJDAN ÇIKARMA

10.Üç cıvatayı sökün. Cihazla birlikte verilenanahtarı kullanın.11.Plastik aralayıcıları sökün.12.Plastik tapaları deliklere yerleştirin. Bu ta‐paları

Page 69

• Cihaz düz ve sabit olmalıdır.DİKKATSeviyesini ayarlamak amacıyla cihazınaltına karton, tahta veya benzer bir mal‐zeme koymayın.GİRİŞ HORTUMU20O20O20

Page 70

Su kesme aygıtıAGiriş hortumunda su durdurma cihazı bulunur.Bu cihaz hortumun doğal eskime sürecinde susızıntılarının gerçekleşmesini engeller. «A» pe

Page 71 - GİRİŞ HORTUMU

Plastik hortum kılavuzu olmaksızın.• Lavabo borusuna.Resme bakın. Tahliye hortumunu lavabo boru‐suna takın ve bir klipsle sabitleyin. Lavabodakalan pa

Page 73

TÜRKÇE75

Page 74

www.aeg.com/shop 132926630-A-082012

Page 75

PANOUL DE COMANDĂ1 2 3456789101Buton pornit/oprit 2Butonul de selectare a programelor 3Afişajul 4Buton Start Pauză5Buton pornire cu întârziere6Buto

Page 76

BUTONUL DE SELECTARE APROGRAMELOR 2Pentru a seta un program rotiţi acest buton. Seaprinde indicatorul programului corespunzător.AFIŞAJUL 3A HK JC D E

Comments to this Manuals

No comments